King James Bible ONLY? Or NOT?

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
What exactly are you refering to, when always repeating the promise of God to preserve his word?
Psalm 12:6-7 KJV
The words of the Lord are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times. [7] Thou shalt keep them, O Lord , thou shalt preserve them from this generation for ever.
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
The translation, "like a son of the gods" takes away nothing from the identity of the fourth man in the furnace. The words of a pagan king don't define who that person was. They only convey his perception.

Perhaps a comparison will help... I'm a relatively-tall person, but not unusually tall by any means. A child once looked up at me and said, "Mommy, there's a giant in here!" (yes, there was plenty of laughter). Does her perception of me as a giant change the truth about my height? Of course not. Similarly, Nebuchadnezzar's perception of the fourth man tells us that man was unusual, but doesn't define who he/He actually was.

My faith in Christ and certainty of the reliability and truthfulness of Scripture isn't challenged one iota on this matter, regardless of what King Neb actually said, and regardless of whether it was Jesus or an angel. Personally, I think "son of the gods" makes more sense, given the context. In similar fashion, the centurion's words in Matthew 27:54 and Mark 15:39 could legitimately be either "the Son of God" or "the son of a god". It's the same issue, and the testimony of a pagan is not the rock on which my faith is built. :)
Sure it affects your belief in what the bible says because you don't have an absolute to build your beliefs on. Example:

1 Timothy 2:12 KJV
But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.

Do you believe this?
 

J7

Banned
Apr 2, 2017
1,915
13
0
What exactly are you refering to, when always repeating the promise of God to preserve his word?
well where does God say he will preserve his word?

Obviously in the KJV - it is the only valid source text, apparently.

But that is a circular argument.

A proves B
and
B proves A

Call Dino, he has studied logical fallacies
 
Last edited:
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
No, but I don't conclude that because some Christians are fake, all are
You draw your conclusions based on their beliefs or teachings, I do the same with bibles and I haven't found but 1 English inspired bible.
 

J7

Banned
Apr 2, 2017
1,915
13
0
That's the same as saying that the parts of bible A that we disagree with we throw away and find something more suitable in another version. We now have the gospel according to us instead of the true word of God.
So what makes the KJV perfect?
 

J7

Banned
Apr 2, 2017
1,915
13
0
You draw your conclusions based on their beliefs or teachings, I do the same with bibles and I haven't found but 1 English inspired bible.
How do you know it is inspired? What is your criterion?
 

tanakh

Senior Member
Dec 1, 2015
4,635
1,041
113
77
There was a time when the KJV was the only Bible a Protestant had to read. Some of the greatest Preachers relied on the KJV. I am not saying its a perfect translation but thousands must have been saved through it so it must be sufficient for most people to grasp Gods message.
 

J7

Banned
Apr 2, 2017
1,915
13
0
There was a time when the KJV was the only Bible a Protestant had to read. Some of the greatest Preachers relied on the KJV. I am not saying its a perfect translation but thousands must have been saved through it so it must be sufficient for most people to grasp Gods message.
The first English Bible was the Wycliffe Bible I think
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
How do you know its inerrant? What is its Godlike quality. Describe it.
How do I know it's inerrant? I've debated it for years, I've read james White and other scholars arguments and I've never seen a genuine error.

What is God like quality? Perfection, word structure, word patterns, number patterns, verse structure, coding that could not have been encoded by men. Example: The serpent spoke exactly 46 words to Eve in the garden, 46 is the number for human DNA. There's no way that men encoded that so it's either an accident or divinely inspired. I might agree it's coincidental if there were one or two occurences like this, but this type of thing is found all over the KJV.
 
P

pckts

Guest
How do I know it's inerrant? I've debated it for years, I've read james White and other scholars arguments and I've never seen a genuine error.

What is God like quality? Perfection, word structure, word patterns, number patterns, verse structure, coding that could not have been encoded by men. Example: The serpent spoke exactly 46 words to Eve in the garden, 46 is the number for human DNA. There's no way that men encoded that so it's either an accident or divinely inspired. I might agree it's coincidental if there were one or two occurences like this, but this type of thing is found all over the KJV.
Matthew 9:17
King James Bible
Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved.

New Living Translation
"And no one puts new wine into old wineskins. For the old skins would burst from the pressure, spilling the wine and ruining the skins. New wine is stored in new wineskins so that both are preserved."

New International Version
Neither do people pour new wine into old wineskins. If they do, the skins will burst; the wine will run out and the wineskins will be ruined. No, they pour new wine into new wineskins, and both are preserved."

