Al Lacy - The Book: [ Defending the timeless King James Bible ]

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.

ChosenbyHim

Senior Member
Sep 19, 2011
3,343
114
63
#1
[video]http://www.youtube.com/watch?v=ioH4LWzar7w&feature=plcp&context=C332548dUDOEgsToPDskJ_S745xBvGo3LhmLDEL_MX[/video]

Sanctify them through thy truth: thy word is truth. - John 17:17
 
J

jimmydiggs

Guest
#2
Do you believe the KJV is inspired and inerrent?
 

ChosenbyHim

Senior Member
Sep 19, 2011
3,343
114
63
#5
And your point?

Let me ask you a question now, do you actually believe the Bible is the Infallible word of God?

Or do you believe that God lost His words in the Original Autographs like many other Bible Agnostics out there believe and therefore they have no inerrant and infallible Bible to hand to the lost word. They will say many times that they believe the Bible is the inerrant word of God when deep down in their heart they really believe the Bible has errors in it and don't believe it can be inerrant.

Can you say 'Hypocrisy'?
 
J

jimmydiggs

Guest
#6
I'm not sure if they taught you this at Ruckman Academy, but the KJV is not what the Apostles wrote. Nor, is the KJV the translation that is closest.


http://vintage.aomin.org/ruckcor.html <--- click :)
 

ChosenbyHim

Senior Member
Sep 19, 2011
3,343
114
63
#7
Nope, I did not have to go to an academy to learn this. I just simply believe what the Holy Bible says about its own preservation and inspiration. That's all. There were other King James Bible believers long before Dr. Peter Ruckman was even born.

Well; obviously, the New Testament original autographs were written in Koine Greek.

Okay, and who says a translation cannot be inspired?

Is that even Scriptural?
 
O

olderisgood62

Guest
#8
Hebrews 11:1

Original Greek
(11:1) &#949;&#963;&#964;&#953;&#957; &#948;&#949; &#960;&#953;&#963;&#964;&#953;&#962; &#949;&#955;&#960;&#953;&#950;&#959;&#956;&#949;&#957;&#969;&#957; &#965;&#960;&#959;&#963;&#964;&#945;&#963;&#953;&#962; &#960;&#961;&#945;&#947;&#956;&#945;&#964;&#969;&#957; &#949;&#955;&#949;&#947;&#967;&#959;&#962; &#959;&#965; &#946;&#955;&#949;&#960;&#959;&#956;&#949;&#957;&#969;&#957;

King James
(11:1) Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.

ASV
Now faith is assurance of 'things' hoped for, a conviction of things not seen.

New World Translation
1 Faith is the assured expectation of things hoped for, the evident demonstration of realities though not beheld.

Catholic Bible
Now, faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not apparent.

As I study and prepare for any lesson I have a responsibility to ensure that what I am sharing is in accordance with Gods word. This starts on a personal level. Am I reading Gods word as God intended for me to read it. In order to do that I must make sure that the language in my Bible meets 2 qualifications.
In order for me to understand the language it must be a language that I know and am fluent in. Unfortunately I cannot read or understand the languages of the original manuscripts of Gods inspired word. So I must use a translation.
The marvels of modern technology! I right now am holding in my hand a device that can be used to show me direct translation from original language to the language I use everyday.
There has been much discussion over the different translations of the Bible. People who have convinced themselves that "modern" versions are easier to understand. I submit to you that they are not easier to understand it is actually a case of them being easier to adhere to. Why do I say this? Because they are "watered down" they use less stringent wording to show what is being stated. Lessening the importance of the truth being shown.
Through personal comparison I find that though the King James Bible is an "old" translation. It is the most accurate English translation. Time tested and proven accurate. I for one am not going to "go with the crowd" newer is not always better. If something works it does not need to be replaced. If something is not broken it does not need to be fixed.
Years ago I read a comparison on different translations. It was based on what level of reading ability was required to understand the Bible. The "New King James " came in at a tenth grade level. One of the more currently popular the "New International Version" or as it is referred to the "NIV" came in at twelfth grade. The "King James" fifth grade! Not only is it more accurate it is easier to understand. God wants us to be able to understand and apply His word He has given us.
As I try to teach the JR High SS. It is difficult enough to get across how to apply the accounts in Gods word. It simply doesn't make sense to try and do it with material that takes a higher level of understanding to even just be able to read it.
The men God used to write his word used the language of the people. Hebrew and Greek. They wrote in terms that the common people of the time could understand. King James understood this principle, when he commissioned the compilation and translation of the"King James" version, his goal was to create a Bible for the common man. In both cases the common man was not a very educated person. It had to be simple to be understood.
I like simple. Easy to understand. Easy to explain. And for me that's a good thing. When it comes to English I did not end up with good grades in school. In fact I failed every English class I had to take. God preserved his word in a form that even a child can understand. Sure does make my job as a SS teacher easier. I don't have to try and explain the language. I can focus on the teaching.
 

ChosenbyHim

Senior Member
Sep 19, 2011
3,343
114
63
#9
Hebrews 11:1

Original Greek
(11:1) &#949;&#963;&#964;&#953;&#957; &#948;&#949; &#960;&#953;&#963;&#964;&#953;&#962; &#949;&#955;&#960;&#953;&#950;&#959;&#956;&#949;&#957;&#969;&#957; &#965;&#960;&#959;&#963;&#964;&#945;&#963;&#953;&#962; &#960;&#961;&#945;&#947;&#956;&#945;&#964;&#969;&#957; &#949;&#955;&#949;&#947;&#967;&#959;&#962; &#959;&#965; &#946;&#955;&#949;&#960;&#959;&#956;&#949;&#957;&#969;&#957;

King James
(11:1) Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.

