PARASHA: “Shemot” (Names) Exodus 1:1-6:1
We enter into a new era, Jacob/Israel and Joseph are now in the past, yet their legacy continues, in “Am Yisrael” (The People of Israel).
”70 souls” entered Mitzraim (Egypt). It is interesting that the Hebrew word “Nefesh” is used for “souls” yet the word is in singular, but why? Is there a symbolism here? If we are to read this in the English, we would read; “70 soul entered Egypt”.
One could say that the word “Nefesh” (Soul) could refer to the whole “Family” of Israel as ONE (Echad) family unit, as we are ONE with Elohim, then all of Israel was ONE as well.
hundreds of years later, we have a few million Hebrews. There is a list in the beginning of Exodus of the “b'nei Israel” (the sons of Israel) and they had their children, and their children had children, etc. They remained in the area of “Goshen” along the Nile Delta, farming, raising cattle, probably a few became merchants, they adapted to the life in Egypt, got used to seeing Egyptian deities, probably understood spoken Egyptian. Who knows if many became “Egyptianized” did they bow down to the deities? Let's hope not.
How much did they retain about Adonai? El Shaddai? We don't know, but I am sure that the story of Joseph and how he brought his family to Egypt from Canaan was passed down from family to family. The story of the famine, and how Yosef preserved life in midst of the famine. So “B'nei Israel” multiplied, and the land was filled with the “B'nei Israel”, and now the Egyptians start to get nervous. In verse 8, problems start;
” And there arose a new king over Egypt who knew not Joseph” This new king had overthrown the Hyksos rulers, and did not personally know Yosef nor knew of his accomplishments to save Egypt. Some tradition says that in part, the Hebrews had become “Egyptianized” and failed to keep the memory of Yosef alive and what he did.
There are a few ideas of who it might have been. Some believer it might have been “Pharaoh Ahmose” the title “Pharaoh” is not the name, it is only a title which means “ruler”. It might have been “Ahmose” or even “Rameses II”. A little on Egyptian words and etymology, the Egyptian word “meses” or “mose” means “born of” so the name “Moshe” or “Moses” is similar to “meses” (born of) or (Taken from).
Since Moses was “Taken from the water, or from the river (The Nile). We ask what might have been the Egyptian name Moses used? The Egyptian word for “river” is “iteru” so, his name might have been “Iterumose” or “Iterumeses” (given ancient Egyptian entomology) There were many “Rameses” it means “Born of the god RA” “Ahmose” probably (born of “Ah”) “Thutmose” (born of the god Thut) and so on. So many pharaohs took on those names.
Also, the title “Pharaoh” is exactly that, a title, not a name. It comes from two Egyptian words; “per” and “o” “Per” = house, and “O” = great. So the title “pharaoh” means “of the Great House”
It would be like saying; “I am going to Washington D.C. to see the White House” What you are saying is that you are going to see the president, who “lives” in the White House.
We enter into a new era, Jacob/Israel and Joseph are now in the past, yet their legacy continues, in “Am Yisrael” (The People of Israel).
”70 souls” entered Mitzraim (Egypt). It is interesting that the Hebrew word “Nefesh” is used for “souls” yet the word is in singular, but why? Is there a symbolism here? If we are to read this in the English, we would read; “70 soul entered Egypt”.
One could say that the word “Nefesh” (Soul) could refer to the whole “Family” of Israel as ONE (Echad) family unit, as we are ONE with Elohim, then all of Israel was ONE as well.
hundreds of years later, we have a few million Hebrews. There is a list in the beginning of Exodus of the “b'nei Israel” (the sons of Israel) and they had their children, and their children had children, etc. They remained in the area of “Goshen” along the Nile Delta, farming, raising cattle, probably a few became merchants, they adapted to the life in Egypt, got used to seeing Egyptian deities, probably understood spoken Egyptian. Who knows if many became “Egyptianized” did they bow down to the deities? Let's hope not.
How much did they retain about Adonai? El Shaddai? We don't know, but I am sure that the story of Joseph and how he brought his family to Egypt from Canaan was passed down from family to family. The story of the famine, and how Yosef preserved life in midst of the famine. So “B'nei Israel” multiplied, and the land was filled with the “B'nei Israel”, and now the Egyptians start to get nervous. In verse 8, problems start;
” And there arose a new king over Egypt who knew not Joseph” This new king had overthrown the Hyksos rulers, and did not personally know Yosef nor knew of his accomplishments to save Egypt. Some tradition says that in part, the Hebrews had become “Egyptianized” and failed to keep the memory of Yosef alive and what he did.
There are a few ideas of who it might have been. Some believer it might have been “Pharaoh Ahmose” the title “Pharaoh” is not the name, it is only a title which means “ruler”. It might have been “Ahmose” or even “Rameses II”. A little on Egyptian words and etymology, the Egyptian word “meses” or “mose” means “born of” so the name “Moshe” or “Moses” is similar to “meses” (born of) or (Taken from).
Since Moses was “Taken from the water, or from the river (The Nile). We ask what might have been the Egyptian name Moses used? The Egyptian word for “river” is “iteru” so, his name might have been “Iterumose” or “Iterumeses” (given ancient Egyptian entomology) There were many “Rameses” it means “Born of the god RA” “Ahmose” probably (born of “Ah”) “Thutmose” (born of the god Thut) and so on. So many pharaohs took on those names.
Also, the title “Pharaoh” is exactly that, a title, not a name. It comes from two Egyptian words; “per” and “o” “Per” = house, and “O” = great. So the title “pharaoh” means “of the Great House”
It would be like saying; “I am going to Washington D.C. to see the White House” What you are saying is that you are going to see the president, who “lives” in the White House.
- 1
- Show all