which translation is the best?

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.
P

PeacefulWarrior

Guest
#41
Truly change can be hard...
We all know this
Until recently, I had read nothing...nothing at all but KJV
There was an emotional attachment of sorts
It got me saved...it was my pillow at times lol
Many tears were shed on my KJV over the years, as well as joy in song.
But my college student daughter...who is taught many truths at her bible club at the University
Well...she assured me ESV was good

Truth is truth
But I tell you....lol
at first my daughter had to nearly pry the KJV from my tight grip of my hands

But I do enjoy ESV NIV and KJV
So.....
I'm no scholar
I'm just gettin saved here lolol
Thank you for sharing, Sis!

I agree.
 

crossnote

Senior Member
Nov 24, 2012
30,707
3,650
113
#42
Please people, you don't give calculus lessons to a student learning basic algebra, neither should you be arguing over the intricacies of the Theories of Translations to a beginning inquirer of God's Word.
 
C

Complete_In_Him

Guest
#43
Please people, you don't give calculus lessons to a student learning basic algebra, neither should you be arguing over the intricacies of the Theories of Translations to a beginning inquirer of God's Word.
True, keep focused on the unbeliever, not the audience or attendees.
 
P

PeacefulWarrior

Guest
#44
You asked so here it is. It's not just how they were translated, but what they were translated from. When it comes down to it, you have two choices. The KJV translated from the Textus Receptus(Majority Text) and all others that were translated from the Alexandrian Texts(Minority Text). The KJV or all the rest.

The early churches of the 2nd and 3rd centuries and all the Protestant Reformers of the 15th, 16th and 17th centuries chose the Textus Receptus in preference to the Minority Text? The answer is because:

  • Textus Receptus is based on the vast majority (90%) of the 5000+ Greek manuscripts in existence. That is why it is also called the Majority Text.
  • Textus Receptus is not mutilated with deletions, additions and amendments, as is the Minority Text.
  • Textus Receptus agrees with the earliest versions of the Bible: Peshitta (AD150) Old Latin Vulgate (AD157), the Italic Bible (AD157) etc. These Bibles were produced some 200 years before the minority Egyptian codices favoured by the Roman Church. Remember this vital point.
  • Textus Receptus agrees with the vast majority of the 86,000+ citations from scripture by the early church fathers.
  • Textus Receptus is untainted with Egyptian philosophy and unbelief.
  • Textus Receptus strongly upholds the fundamental doctrines of the Christian faith: the creation account in Genesis, the divinity of Jesus Christ, the virgin birth, his miracles, his bodily resurrection and literal return.
  • Textus Receptus was - and still is - the enemy of the Roman Church. This is an important fact to bear in mind.

There are other Greek texts which are referred to as the 'Minority Texts' simply because they represent only about 5% of existing manuscripts. Another 5% are Neutral Texts: sometimes agreeing with the majority and at others with the minority. The 'Minority Texts' are also known as the Alexandrian Texts because they were produced in Alexandria in Egypt. The Minority Texts were rejected by the early Christians and also by all the Protestant Reformers of the 16[SUP]th[/SUP] and 17[SUP]th[/SUP] centuries. The Reformers, who were well aware of the existence of the Minority Texts, considered them unfit for translation purposes. These are very important points to bear in mind. Why did the early Christians and the Protestant Reformers reject the Minority Texts?


The answer is:
  • The Minority Texts were the work of unbelieving Egyptian scribes who did not accept the Bible as the Word of God or JESUS as the SON of GOD!
  • The Minority Texts abound with alterations, often a single manuscript being amended by several different scribes over a period of many years: something the Aaronic priests and Masorites would never have tolerated when making copies of the Scriptures.
  • The Minority Texts omit approximately 200 verses from the Scriptures. This is equivalent to 1st and 2nd Peter.
  • The Minority Texts contradict themselves in hundreds of places.
  • The Minority Texts are doctrinally weak and often dangerously incorrect.
What's your basis for stating that the KJV is the only version to be based on the Textus Receptus?

What makes you think that a 17th-18th century bible translation is any more accurate than a 20th century bible translation? It seems more logical that translators of the 20th (and 21st) centuries would be better-equipped (and have less room for error with computers and such) than 17th/18th century translators.

Saw this after I posted, and I agree--take this sort of discussion to the BDF or PMs.

Please people, you don't give calculus lessons to a student learning basic algebra, neither should you be arguing over the intricacies of the Theories of Translations to a beginning inquirer of God's Word.
 
A

AuntieAnt

Guest
#47
hehe, I've always wondered, who sits in a movie theater taking pictures of the audience?
Hmmmmm.... very interesting observation, brother crossnote. Why isn't there a forum category called, "Whatever" for queries such as yours? :rolleyes:

shruglife.jpg

 
P

PeacefulWarrior

Guest
#49
I am not christian. I heard RSV is the most easy to understand and the latest translation! What do u guys suggest !
I guess we need to first define what you mean by "best"--best, for what?
What is your intention or purpose? What is motivating your interest in the Bible?
 
Mar 24, 2016
198
5
0
#50
What i am looking for is simplified version. One with easy to understand narration as i am not so good at English. Version where one doesn't need to break his head to understand !!
If you are earnestly seeking and ask God to reveal his truth;he will! You dont need to worry what version. But if I were you I would get a Ryrie study bible.You can either get NAS or kjv.
 
P

PeacefulWarrior

Guest
#51
If you are earnestly seeking and ask God to reveal his truth;he will! You dont need to worry what version. But if I were you I would get a Ryrie study bible.You can either get NAS or kjv.
Bear in mind, the guy is from Denmark and you suggest an American version. :)

I'd be asking folks at local churches in Denmark.
 
Mar 24, 2016
198
5
0
#52
Bear in mind, the guy is from Denmark and you suggest an American version. :)

I'd be asking folks at local churches in Denmark.
He certainly writes we

ll enough dont you think? The bible comes in all languages so that shouldnt be a problem either although most danes are very good at english.
 
P

PeacefulWarrior

Guest
#53
He certainly writes we

ll enough dont you think? The bible comes in all languages so that shouldnt be a problem either although most danes are very good at english.
Yes, he writes very well. I simply imagine reading the Bible for the first time in my native language to be more special than reading it for the first time in a foreign language. It's not a point to get hung-up over... you're right--Bible comes in all languages and most Danish understand English.
 

Billyd

Senior Member
May 8, 2014
5,057
1,496
113
#54
I am not christian. I heard RSV is the most easy to understand and the latest translation! What do u guys suggest !
My friend, use the same method of study that your Muslim friend uses to teach you the Koran. Find a Christian brother and ask him to study his Bible with you.