we are saved by faith...not by understanding...One cannot HAVE Faith UNLESS they are able to understand. Faith is BELIEF. One cannot believe unless they comprehend WHAT it is they are to believe IN. Yes, faith comes hearing. But look to the original Greek:
Rom 10:7, the word "Hearing" (189 Strong's) = akoe; from 191: akouo = "to hear, pay attention, understand, obey;" and more.
NOW can you understand...UNDERSTAND that one needs to UNDERSTAND in order to HAVE faith?
Babies do NOT understand. They to NOT 'pay attention' and they certainly are not capable of OBEYING.
Maggie
People should stay away from Strongs. It is an ok greek help. But it is not perfect.
No where is the word "hear" translated, or mean Obey.
ἀκοή, ἡ, Ep. ἀκουή, (ἀκούω
a hearing, the sound heard, Il.
2. the thing heard, hearsay, report, news, tidings, μετὰ πατρὸς ἀκουήν in quest of tidings of his father, Od.; ἀκοῇ ἱστορεῖν, παραλαβεῖν τι to know by hearsay, Hdt.; so, ἐξ ἀκοῆς λέγειν Plat.
II. the sense of hearing, Hdt., etc.
2. the act of hearing, hearing, ἀκοῇ κλύειν, ἀκοαῖς δέχεσθαι, εἰς ἀκοὰς ἔρχεταί τι Soph., Eur.; διʼ ἀκοῆς αἰσθάνεσθαι Plat.
III. the ear, Sappho, Aesch.
Liddell, H. (1996). A lexicon : Abridged from Liddell and Scott's Greek-English lexicon (28). Oak Harbor, WA: Logos Research Systems, Inc.
ἀκοή, -ῆς, ἡ, (fr. an assumed pf. form ἤκοα, cf. ἀγορά above [but cf. Epic ἀκουή; Curtius p. 555]);
1. hearing, by which one perceives sounds; sense of hearing: 1 Co. 12:17; 2 Pet. 2:8. Hebraistically, ἀκοῇ ἀκούειν by hearing to hear i. e. to perceive by hearing, Mt. 13:14; Acts 28:26, (Is. 6:9); cf. W. § 44, 8 Rem. 3 p. 339; § 54, 3 p. 466; [B. 183 sq. (159)].
2. the organ of hearing, the ear: Mk. 7:35; Lk. 7:1; 2 Tim. 4:3, 4; Acts 17:20; Heb. 5:11.
3. thing heard;
a. instruction, namely oral; spec. the preaching of the gospel,
Thayer, J. H. (1889). A Greek-English lexicon of the New Testament: Being Grimm's Wilke's Clavis Novi Testamenti (22). New York: Harper & Brothers.
ἀκοή 189
The word is sometimes concrete, denoting “the ear”: so in the late document cited above under ἀκλινής, and in P Oxy I. 1294 (vi/A.D.) εἰς ἀκοὰς ἐμὰς ἦλθεν. Much earlier is Wünsch AF I17 (i/ii A.D.) where ἀκοάς stands between ἐνκέφαλον [πρόσω]πον and ὀφρ[ῦς] μυκτῆρας. Its more normal sense of “hearing” appears in a would-be cultured letter,
Moulton, J. H., & Milligan, G. (1930). The vocabulary of the Greek Testament (18). London: Hodder and Stoughton.
ἀκοή, ῆς f
a hearing: 24.52
b ability to hear: 24.53
c what is heard: 24.57
d news: 33.213
e pay attention to: 31.56
ἀκοή: units
ἀκοῇ ἀκούω
listen carefully 24.63
κνήθομαι τὴν ἀκοήν
desirous of hearing 25.11
ἀνοίγουσιν αἱ ἀκοαί
become able to hear 24.69
εἰσφέρω εἰς τὰς ἀκοάς
a cause to hear: 24.55
b speak about: 33.92
νωθρο͂ς ταῖς ἀκοαῖς
slow to understand 32.47
Louw, J. P., & Nida, E. A. (1996). Vol. 2: Greek-English lexicon of the New Testament : Based on semantic domains (electronic ed. of the 2nd edition.) (8). New York: United Bible societies.