Baptism symbol only ?

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.

posthuman

Senior Member
Jul 31, 2013
37,012
13,237
113
your quote does not exist in the scripture...baptized by His Spirit into one body
H[SUB]2[/SUB]O is not mentioned in this passage at all.

For by one Spirit are we all baptized into one body,
whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free;
and have been all made to drink into one Spirit.


(1 Corinthians 12:13)

[TABLE="width: 100%"]
[TR]
[TD][TABLE="class: maintext, width: 100%"]
[TR]
[TD="class: top, width: 17%, bgcolor: #0099FF"]Strong's[/TD]
[TD="class: top, width: 20%, bgcolor: #0099FF"]Transliteration[/TD]
[TD="class: top, width: 21%, bgcolor: #0099FF"]Greek[/TD]
[TD="class: top, width: 21%, bgcolor: #0099FF"]English[/TD]
[TD="class: top, width: 21%, bgcolor: #0099FF"]Morphology[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]2532 [e][/TD]
[TD="class: translit"]kai[/TD]
[TD="class: greek2"]καὶ[/TD]
[TD="class: eng"]also[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1063 [e][/TD]
[TD="class: translit"]gar[/TD]
[TD="class: greek2"]γὰρ[/TD]
[TD="class: eng"]indeed,[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1722 [e][/TD]
[TD="class: translit"]en[/TD]
[TD="class: greek2"]ἐν[/TD]
[TD="class: eng"]in[/TD]
[TD="class: pos"]Prep[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1520 [e][/TD]
[TD="class: translit"]heni[/TD]
[TD="class: greek2"]ἑνὶ[/TD]
[TD="class: eng"]one[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-DNS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]4151 [e][/TD]
[TD="class: translit"]Pneumati[/TD]
[TD="class: greek2"]Πνεύματι[/TD]
[TD="class: eng"]Spirit,[/TD]
[TD="class: pos"]N-DNS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1473 [e][/TD]
[TD="class: translit"]hēmeis[/TD]
[TD="class: greek2"]ἡμεῖς[/TD]
[TD="class: eng"]we[/TD]
[TD="class: pos"]PPro-N1P[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]3956 [e][/TD]
[TD="class: translit"]pantes[/TD]
[TD="class: greek2"]πάντες[/TD]
[TD="class: eng"]all[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-NMP[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1519 [e][/TD]
[TD="class: translit"]eis[/TD]
[TD="class: greek2"]εἰς[/TD]
[TD="class: eng"]into[/TD]
[TD="class: pos"]Prep[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1520 [e][/TD]
[TD="class: translit"]hen[/TD]
[TD="class: greek2"]ἓν[/TD]
[TD="class: eng"]one[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-ANS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]4983 [e][/TD]
[TD="class: translit"]sōma[/TD]
[TD="class: greek2"]σῶμα[/TD]
[TD="class: eng"]body[/TD]
[TD="class: pos"]N-ANS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]907 [e][/TD]
[TD="class: translit"]ebaptisthēmen[/TD]
[TD="class: greek2"]ἐβαπτίσθημεν,[/TD]
[TD="class: eng"]were baptized,[/TD]
[TD="class: pos"]V-AIP-1P[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1535 [e][/TD]
[TD="class: translit"]eite[/TD]
[TD="class: greek2"]εἴτε[/TD]
[TD="class: eng"]whether[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]2453 [e][/TD]
[TD="class: translit"]Ioudaioi[/TD]
[TD="class: greek2"]Ἰουδαῖοι[/TD]
[TD="class: eng"]Jews[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-NMP[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1535 [e][/TD]
[TD="class: translit"]eite[/TD]
[TD="class: greek2"]εἴτε[/TD]
[TD="class: eng"]or[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1672 [e][/TD]
[TD="class: translit"]Hellēnes[/TD]
[TD="class: greek2"]Ἕλληνες,[/TD]
[TD="class: eng"]Greeks,[/TD]
[TD="class: pos"]N-NMP[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1535 [e][/TD]
[TD="class: translit"]eite[/TD]
[TD="class: greek2"]εἴτε[/TD]
[TD="class: eng"]whether[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1401 [e][/TD]
[TD="class: translit"]douloi[/TD]
[TD="class: greek2"]δοῦλοι[/TD]
[TD="class: eng"]slaves[/TD]
[TD="class: pos"]N-NMP[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1535 [e][/TD]
[TD="class: translit"]eite[/TD]
[TD="class: greek2"]εἴτε[/TD]
[TD="class: eng"]or[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1658 [e][/TD]
[TD="class: translit"]eleutheroi[/TD]
[TD="class: greek2"]ἐλεύθεροι.[/TD]
[TD="class: eng"]free,[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-NMP[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]2532 [e][/TD]
[TD="class: translit"]kai[/TD]
[TD="class: greek2"]καὶ[/TD]
[TD="class: eng"]and[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]3956 [e][/TD]
[TD="class: translit"]pantes[/TD]
[TD="class: greek2"]πάντες[/TD]
[TD="class: eng"]all[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-NMP[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1520 [e][/TD]
[TD="class: translit"]hen[/TD]
[TD="class: greek2"]ἓν[/TD]
[TD="class: eng"]one[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-ANS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]4151 [e][/TD]
[TD="class: translit"]Pneuma[/TD]
[TD="class: greek2"]Πνεῦμα[/TD]
[TD="class: eng"]Spirit[/TD]
[TD="class: pos"]N-ANS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]4222 [e][/TD]
[TD="class: translit"]epotisthēmen[/TD]
[TD="class: greek2"]ἐποτίσθημεν.[/TD]
[TD="class: eng"]we were made to drink.[/TD]
[TD="class: pos"]V-AIP-1P[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[/TD]
[/TR]
[/TABLE]

