Receiving the Holy Ghost Vs. being filled with the Holy Ghost
John 20:22King James Version (KJV)
22 And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Ghost:
this is speaking of a separate moment were they received the spirit of God.
now acts 2
Acts 2King James Version (KJV)
2 And when the day of Pentecost was fully come, they were all with one accord in one place.
2 And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
3 And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them.
4 And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance.
it is the difference between two words... receive and filled
Strong's Concordance
lambanó: to take, receive
Original Word: λαμβάνω
Part of Speech: Verb
Transliteration: lambanó
Phonetic Spelling: (lam-ban'-o)
Short Definition: I receive, take
Definition: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.HELPS Word-studies
2983 lambánō (from the primitive root, lab-, meaning "actively lay hold of to take or receive," see NAS dictionary) – properly, to lay hold by aggressively (actively) accepting what is available (offered). 2983 /lambánō ("accept with initiative") emphasizes the volition (assertiveness) of the receiver.
Strong's Concordance
: furnish, accomplish, fill, supply
Original Word: πλήθω
Part of Speech: Verb
Phonetic Spelling: (play'-tho)
Short Definition: I fill
Definition: I fill, fulfill, complete.
HELPS Word-studies
4130 plḗthō (or pimplēmi) – properly, fill to the maximum (full extent), "the limit" (CBL). 4130/plḗthō ("full") implies "filled to one's (individual) capacity."
[This root (plē-) expresses totality, and implies full quantity ("up to the max"). DNTT (1,733) notes its cognates (plērēs, plēroō, plērōma) all come from the root (plē-/plēthō) meaning "full in quantity." Thus 4130 /plḗthō ("to fill or complete") refers to "that which is complete in itself because of plentitude, entire number or quantity. . . . the whole aggregate," WS, 395,96).
4130 (plēthō) may be a by-form derived from the same root as pimplēmi. All these terms (cognates) emphasize the idea of "maximum (full extent)."]
there is only one thing that matter when i comes to "recieving the Holy spirit"
23 Whose soever sins ye remit, they are remitted unto them; and whose soever sins ye retain, they are retained.
24 But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
25 The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe.
26 And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them: then came Jesus, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be unto you.
27 Then saith he to Thomas, Reach hither thy finger, and behold my hands; and reach hither thy hand, and thrust it into my side: and be not faithless, but believing.
28 And Thomas answered and said unto him, My Lord and my God.
29 Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.
30 And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book:
31 But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name.
the only thing that matters, is you Believe who Jesus said He was, if you wish to be filled with the Spirit, ask and He will. but you already have Him.
Strong's Concordance
pisteuó: to believe, entrust
Original Word: πιστεύω
Part of Speech: Verb
Transliteration: pisteuó
Phonetic Spelling: (pist-yoo'-o)
Short Definition: I believe, have faith in
Definition: I believe, have faith in, trust in; pass: I am entrusted with.
HELPS Word-studies
4100 pisteúō (from 4102 /pístis, "faith," derived from 3982 /peíthō, "persuade, be persuaded") – believe (affirm, have confidence); used of persuading oneself (= human believing) and with the sacred significance of being persuaded by the Lord (= faith-believing). Only the context indicates whether 4100 /pisteúō ("believe") is self-serving (without sacred meaning), or the believing that leads to/proceeds from God's inbirthing of faith.
John 20:22King James Version (KJV)
22 And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Ghost:
this is speaking of a separate moment were they received the spirit of God.
now acts 2
Acts 2King James Version (KJV)
2 And when the day of Pentecost was fully come, they were all with one accord in one place.
2 And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
3 And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them.
4 And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance.
it is the difference between two words... receive and filled
Strong's Concordance
lambanó: to take, receive
Original Word: λαμβάνω
Part of Speech: Verb
Transliteration: lambanó
Phonetic Spelling: (lam-ban'-o)
Short Definition: I receive, take
Definition: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.HELPS Word-studies
2983 lambánō (from the primitive root, lab-, meaning "actively lay hold of to take or receive," see NAS dictionary) – properly, to lay hold by aggressively (actively) accepting what is available (offered). 2983 /lambánō ("accept with initiative") emphasizes the volition (assertiveness) of the receiver.
Strong's Concordance
: furnish, accomplish, fill, supply
Original Word: πλήθω
Part of Speech: Verb
Phonetic Spelling: (play'-tho)
Short Definition: I fill
Definition: I fill, fulfill, complete.
HELPS Word-studies
4130 plḗthō (or pimplēmi) – properly, fill to the maximum (full extent), "the limit" (CBL). 4130/plḗthō ("full") implies "filled to one's (individual) capacity."
[This root (plē-) expresses totality, and implies full quantity ("up to the max"). DNTT (1,733) notes its cognates (plērēs, plēroō, plērōma) all come from the root (plē-/plēthō) meaning "full in quantity." Thus 4130 /plḗthō ("to fill or complete") refers to "that which is complete in itself because of plentitude, entire number or quantity. . . . the whole aggregate," WS, 395,96).
4130 (plēthō) may be a by-form derived from the same root as pimplēmi. All these terms (cognates) emphasize the idea of "maximum (full extent)."]
there is only one thing that matter when i comes to "recieving the Holy spirit"
23 Whose soever sins ye remit, they are remitted unto them; and whose soever sins ye retain, they are retained.
24 But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
25 The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe.
26 And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them: then came Jesus, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be unto you.
27 Then saith he to Thomas, Reach hither thy finger, and behold my hands; and reach hither thy hand, and thrust it into my side: and be not faithless, but believing.
28 And Thomas answered and said unto him, My Lord and my God.
29 Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.
30 And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book:
31 But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name.
the only thing that matters, is you Believe who Jesus said He was, if you wish to be filled with the Spirit, ask and He will. but you already have Him.
Strong's Concordance
pisteuó: to believe, entrust
Original Word: πιστεύω
Part of Speech: Verb
Transliteration: pisteuó
Phonetic Spelling: (pist-yoo'-o)
Short Definition: I believe, have faith in
Definition: I believe, have faith in, trust in; pass: I am entrusted with.
HELPS Word-studies
4100 pisteúō (from 4102 /pístis, "faith," derived from 3982 /peíthō, "persuade, be persuaded") – believe (affirm, have confidence); used of persuading oneself (= human believing) and with the sacred significance of being persuaded by the Lord (= faith-believing). Only the context indicates whether 4100 /pisteúō ("believe") is self-serving (without sacred meaning), or the believing that leads to/proceeds from God's inbirthing of faith.