THE NIV EXPOSED

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.

phil36

Senior Member
Feb 12, 2009
8,260
2,111
113
51
#21
Agreed. Also, Koine Greek is not that hard to learn and the Biblical language is usually very simple. There are only a few passages that would persistently confound a person who had two, three years of self-teaching from a good book. If we're going to put out so much effort to enshrine a particular English version, it's better spent reading something closer to the original.

well said Karuna.
 

phil36

Senior Member
Feb 12, 2009
8,260
2,111
113
51
#22
Re: To Karuna

wow John 13 versions you say? But we are talking on the omission of the words in the NIV Bible. I assure you there is only 1 Perfect Version of God's Word.


lol and it is not the King James!
 
M

Melvainyo

Guest
#24
lol and it is not the King James!
13Therefore let us stop passing judgment on one another. Instead, make up your mind not to put any stumbling block or obstacle in your brother's way.
Romans 14:13

If kyng_james prefers the KJV it is his choice. King James is easy for some people to understand.

If we are swayed to believe that any part of the version we trust in is wrong, then why would we believe in the Bible at all? We would have to throw it out entirely. We must hold true to the Bible we trust in completely or not at all...

I just wish that Man had of kept their "add-ons" out of the Bible in the first place... then we wouldnt have this problem...
 

phil36

Senior Member
Feb 12, 2009
8,260
2,111
113
51
#25
13Therefore let us stop passing judgment on one another. Instead, make up your mind not to put any stumbling block or obstacle in your brother's way.
Romans 14:13

If kyng_james prefers the KJV it is his choice. King James is easy for some people to understand.

If we are swayed to believe that any part of the version we trust in is wrong, then why would we believe in the Bible at all? We would have to throw it out entirely. We must hold true to the Bible we trust in completely or not at all...

I just wish that Man had of kept their "add-ons" out of the Bible in the first place... then we wouldnt have this problem...
And of course when you accuse me you have taken a NEUTRAL stance????? remember what Kyng James said? or have you conveniently forgotten to point a finger at mine post.

And! If you were more attentive you would have noticed, it was a jest, that's why the 'lol'

Am I the one saying there is only one version and the rest of us read the Devils book? I think if you are going to play the NEUTRAL card, you should be more careful in what you right.

Phil
 
Last edited:
M

Melvainyo

Guest
#26
And of course when you accuse me you have taken a NEUTRAL stance????? remember what Kyng James said? or have you conveniently forgotten to point a finger at mine post.

And! If you were more attentive you would have noticed, it was a jest, that's why the 'lol'

Am I the one saying there is only one version and the rest of us read the Devils book? I think if you are going to play the NEUTRAL card, you should be more careful in what you right.

Phil
Im not playing cards...

We should all be more careful in what we write, yes...
Everyone is bias; you, kyng_james, and I included. We all have a preference. He has much strength in his version which is good... but he shouldn't say "the rest of us read the Devil's book." I didnt catch that and I am sorry Phil36.
 

phil36

Senior Member
Feb 12, 2009
8,260
2,111
113
51
#27
Im not playing cards...

We should all be more careful in what we write, yes...
Everyone is bias; you, kyng_james, and I included. We all have a preference. He has much strength in his version which is good... but he shouldn't say "the rest of us read the Devil's book." I didnt catch that and I am sorry Phil36.

Its ok, Melvainyo, Im not easily offended lol 'He did say those words exactly like what I said but the meaning is the same.

The main point I was making is that there is nothing wrong with reading and studying Scripture from the King James. but to say it is 'a perfect' translation or that it is the 'only ' translation without error is wrong and it has been proven time and time again. all the facts that Kyng James has shown only show that the King James is not the best Translation. If you watch the video you will see this.. or if you do study on the manuscripts you will see this... most Pastors can't even read Greek or Hebrew let alone, be an expert in the scrolls and texts we have. in this area we need experts.

But, as I said, I will read the King James, I will read Modern Translations, in Fact I do the ESV that is my main study bible, because of its word for word and idiom for idiom accuracy.

There are a lot of flaws in Kyng James' argument, He is allowed his view of course he is, but, that does not mean he should not be corrected.

Phil
 
M

Melvainyo

Guest
#28
Its ok, Melvainyo, Im not easily offended lol 'He did say those words exactly like what I said but the meaning is the same.

The main point I was making is that there is nothing wrong with reading and studying Scripture from the King James. but to say it is 'a perfect' translation or that it is the 'only ' translation without error is wrong and it has been proven time and time again. all the facts that Kyng James has shown only show that the King James is not the best Translation. If you watch the video you will see this.. or if you do study on the manuscripts you will see this... most Pastors can't even read Greek or Hebrew let alone, be an expert in the scrolls and texts we have. in this area we need experts.

But, as I said, I will read the King James, I will read Modern Translations, in Fact I do the ESV that is my main study bible, because of its word for word and idiom for idiom accuracy.