STRONGS NT 1722: ἐν

ἐν, a preposition taking the dative after it; Hebrew בְּ; Latinin with abl.; English in, on, at, with, by, among. (Winers Grammar, § 48 a.; Buttmann, 328f (282f))
 
Last edited:

posthuman

Senior Member
Jul 31, 2013
37,012
13,237
113
post 423 VCO implies it is the whole world......
that has been thoroughly refuted. read the introduction of 1st Corinthians. it is written to believers, not "the whole world"

do not be willfully ignorant for the sake of disputing.

it is not what VCO meant, not what the scriptures say, and it's been carefully explained.
 
Mar 28, 2014
4,300
31
0
1 Corinthians 12:13 (GW)
[SUP]13 [/SUP] By one Spirit we {born again Christians} were all baptized into one body. Whether we are Jewish or Greek, slave or free, God gave all of us one Spirit to drink.

1 Corinthians 12:13 (ISV)
[SUP]13 [/SUP] For by one Spirit all of us{born again Christians} —Jews and Greeks, slaves and free—were baptized into one body and were all privileged to drink from one Spirit.

1 Corinthians 12:13 (NIV)
[SUP]13 [/SUP] For we were all {born again Christians} baptized by one Spirit into one body--whether Jews or Greeks, slave or free--and we were all given the one Spirit to drink.

1 Corinthians 12:13 (NASB)
[SUP]13 [/SUP] For by one Spirit we were all{born again Christians}baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free, and we were all made to drink of one Spirit.

1 Corinthians 12:13 (NKJV)
[SUP]13 [/SUP] For by one Spirit we were all {born again Christians} baptized into one body--whether Jews or Greeks, whether slaves or free--and have all been made to drink into one Spirit.

1 Corinthians 12:13 (KJV)
[SUP]13 [/SUP] For by one Spirit are we all {born again Christians} baptized into one body, whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one Spirit.

The Thief on the Cross was to Baptized, it says so right here:

1 Corinthians 12:13 (ASV)
[SUP]13 [/SUP]For in one Spirit were we all
{born again Christians} baptized into one body,
whether Jews or Greeks, whether bond or free;
and were all made to drink of one Spirit.


I did not know that I had to also explain to you that the WE ALL was a reference to ALL
born again Christians. Yet another example of you not understanding Spiritual Truths.

And here is the PROOF that the Thief on the Cross became a born again Christian, on the Cross:

Luke 23:40-43 (NKJV)
[SUP]40 [/SUP] But the other, answering, rebuked him, saying, "Do you not even fear God, seeing you are under the same condemnation?
[SUP]41 [/SUP] And we indeed justly, for we receive the due reward of our deeds{CONFESSION}; but this Man has done nothing wrong."
[SUP]42 [/SUP] Then he said to Jesus, "Lord, remember me when You come into Your kingdom."
{REPENTENCE and RECEIVING JESUS AS LORD};
[SUP]43 [/SUP] And Jesus said to him,"Assuredly, I say to you, today you will be with Me in Paradise."
{ASSURANCE HE WAS FORGIVEN AND WAS SAVED, and would be going to HEAVEN with Jesus that very DAY.};

John 1:12-13 (NKJV)
[SUP]12 [/SUP] But as many as received Him, to them He gave the right to become children of God, to those who believe in His name:
[SUP]13 [/SUP] who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God. {born again Christians}

