Actually, Saul took his own life and is not a good example....David on the other hand, is a prime example of a saved sinner that fell numerous times and yet never lost his salvation.....
[TABLE]
[TR]
[TD][/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[TABLE]
[TR]
[TD][/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[TABLE="class: maintable"]
[TR]
[TD][TABLE]
[TR]
[TD][/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[TABLE]
[TR]
[TD][/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[TABLE="class: maintable3"]
[TR]
[TD][TABLE="align: center"]
[TR]
[TD]Bible > 1 Samuel > Chapter 31 > Verse 4
[TABLE="align: center"]
[TR]
[TD][/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[TABLE="align: center"]
[TR]
[TD][/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[TABLE="align: center"]
[TR]
[TD]◄ 1 Samuel 31:4 ►[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[/TR]
[/TABLE]
[TR]
[TD][TABLE]
[TR]
[TD][/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[TABLE]
[TR]
[TD][/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[TABLE="class: maintable3"]
[TR]
[TD][TABLE="align: center"]
[TR]
[TD]Bible > 1 Samuel > Chapter 31 > Verse 4
[TABLE="align: center"]
[TR]
[TD][/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[TABLE="align: center"]
[TR]
[TD][/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[TABLE="align: center"]
[TR]
[TD]◄ 1 Samuel 31:4 ►[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[TABLE="align: center"]
[TR]
[TD]Parallel Verses
New International Version
Saul said to his armor-bearer, "Draw your sword and run me through, or these uncircumcised fellows will come and run me through and abuse me." But his armor-bearer was terrified and would not do it; so Saul took his own sword and fell on it.
New Living Translation
Saul groaned to his armor bearer, "Take your sword and kill me before these pagan Philistines come to run me through and taunt and torture me." But his armor bearer was afraid and would not do it. So Saul took his own sword and fell on it.
English Standard Version
Then Saul said to his armor-bearer, “Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and thrust me through, and mistreat me.” But his armor-bearer would not, for he feared greatly. Therefore Saul took his own sword and fell upon it.
New American Standard Bible
Then Saul said to his armor bearer, "Draw your sword and pierce me through with it, otherwise these uncircumcised will come and pierce me through and make sport of me." But his armor bearer would not, for he was greatly afraid. So Saul took his sword and fell on it.
King James Bible
Then said Saul unto his armourbearer, Draw thy sword, and thrust me through therewith; lest these uncircumcised come and thrust me through, and abuse me. But his armourbearer would not; for he was sore afraid. Therefore Saul took a sword, and fell upon it.[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[/TD][TR]
[TD]Parallel Verses
New International Version
Saul said to his armor-bearer, "Draw your sword and run me through, or these uncircumcised fellows will come and run me through and abuse me." But his armor-bearer was terrified and would not do it; so Saul took his own sword and fell on it.
New Living Translation
Saul groaned to his armor bearer, "Take your sword and kill me before these pagan Philistines come to run me through and taunt and torture me." But his armor bearer was afraid and would not do it. So Saul took his own sword and fell on it.
English Standard Version
Then Saul said to his armor-bearer, “Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and thrust me through, and mistreat me.” But his armor-bearer would not, for he feared greatly. Therefore Saul took his own sword and fell upon it.
New American Standard Bible
Then Saul said to his armor bearer, "Draw your sword and pierce me through with it, otherwise these uncircumcised will come and pierce me through and make sport of me." But his armor bearer would not, for he was greatly afraid. So Saul took his sword and fell on it.
King James Bible
Then said Saul unto his armourbearer, Draw thy sword, and thrust me through therewith; lest these uncircumcised come and thrust me through, and abuse me. But his armourbearer would not; for he was sore afraid. Therefore Saul took a sword, and fell upon it.[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[/TR]
[/TABLE]