There are a lot of flaws in Kyng James' argument, He is allowed his view of course he is, but, that does not mean he should not be corrected.

Phil
Got it. :) Thanks for explaining, Phil.
 
May 21, 2009
3,955
25
0
#29
I'm reading what ever bible I want. Actually I'm getting tired of hearing how the K J is such a good bible. As far as I can see, is the people who grew up reading that all their lives for the most part had a very hard understanding what they were reading.

I had a very hard time understanding it.

I don't read Greek. Don't plan on learning Greek. Don't know anyone who speaks Greek. Also don't know anyone who talks thee and thou theses days.

I'm sure God is the one behind updating the bibles in languages for todays people.

If you read a bible in all these old words and don't understand then whats the point?
 
F

forgivenandloved

Guest
#30
Is it really that big of a deal. I'm talking about what version of the Bible you read as long as it has the main points. Creation, fall, Christ's virgin birth, abuse, Crucifixion, resurrection and how he's coming back. I also believe that unless you learn the original language all Bible's have translation errors. :)
 
K

karuna

Guest
#31
I also believe that unless you learn the original language all Bible's have translation errors.
This is something worth noting too - do we think Jesus always spoke in Biblical Greek?
 
H

HumbleSaint

Guest
#32
I just shake my head at you King James only guys, For some reason,because it was authorised by a man, you think it is the only correct version. infact this is not true, The ESV itself is a closer translation. I love the New Living Translation because of it's ease in English and thought for thought.

Word for word does not account for idioms, especially Greek ones. The King James only group don't seem to get the idea that there are word for word translations, there also though for thought. and they all have their purpose.

No one is under the illusion that you can do a bible study with the 'message' yet it is a fantastic read, especially concerning those tightly packed verses of Paul.

Another point is do you use a commentary, does not this help you understand? are you starting to get the idea of paraphrases.

Anyhow, The King James only team , sound like the priesthood, when English (or whatever their language may have been) versions started to appear, because the ordinary man could start to read it for themselves. personally I think you are starting to come into that category. If you are trying to be a purest, ditch the King James and all its mistakes and start reading the Greek, and then enforce everyone to learn that lets make the gospel hard for people to read:)

anyhow, I'm not against the King James, it has served well (400 years next year), and I love my New translations as well :) I am against anyone like the King James only elite group making the gospel hard for a modern English speaking people. How many read Shakespeare for a past time?

I love my NIV, put I must admit I love reading the NLT (New Living Translation) more especialy at work or travelling and it is a looser translation than the NIV. But, my Main Bible is the ESV for its accuracy, and readability, when I say readability it is a word for word translation accounting for idioms, yet easily read by Modern English speakers:)

Phil

So that does not at all make you think knowing that there are over 60,000 words missing in the NIV and Christ name removed dozens of times as well as words missing in the Book of Revelation were Jesus said that If any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book. Revelation 22:19.

I don't think the KJB is hard to understand, I used to read out of the NKJB and it seemed like as soon as I started reading the KJB, the Holy Spirit started realy opening my understanding.

Hey if someone wanted to read the Geneva Bible or the Wycliffe version of the Bible I wouldn't be against that. From what I could tell they have the same message. They were just written earlyer that the KJB so they are just harder to understand.. you see if they had a modern version that didn't take away the meaning then I probably wouldn't have a problem with that. but the changes in thse new versions are so unbelievable different that it is almost insane to think that they are inspired. If you think that they are inspired than that would lead to serious confusion because we have dozens of different Bibles saying a different message.. And since God is not the author of confusion, would it not seem like just a last day deception. The KJB became the authorized version in 1611; Which one of the 20 plus Bibles is the authorized version today.

The Bible says that in the end time that evil men and seducers shall wax (become) worse and worse, deceiving, and being deceived. But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them. 2 Timothy 3:13-14

Does it say to change to keep form being deceived. No, it says to continue in the things which you have been taught. This will keep you from being deceived.

Se what the devil wants us to believe is that we don't have an accurate version of the Bible since it is written by man. And that God is not able to preseve His Word, even though He clearly said that His word shall never pass away. What this lie of the devil does is makes people think that since they don't have an accurate version of God's Word they can change doctrine and slowly turn to fables just like Paul prophecied in 2 Timothy 4:3-4
 
Last edited:
F

forgivenandloved

Guest
#33
This is something worth noting too - do we think Jesus always spoke in Biblical Greek?

I'm sorry I don't understand your question?
 
K

karuna

Guest
#34
I'm sorry I don't understand your question?
What I mean is, when we're talking about originals, we have to recognize that a lot was already translated into Greek. Jesus didn't always speak the exact words we read in the "original" texts, as heretical as that may sound.
 