Colossians 2:6 (NIV)
[SUP]6 [/SUP] So then, just as you received Christ Jesus as Lord, continue to live in Him, {born again Christians}


Remember I tried to explain that all to you before, including proving that Paradise was the THRONE ROOM of Heaven where GOD dwells; and all you did was accuse me of jumping all around the Scriptures with no purpose.



a simple truth.....today you will be with me in paradise....When did Jesus ascend up to heaven? when did he descend into hell to set captives free?
[SUP]17 [/SUP]Jesus saith to her, Touch me not; for I am not yet ascended unto the Father: but go unto my brethren, and say to them, I ascend unto my Father and your Father, and my God and your God.

scripture says Jesus went to paradise the day he died....you say paradise is where God dwells...three days after he died Jesus says I have not ascended to my father....

All your logic is the same....you found a quote I stated was not in scripture...albeit in a different translation...I digress....but it does not take the water from baptism....
 

posthuman

Senior Member
Jul 31, 2013
37,012
13,237
113
...you found a quote I stated was not in scripture...albeit in a different translation...
that's why i posted the Greek. you've been quoting paraphrase 'bibles' with obvious doctrinal additions to the text to me over this subject, so i think it's best if we look at what these literal scripture say, and that's Greek.

that scripture says we are baptized in one Spirit, even we drink of one Spirit. my friend, it is the Spirit of the Fountain of Living Water. you have been baptized with H2O; i have been baptized with H2O - and we know H2O does not save us, but Christ does. doesn't it seem good to you for us to see how that the glory of our immersion, sanctification and redemption belong to God, and not to any created thing? Jesus is Lord even of baptizo!
 

posthuman

Senior Member
Jul 31, 2013
37,012
13,237
113
a simple truth.....today you will be with me in paradise....When did Jesus ascend up to heaven? when did he descend into hell to set captives free?
[SUP]17 [/SUP]Jesus saith to her, Touch me not; for I am not yet ascended unto the Father: but go unto my brethren, and say to them, I ascend unto my Father and your Father, and my God and your God.

scripture says Jesus went to paradise the day he died....you say paradise is where God dwells...three days after he died Jesus says I have not ascended to my father....
ok, if Jesus & the thief were not in 'heaven' that very 24hr day, then one of these:


  1. Jesus lied to the thief.
  2. by 'paradise' Jesus meant the grave or the place where angels are chained, awaiting judgement
  3. what God calls a "day" is not necessarily a human 24-hour period; Jesus spoke in some way figuratively
  4. Jesus went to 'paradise' before 'ascending to the Father' -- i.e. these are different things
  5. . . . . ?

i'm leaning towards 3 or 5, personally.
 

VCO

Senior Member
Oct 14, 2013
11,985
4,604
113
a simple truth.....today you will be with me in paradise....When did Jesus ascend up to heaven? when did he descend into hell to set captives free?
[SUP]17 [/SUP]Jesus saith to her, Touch me not; for I am not yet ascended unto the Father: but go unto my brethren, and say to them, I ascend unto my Father and your Father, and my God and your God.

scripture says Jesus went to paradise the day he died....you say paradise is where God dwells...three days after he died Jesus says I have not ascended to my father....

All your logic is the same....you found a quote I stated was not in scripture...albeit in a different translation...I digress....but it does not take the water from baptism....
Spiritually, immediately upon death, just like the rest of us when we die. Physically later, after appearing to enough witnesses to validate HIS RESURRECTION. His physical ascension was absolutely necessary, because he had to take HIS BLOOD TO THE ALTAR IN HEAVEN. That "Touch me not", in the Greek is actually DO NOT CLING TO ME; telling her he work was not yet finished. HE needed to appear to the witnesses HE had chosen, eat fish to prove His resurrection was genuinely physical, and personally carry His Blood to the ALTAR, before HE, Our High Priest could SIT DOWN signifying His Work as our High Priest was finished at the Altar in Heaven. By the way, there were NO chairs in the Earthly Temple, because the work of the earthly High Priests was never done.

2 Corinthians 5:8 (NKJV)
[SUP]8 [/SUP] We are confident, yes, well pleased rather to be absent from the body and to be present with the Lord.

Revelation 6:9-10 (NKJV)
[SUP]9 [/SUP] When He opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slain for the word of God and for the testimony which they held.
[SUP]10 [/SUP] And they cried with a loud voice, saying, "How long, O Lord, holy and true, until You judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?" {no such thing as a soul and/or spirit sleeping in the grave}

And that verse where He led Captivity Captive, is an Expression from a Roman Victory Parade, in which the Conquering King or General would lead those who were holding their POWs or Hostages, as the new CAPTIVES to be Paraded before the people back home. Who were the Captivity who were led Captive? Death and Hades for sure, and perhaps symbolically the Demons and Satan.

