A
Recently, several friends and I watched a late night, hour-long, tv program featuring Pastor Melissa Scott, widow of the late evangelist, Gene Scott (whom I never heard preach and don't know anything about). However, Melissa was rather impressive in that her sermons were based on interpretations from Koine Greek -- which I understand was the common language used during the era of Christ and the apostles - and in the two or three centuries that followed. And most probably used by Luke and Paul (among others) in writing their respective parts of what subsequently became the NT.
In short, the hour was an educational experience (linguistically and exegetically) and I would be interested in reading the opinions of CC members who are familiar either with the ministries of Melissa Scott and/or her late husband, Gene Scott.
In short, the hour was an educational experience (linguistically and exegetically) and I would be interested in reading the opinions of CC members who are familiar either with the ministries of Melissa Scott and/or her late husband, Gene Scott.