C

Cako53

Guest
#35
KJV Punctuation Problems
Luke 23:43 has been erroneously used by some to claim that Jesus went straight to heaven at His death. The original Greek did not have punctuation marks as we do today. The KJV states, "And Jesus said unto him, Verily I say unto thee, To day shalt thou be with me in paradise." The comma should not be after "thee," but "day." The believing malefactor would be with Christ in the paradise of the redeemed when he was resurrected far into the future.
Mark 16:9 does not say that Jesus was resurrected Sunday morning. There is a missing implied comma between "risen" and "early" and there should be no comma after week as the KJV has it: "Now when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene . . . ." Thus, it should say, "Now when Jesus was risen, early the first day of the week he appeared first to Mary Magdalene . . . ."

KJV Translation Errors
II Kings 2:23, should be "young men," not "little children."

Isaiah 65:17 should be "I am creating [am about to create] new heavens and new earth . . . ."

Malachi 4:6 should read " . . . lest I come and smite the earth with utter destruction." "Curse" doesn't give the proper sense here. Same word used in Zechariah 14:11.

Matthew 5:48 should be "Become ye therefore perfect" rather than "be ye therefore perfect." "Perfect" here means "spiritually mature." Sanctification is a process of overcoming with the aid of the Holy Spirit.

Those were all from the proper Greek translation. This is quite the "perfect" translation. This is also just a small portion of the many translation and punctuation errors in the KJV.
 
F

forgivenandloved

Guest
#36
What I mean is, when we're talking about originals, we have to recognize that a lot was already translated into Greek. Jesus didn't always speak the exact words we read in the "original" texts, as heretical as that may sound.

very true :D
 
J

Jordan9

Guest
#37
Better toss out 1 and 2 Peter. He denied Jesus THREE TIMES.

And toss out Paul, that sinner! He had a THORN in his SIDE!

As for those verses you listed that are "missing," I am able to find them. For example, Matthew 15:8 (a random verse grabbed from those you listed) reads, "These people honor me with their lips, but their hearts are far from me." I can just see the blasphemy oozing off of it :p. The KJV reads, "This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me." You must have made a typo in your post when you wrote it.

Either way, you're not going to find a perfect translation. It's not the Qu'ran, written over the span of a couple weeks and never changed. The Holy Bible was, for a good few thousand years, a living, breathing document made by many different men across history and geography. Don't get me wrong, it's the greatest book on Earth, divinely-inspired and penned by the prophets and apostles. But the reality is, there is no one singular translation that is perfect. And IF there is, it most certainly is not the KJV in my opinion.
 
C

charisenexcelcis

Guest
#38
64,576 would be over 250 pages. That means that the NIV would be smaller by one seventh than other translations. I think that you mean changed.
 
K

kyng_james

Guest
#39
Re: To Karuna

No, my idea is actually very simple. If the translator being a sinner of any sort disqualifies the translation, then we have no translations which are qualified.



Of course, you may choose to believe this, but there is nothing in the canon itself that indicates this nor is this an article of faith among Christians as a whole. If your sect has some sort of private revelation, that's fine, but we can't take your word for it that you've received special revelation outside of the scriptures.
Special Revelation? You are just not getting what is being done here. THIS IS NOT FROM ME, THIS IS BIBLE. How is it special revelation of people taking out of God's Word? This is proof that the NIV is a corrupted Bible. There is no argument here.
 
K

kyng_james

Guest
#40
KJV Punctuation Problems
Luke 23:43 has been erroneously used by some to claim that Jesus went straight to heaven at His death. The original Greek did not have punctuation marks as we do today. The KJV states, "And Jesus said unto him, Verily I say unto thee, To day shalt thou be with me in paradise." The comma should not be after "thee," but "day." The believing malefactor would be with Christ in the paradise of the redeemed when he was resurrected far into the future.
Mark 16:9 does not say that Jesus was resurrected Sunday morning. There is a missing implied comma between "risen" and "early" and there should be no comma after week as the KJV has it: "Now when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene . . . ." Thus, it should say, "Now when Jesus was risen, early the first day of the week he appeared first to Mary Magdalene . . . ."

KJV Translation Errors
II Kings 2:23, should be "young men," not "little children."

Isaiah 65:17 should be "I am creating [am about to create] new heavens and new earth . . . ."

Malachi 4:6 should read " . . . lest I come and smite the earth with utter destruction." "Curse" doesn't give the proper sense here. Same word used in Zechariah 14:11.

Matthew 5:48 should be "Become ye therefore perfect" rather than "be ye therefore perfect." "Perfect" here means "spiritually mature." Sanctification is a process of overcoming with the aid of the Holy Spirit.

Those were all from the proper Greek translation. This is quite the "perfect" translation. This is also just a small portion of the many translation and punctuation errors in the KJV.
I dont know where are you getting your information from, but doing what you just did is dangerous. Unless what you are speaking of is the New King James Version. There is no proof that the Authentication of the King James has any error. This is the question for everyone who does not believe. DO YOU NOT BELIEVE THAT AN ALMIGHTY GOD WOULD BE POWERFUL ENOUGH TO HAVE A PERFECT WORD AND TO PRESERVE IT DOWN THROUGH CENTURIES?