Biblical Errors - Why Haven't They Been Fixed?

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.

oldhermit

Senior Member
Jul 28, 2012
9,144
613
113
70
Alabama
If the second is accusative then wouldn't the first have to be also? I mean the transitive verb in that sentence is "receive" and the direct object is the same for both.
I would not think so because a preposition generally agrees with its noun in case and number.
 
T

Tintin

Guest
Then there is Barnabas who was actually there.


Epistle of Barnabas

Chapter 10


11 Moses says again, "Eat of every animal that is cloven hoofed and ruminant." What does he mean? That he who receives food knows him who feeds him, and rests on him and seems to rejoice. Well did he speak with regard to the commandment. What then does he mean? Consort with those who fear the Lord, with those who meditate in their heart on the meaning of the word which they have received, with those who speak of and observe the ordinances of the Lord, with those who know that meditation is a work of gladness, and who ruminate on the word of the Lord. But what does "the cloven hoofed" mean? That the righteous both walks in this world and looks forward to the holy age. See how well Moses legislated.
Hey, there. The Epistle of Barnabas isn't an inspired writing, so it doesn't hold any weight here.
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
Zechariah 14:5 for one. Amos 9:12 for another.
What's wrong with this one?

Zec 14:5 And ye shall flee to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azal: yea, ye shall flee, like as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah: and the LORD my God shall come, and all the saints with thee.
 
Sep 4, 2012
14,424
689
113
What's wrong with this one?

Zec 14:5 And ye shall flee to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azal: yea, ye shall flee, like as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah: and the LORD my God shall come, and all the saints with thee.
This is what it really says

The valley between the hills will be filled in, yes, it will be blocked as far as Jasol, it will be filled in as it was by the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Zechariah 14:5, New Jerusalem Bible
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
I would not think so because a preposition generally agrees with its noun in case and number.
It does agree with the noun in case and number doesn't it? The noun is "all" which is one entity and "receive" is one action.
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
This is what it really says
The valley between the hills will be filled in, yes, it will be blocked as far as Jasol, it will be filled in as it was by the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Zechariah 14:5, New Jerusalem Bible
And you believe that for what reason?
 
Sep 4, 2012
14,424
689
113
And you believe that for what reason?
Search internet for azal + yasul for the reason. That is the version in bibles in most of the Christian world. It is found in the Septuagint (LXX). The version you are familiar with comes from the Masoretic text (MT). Even the Jewish Publication Society, whose stated editorial policy is to favor the MT, now favors the LXX version of this verse.
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
Search internet for azal + yasul for the reason. That is the version in bibles in most of the Christian world. It is found in the Septuagint (LXX). The version you are familiar with comes from the Masoretic text (MT). Even the Jewish Publication Society, whose stated editorial policy is to favor the MT, now favors the LXX version of this verse.
How do you know the Masoretic text is wrong? And more importantly, why do you read a Catholic bible... they're not Christian.
 

oldhermit

Senior Member
Jul 28, 2012
9,144
613
113
70
Alabama
It does agree with the noun in case and number doesn't it? The noun is "all" which is one entity and "receive" is one action.
'All' is an adjective. The respective nouns are hand and forehead. 'Hand' is in the genitive and 'forehead' is in the accusative therefore their prepositions should be regarded in the same case.

The tell you the truth, I am more than a bit rusty on this but I am enjoying the study. It is good to refresh myself on all of this.
 
Sep 4, 2012
14,424
689
113
How do you know the Masoretic text is wrong? And more importantly, why do you read a Catholic bible... they're not Christian.
Like I said, search internet for azal + yasul for the reason. I'm not even going to respond to your Catholic slur.
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
'All' is an adjective. The respective nouns are hand and forehead. 'Hand' is in the genitive and 'forehead' is in the accusative therefore their prepositions should be regarded in the same case.

The tell you the truth, I am more than a bit rusty on this but I am enjoying the study. It is good to refresh myself on all of this.
LOl you're right... I was confusing noun with subject.:confused:
Hey I haven't studied grammar in 30 years!
 

oldhermit

Senior Member
Jul 28, 2012
9,144
613
113
70
Alabama
It does agree with the noun in case and number doesn't it? The noun is "all" which is one entity and "receive" is one action.
While some prepositions are positionally fixed as with ἐν which is always in the dative case, others are more flexible such as ἐπὶ which can be either dative, genitive, or accusative.
 

oldhermit

Senior Member
Jul 28, 2012
9,144
613
113
70
Alabama
LOl you're right... I was confusing noun with subject.:confused:
Hey I haven't studied grammar in 30 years!
LOL, it has been almost that long since I have studied Greek so I guess we are in the same boat.
 
G

GaryA

Guest
Does that mean number 25 and 32 are genitive, locative and accusative?
No - not all three. Just one of them. The vertical bar means 'or'.

All of the notations in the last column come from simply looking each individual word up -- for 25 and 32, the word may be used in one of those three cases. In the context of the whole verse, obviously it will be only one of the three cases. And, because the other words in those prepositional phrases are genitive, then [ normally it would mean that ] 25 and 32 will be genitive.

:)
 
G

GaryA

Guest
I am thinking that the difference between genitive and locative would be:

genitive -- 'upon' - "resting on top" of the right hand or forehead - i.e., "on the surface of the skin"

locative -- 'in' - "inside" of the right hand or forehead - i.e., "under the surface of the skin"

:)
 
Dec 9, 2011
13,814
1,740
113
I never know what you're talking about.

:smoke: :whistle: :happy: :why:
Maybe Its like a signature for him.I used to find it amusing but now I see it as his way of expressing his feelings.
Don't let it bother you :).
 
1

1Mind1Spirit

Guest
Hey, there. The Epistle of Barnabas isn't an inspired writing, so it doesn't hold any weight here.
Really?

So perhaps if you explained why Barnabas did not have the Holy Spirit, you could actually get to the heart of this thread.

I'll be waiting........
 
Last edited by a moderator:

oldhermit

Senior Member
Jul 28, 2012
9,144
613
113
70
Alabama
Really?

So perhaps if you explained why Barnabas did not have the Holy Spirit, you could actually get to the heart of this thread.

I'll be waiting........
The epistle of Barnabas is a pseudo document and is not worth the parchment it was written on. It is a false epistle and not written by the Barnabas we find in Acts. Leave it alone.