Peace be upon you!
This is English translation of a poem originally written in Russian by me (except for two last quatrains). Source
I couldn't convey rhyme into English translation, but there is rhyme in original Russian text. So it is more like a proza when translated.
You can also see it as a deeply thoughtful contemplation of the prophesies of Isaiah and other prophets, in an attempt to be part of the prophet's service to the Lord, and it's also a prayer for the glory of God, who is wonderous in His saints. If you like this kind of panegyrics, then let me know by clicking on like and I will translate more when I will find enough time.
In the days of the kings of Judah, Hezekiah, Manasseh,
Jotham and Ahaz of the ancient hard times,
The Prophet Isaiah boldly exposed human wickedness,
The righteous judgment of God in the coming centuries he was announcing to the world:
Israel will fall a victim of the Assyrians,
The kingdom of Judah cannot resist the pressure of the violent Babylonians.
The scourge of God is up to the nations of the wicked,
And revenge for sin will comprehend all earthlings.
To wicked Ahaz the All-wise One predicted the appearance of Emmanuel,
That the Virgin will conceive and give birth to the One who is "God with us."
He is Wonderful Counselor, He is Mighty God,
He will become Eternal Father and Prince of Peace through the feat of the cross.
The spirit of faith You strengthened by the Spirit of Power in the heart of Hezekiah,
That was gloomy because of the terror of the Assyrians,
When Jerusalem was besieged by Sennacherib,
Whose army ruined the cities of the Israelis.
Through the word of the Almighty you calmed the deadly fear of the people,
And horror in the city, that was condemned by the enemy to captivity and death.
The magnificent angel struck the villains' army dead,
So may the Lord of the heavenly army be glorious throughout the centuries.
The Giver of Life heeded the plea of humble Hezekiah,
Having extended his life for fifteen years.
He awaited death
But he gained life by the will of the Master,
For the righteous king kept His covenant.
The Overlord of the celestial luminaries
Made an unprecedented sign for the king.
He ordered the shadows to turn wondrously back.
In doing so He strengthened the faith that what was said by His servant will come true.
The Omniscient Lord predicted with undoubted word, however,
The captivity of the Jews in revenge of their evils,
Nebuchadnezzar will haul to Babylon the people chosen by God,
To the city of Nimrod from the holy, promised land.
Lord's temple this pagan leader will burn down,
He will ruin the city of David, all areas of Judah,
Having broken the traitor's stiff-necked riot,
Having left the peasants on the ground to carry works.
But the Temple of the Heavenly Father will be rebuilt again,
All peoples will pay respect to the Holy One on Mount Zion.
Jesus will be delivered to death for the redemption of Adam's race,
But He will be resurrected back to life by the Righteous Judge.
He predicted through you also deliverance
Of the people of God from the captivity of the Babylonian king.
You called by name the king of Medo-Persia Cyrus
Hundreds of years later, he will allow Jews to return to Canaan.
You heard the wondrous thrice-holy song of the six-winged seraphim,
Singing holy, holy, holy the Lord God Yahweh, Lord of hosts.
You, prophet, were persecuted by the godless Manasseh,
By your martyr's death you have sealed the authenticity of the Creator's words.
Pray for us, Isaiah, to the Lord,
That we may keep the word of God,
That we may be spared from destruction of coming wrath of the Righteous Judge,
That our souls may be saved.
By the prayers of the prophet Isaiah and all the saints,
Have mercy on us, o Lord Almighty,
And grant us remission of sins
Make us partakers of Your holiness and Heavenly Kingdom. Amen.
This is English translation of a poem originally written in Russian by me (except for two last quatrains). Source
I couldn't convey rhyme into English translation, but there is rhyme in original Russian text. So it is more like a proza when translated.
You can also see it as a deeply thoughtful contemplation of the prophesies of Isaiah and other prophets, in an attempt to be part of the prophet's service to the Lord, and it's also a prayer for the glory of God, who is wonderous in His saints. If you like this kind of panegyrics, then let me know by clicking on like and I will translate more when I will find enough time.
In the days of the kings of Judah, Hezekiah, Manasseh,
Jotham and Ahaz of the ancient hard times,
The Prophet Isaiah boldly exposed human wickedness,
The righteous judgment of God in the coming centuries he was announcing to the world:
Israel will fall a victim of the Assyrians,
The kingdom of Judah cannot resist the pressure of the violent Babylonians.
The scourge of God is up to the nations of the wicked,
And revenge for sin will comprehend all earthlings.
To wicked Ahaz the All-wise One predicted the appearance of Emmanuel,
That the Virgin will conceive and give birth to the One who is "God with us."
He is Wonderful Counselor, He is Mighty God,
He will become Eternal Father and Prince of Peace through the feat of the cross.
The spirit of faith You strengthened by the Spirit of Power in the heart of Hezekiah,
That was gloomy because of the terror of the Assyrians,
When Jerusalem was besieged by Sennacherib,
Whose army ruined the cities of the Israelis.
Through the word of the Almighty you calmed the deadly fear of the people,
And horror in the city, that was condemned by the enemy to captivity and death.
The magnificent angel struck the villains' army dead,
So may the Lord of the heavenly army be glorious throughout the centuries.
The Giver of Life heeded the plea of humble Hezekiah,
Having extended his life for fifteen years.
He awaited death
But he gained life by the will of the Master,
For the righteous king kept His covenant.
The Overlord of the celestial luminaries
Made an unprecedented sign for the king.
He ordered the shadows to turn wondrously back.
In doing so He strengthened the faith that what was said by His servant will come true.
The Omniscient Lord predicted with undoubted word, however,
The captivity of the Jews in revenge of their evils,
Nebuchadnezzar will haul to Babylon the people chosen by God,
To the city of Nimrod from the holy, promised land.
Lord's temple this pagan leader will burn down,
He will ruin the city of David, all areas of Judah,
Having broken the traitor's stiff-necked riot,
Having left the peasants on the ground to carry works.
But the Temple of the Heavenly Father will be rebuilt again,
All peoples will pay respect to the Holy One on Mount Zion.
Jesus will be delivered to death for the redemption of Adam's race,
But He will be resurrected back to life by the Righteous Judge.
He predicted through you also deliverance
Of the people of God from the captivity of the Babylonian king.
You called by name the king of Medo-Persia Cyrus
Hundreds of years later, he will allow Jews to return to Canaan.
You heard the wondrous thrice-holy song of the six-winged seraphim,
Singing holy, holy, holy the Lord God Yahweh, Lord of hosts.
You, prophet, were persecuted by the godless Manasseh,
By your martyr's death you have sealed the authenticity of the Creator's words.
Pray for us, Isaiah, to the Lord,
That we may keep the word of God,
That we may be spared from destruction of coming wrath of the Righteous Judge,
That our souls may be saved.
By the prayers of the prophet Isaiah and all the saints,
Have mercy on us, o Lord Almighty,
And grant us remission of sins
Make us partakers of Your holiness and Heavenly Kingdom. Amen.
- 1
- Show all