He will set us free in whatever ways He Can set us Free at any given moment in Time. He knows each of us and is Always Working.
JOHN 5:17
AMP
But Jesus answered them, “My Father has been working until now [He has never ceased working], and I too am working.”
AMPC
But Jesus answered them, My Father has worked [even] until now, [He has never ceased working; He is still working] and I, too, must be at [divine] work.
BRG
But Jesus answered them, My Father worketh hitherto, and I work.
CSB
Jesus responded to them, “My Father is still working, and I am working also.”
CEB
Jesus replied, “My Father is still working, and I am working too.”
CJB
But he answered them, “My Father has been working until now, and I too am working.”
CEV
But Jesus said, “My Father has never stopped working, and that is why I keep on working.”
DARBY
But Jesus answered them, My Father worketh hitherto and I work.
DLNT
But Jesus answered them, “My Father is working until now, and
I am working”.
DRA
But Jesus answered them: My Father worketh until now; and I work.
ERV
But he said to them, “My Father never stops working, and so I work too.”
EHV
But Jesus answered them, “My Father is working right up to the present time, and I am working too.”
ESV
But Jesus answered them, “My Father is working until now, and I am working.”
ESVUK
But Jesus answered them, “My Father is working until now, and I am working.”
EXB
But Jesus ·said to [L answered] them, “My Father ·never stops [is always; is still] working [C even on the Sabbath], and so I keep working, too.”
GNV
But Jesus answered them, My father worketh hitherto, and I work.
GW
Jesus replied to them, “My Father is working right now, and so am I.”
GNT
Jesus answered them, “My Father is always working, and I too must work.”
HCSB
But Jesus responded to them, “My Father is still working, and I am working also.”
ICB
But Jesus said to them, “My Father never stops working. And so I work, too.”
ISV
But Jesus answered them, “My Father has been working until now, and I, too, am working.”
PHILLIPS
It was because Jesus did such things on the Sabbath day that the Jews persecuted him. But Jesus’ answer to them was this, “My Father is still at work and therefore I work as well.”
JUB
¶ But Jesus answered them, My Father works until now, and I work.
KJV
But Jesus answered them, My Father worketh hitherto, and I work.
AKJV
But Jesus answered them, My Father worketh hitherto, and I work.
LEB
But he answered them, “My Father is working until now, and I am working.”
TLB
But Jesus replied, “My Father constantly does good, and I’m following his example.”
MSG
But Jesus defended himself. “My Father is working straight through, even on the Sabbath. So am I.”
MEV
Jesus answered them, “My Father is working still, and I am working.”
MOUNCE
But Jesus answered them, · “My Father has been working until now, and I also am working.”
NOG
Yeshua replied to them, “My Father is working right now, and so am I.”