Why is bottles better than wineskins?
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
There was a time when the KJV was the only Bible a Protestant had to read. Some of the greatest Preachers relied on the KJV. I am not saying its a perfect translation but thousands must have been saved through it so it must be sufficient for most people to grasp Gods message.
Dig into it andd see for yourself if it's inspired, find errors, look at the word and number patterns and see if you think man could have done that. How did KJV translators know about DNA in the book of Psalms? The KJV is the only English bible that I know of that translates the passage in Psalms so that the book of DNA can be seen.

[h=1]Psalm 139:16King James Version (KJV)[/h][FONT=&quot]16 Thine eyes did see my substance, yet being unperfect; and in thy book all my members were written, which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them.[/FONT]
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
Matthew 9:17
King James Bible
Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved.

New Living Translation
"And no one puts new wine into old wineskins. For the old skins would burst from the pressure, spilling the wine and ruining the skins. New wine is stored in new wineskins so that both are preserved."

New International Version
Neither do people pour new wine into old wineskins. If they do, the skins will burst; the wine will run out and the wineskins will be ruined. No, they pour new wine into new wineskins, and both are preserved."

Why is bottles better than wineskins?
Are you a wineskin or a clay jar/bottle?
 
P

pckts

Guest
Matthew 9:17
King James Bible
Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved.

New Living Translation
"And no one puts new wine into old wineskins. For the old skins would burst from the pressure, spilling the wine and ruining the skins. New wine is stored in new wineskins so that both are preserved."

New International Version
Neither do people pour new wine into old wineskins. If they do, the skins will burst; the wine will run out and the wineskins will be ruined. No, they pour new wine into new wineskins, and both are preserved."

Why is bottles better than wineskins?
Are you a wineskin or a clay jar/bottle?

Don't answer my question with a question. Defend your position.
 

J7

Banned
Apr 2, 2017
1,915
13
0
How do I know it's inerrant? I've debated it for years, I've read james White and other scholars arguments and I've never seen a genuine error.

What is God like quality? Perfection, word structure, word patterns, number patterns, verse structure, coding that could not have been encoded by men. Example: The serpent spoke exactly 46 words to Eve in the garden, 46 is the number for human DNA. There's no way that men encoded that so it's either an accident or divinely inspired. I might agree it's coincidental if there were one or two occurences like this, but this type of thing is found all over the KJV.
Inspired and Inerrant are two different things.

Many bibles can be inspired.

Many translations can be inerrant; provided you capture and express the thought, it is an inerrant translation - why are you trying to make inerrancy exclusive?
 

trofimus

Senior Member
Aug 17, 2015
10,684
794
113
Psalm 12:6-7 KJV
The words of the Lord are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times. [7] Thou shalt keep them, O Lord , thou shalt preserve them from this generation for ever.
OK, but what you are saying is not "preservation", but "new word", inspired English version.

Psalm is talking about the word in that generation, i.e. Pentateuch. That generation did not have NT, Psalms, Prophets etc. And it was in Hebrew, not in English.

So... are you not taking it too much into extremw?
 

J7

Banned
Apr 2, 2017
1,915
13
0
Anyway, your theory is starting to look a bit more provable.

Ok, you pick a nominal amount of distinguishing features of the KJV.

Let's say, 100 Codes and Patterns.

You then check them against the 10 leading translations in the 100 leading languages in the world.

I suppose if in each of the 100 leading languages, you find 1 translation that faithfully replicates the KJV Codes and Patterns, then you may be on to something.

Come back to us in 20 (?) years
 

Sagart

Senior Member
May 7, 2017
366
29
28
Psalm 12:1. Help, Lord; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
2. They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.
3. The Lord shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:
4. Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
5. For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the Lord; I will set him in safety from him that puffeth at him.
6. The words of the Lord are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
7. Thou shalt keep them, O Lord, thou shalt preserve them from this generation for ever.
8. The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted. (KJV)


In vv. 3-4, the LORD promises to “cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things….” In v. 5, the LORD promises to arise for the poor and needy, and to set them in safety. In v. 6., the truth and reliability of the promise is guaranteed by the fact that the “words of the Lord are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.” In verse 7, the LORD promises to preserve the poor and needy from the perverse generation described in vv. 3-4.” This verse says absolutely nothing about the Bible and the preservation of it.

The antecedent of the pronoun “them” in v. 7 is NOT “the words of the Lord,” but the oppressed “poor” in verse 5. That the oppressed “poor” in verse 5 is the correct antecedent of the pronoun “them” in v. 7 is proven by the last part of v. 7, “shalt preserve them from this generation for ever.”

Psalm 12 is a Hebrew poem, and the technical structure of it has been explained in several technical commentaries on the Hebrew text of the Psalms—and there is absolutely no doubt whatsoever that v. 7 promises the preservation of the afflicted poor and needy. The NRSV translates the last part of the poem as a promise to us:

Psalms 12:7 You, O Lord, will protect us;
you will guard us from this generation forever.