ASV
Now faith is assurance of 'things' hoped for, a conviction of things not seen.

New World Translation
1 Faith is the assured expectation of things hoped for, the evident demonstration of realities though not beheld.

Catholic Bible
Now, faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not apparent.

As I study and prepare for any lesson I have a responsibility to ensure that what I am sharing is in accordance with Gods word. This starts on a personal level. Am I reading Gods word as God intended for me to read it. In order to do that I must make sure that the language in my Bible meets 2 qualifications.
In order for me to understand the language it must be a language that I know and am fluent in. Unfortunately I cannot read or understand the languages of the original manuscripts of Gods inspired word. So I must use a translation.
The marvels of modern technology! I right now am holding in my hand a device that can be used to show me direct translation from original language to the language I use everyday.
There has been much discussion over the different translations of the Bible. People who have convinced themselves that "modern" versions are easier to understand. I submit to you that they are not easier to understand it is actually a case of them being easier to adhere to. Why do I say this? Because they are "watered down" they use less stringent wording to show what is being stated. Lessening the importance of the truth being shown.
Through personal comparison I find that though the King James Bible is an "old" translation. It is the most accurate English translation. Time tested and proven accurate. I for one am not going to "go with the crowd" newer is not always better. If something works it does not need to be replaced. If something is not broken it does not need to be fixed.
Years ago I read a comparison on different translations. It was based on what level of reading ability was required to understand the Bible. The "New King James " came in at a tenth grade level. One of the more currently popular the "New International Version" or as it is referred to the "NIV" came in at twelfth grade. The "King James" fifth grade! Not only is it more accurate it is easier to understand. God wants us to be able to understand and apply His word He has given us.
As I try to teach the JR High SS. It is difficult enough to get across how to apply the accounts in Gods word. It simply doesn't make sense to try and do it with material that takes a higher level of understanding to even just be able to read it.
The men God used to write his word used the language of the people. Hebrew and Greek. They wrote in terms that the common people of the time could understand. King James understood this principle, when he commissioned the compilation and translation of the"King James" version, his goal was to create a Bible for the common man. In both cases the common man was not a very educated person. It had to be simple to be understood.
I like simple. Easy to understand. Easy to explain. And for me that's a good thing. When it comes to English I did not end up with good grades in school. In fact I failed every English class I had to take. God preserved his word in a form that even a child can understand. Sure does make my job as a SS teacher easier. I don't have to try and explain the language. I can focus on the teaching.
Thank you sir for your post, I remember reading about the Grade Scale reading levels among the King James Version and the modern translations. The King James Bible uses one and two syllable words while many modern versions use three or four syllable words. Here is a good site that shows a comparison between the King James Bible and the New American Standard Bible:

Is the KJV Harder to Understand?

And also check out this good video which truthfully shows that children can understand the King James Bible.


[video]http://www.youtube.com/watch?v=laatFaIiDLE[/video]
 
O

olderisgood62

Guest
#10
Here is a thought for you.

Gods word was written as inspired by the Holy Spirit, so we call it Devinely inspired.

The KJV being in reality a translation is not truly inspired. I would submit it can be considered to be Devinely appointed. The best evidence to support this. It has already survived more than 400 years.
 
C

Crossfire

Guest
#11
Here is a thought for you.

Gods word was written as inspired by the Holy Spirit, so we call it Devinely inspired.

The KJV being in reality a translation is not truly inspired. I would submit it can be considered to be Devinely appointed. The best evidence to support this. It has already survived more than 400 years.


Divinely appointed is a nice way of putting it. :)

Like it or not, each and every Bible that is translated from Greek into English will have discrepencies. Their are certain words in the Greek that have no English counterpart ('SOZO' being a prime example). The best the English language can do is give a description within the context that is being described in the Greek - however by no means does the English translation even come close to describing the true meaning and magnitude of what is being stated in the Greek.
 
Nov 23, 2011
772
0
0
#12
ChosenbyHim;606972 said:
[video]http://www.youtube.com/watch?v=ioH4LWzar7w&feature=plcp&context=C332548dUDOEgsToPDskJ_S745xBvGo3LhmLDEL_MX[/video]

Sanctify them through thy truth: thy word is truth. - John 17:17

That is idolatry! Only God Himself is timeless! The KJV was written in the language of the 17th century!
It is timely, not timeless! It is only a translation of the Word of God, not the Word of God itself. There is a sense in which the Bible is the Word of God as the words of God; but there is a sense in which only Jesus Christ is the Word of God. It is better to call the Bible the Testimony of God, rather than the Word of God, which is more accurate.
 
S

systemdown101

Guest
#13
That is idolatry! Only God Himself is timeless! The KJV was written in the language of the 17th century!
It is timely, not timeless! It is only a translation of the Word of God, not the Word of God itself. There is a sense in which the Bible is the Word of God as the words of God; but there is a sense in which only Jesus Christ is the Word of God. It is better to call the Bible the Testimony of God, rather than the Word of God, which is more accurate.
Can someone be saved by reading the KJV? In other words, are the translating discrepancies that might exist enough to prevent someone from achieving salvation by reading it? Now that's the big question. I don't see an issue here, personally.