John 20:17 (HCSB)
[SUP]17 [/SUP] “Don’t cling to Me,” Jesus told her, “for I have not yet ascended to the Father. But go to My brothers and tell them that I am ascending to My Father and your Father—to My God and your God.”
 
K

Kerry

Guest
Whats with head dunking tonight? so you got wet, what does that mean, your now holy? well I can't sin because I got dunked. Yeah right. which one of the 12 were baptized in water?
 

posthuman

Senior Member
Jul 31, 2013
37,012
13,237
113

John 20:17 (HCSB)
[SUP]17 [/SUP] “Don’t cling to Me,” Jesus told her, “for I have not yet ascended to the Father. But go to My brothers and tell them that I am ascending to My Father and your Father—to My God and your God.”

Leviticus 16 gives the law for Yom Kippur, the day of atonement for the whole people Israel.

i think a right understanding of this explains why Christ should not have been touched before He ascended to put His blood on the mercy seat.
interestingly the priest had to be baptized (in H[SUB]2[/SUB]O no less) and put on sacred garments before He could make the sacrifices and atonement, and afterwards was baptized again, and anyone who carried the scapegoat to the wilderness, or brought the burnt offering or the sacred garments the priest had worn outside the camp also had to be baptized before returning to the camp.

Jesus is our high priest.
all these things, He did for us, not after the type, but truly, in the true temple in heaven!!
 
K

Kerry

Guest
The priest cleansing themselves was a forerunner of the cleansing of the cross and nothing more.
 

VCO

Senior Member
Oct 14, 2013
11,985
4,604
113

Leviticus 16 gives the law for Yom Kippur, the day of atonement for the whole people Israel.

i think a right understanding of this explains why Christ should not have been touched before He ascended to put His blood on the mercy seat.
interestingly the priest had to be baptized (in H[SUB]2[/SUB]O no less) and put on sacred garments before He could make the sacrifices and atonement, and afterwards was baptized again, and anyone who carried the scapegoat to the wilderness, or brought the burnt offering or the sacred garments the priest had worn outside the camp also had to be baptized before returning to the camp.

Jesus is our high priest.
all these things, He did for us, not after the type, but truly, in the true temple in heaven!!

And I think Mary Magdalene had lost Him once to death, and didn't want to lose Him again, and had wrapped her arms around him and was literally clinging to HIM. Your understanding is interesting, but if it were true, I would find it impossible to square with this verse, that is only ten verses later:

John 20:27 (HCSB)
[SUP]27 [/SUP] Then He said to Thomas,Put your finger here {in the nail holes} and observe My hands. Reach out your hand and put it into My side. Don’t be an unbeliever, but a believer.”

John 20:17 Do not cling to Me, for I have not yet ascended. Mary was expressing a desire to hold on to His physical presence for fear that she would once again lose Him. Jesus’ reference to His Ascension signifies that He would only be temporarily with them and though she desperately wanted Him to stay, He could not. Jesus was with them only for forty more days, and then He ascended (Acts 1:3-11). After He went to the Father, He sent the Holy Spirit (“The Helper”) so they would not feel abandoned (see note on 14:18, 19).
The MacArthur Bible Commentary.
John 20:17 Mary had known Jesus personally as a Man. She had seen miracles happen when He was bodily present. So she concluded that if He was not with her in a visible way, then she could have no hope of blessing. The Lord must correct her thinking. He said, "Do not cling to Me simply as a Man in the flesh. I have not yet ascended to My Father. When I do return to heaven, the Holy Spirit will be sent down to the earth. When He comes, He will reveal Me to your heart in a way you have never known Me before. I will be nearer and dearer to you than was possible during My life here."

Believer's Bible Commentary: A Thorough, Yet Easy-to-Read Bible Commentary That Turns Complicated Theology Into Practical Understanding.
John 20:17 She may have embraced Him physically, for the Lord responded, Do not hold on to Me, for I have not yet returned to the Father. Go instead to My brothers and tell them.... These words spoke of a new relationship, new relatives, and a new responsibility. Many wanted to "hold onto" Jesus. The kjv translation "Touch Me not," has caused many interpreters to wonder why He could not be "touched." The niv translation is more accurate, for He certainly was not untouchable (cf. Matt. 28:9; John 20:27). Mary had lost Jesus once before (at His crucifixion) and it was natural to fear the loss of His presence again.

The Bible Knowledge Commentary: An Exposition of the Scriptures by Dallas Seminary Faculty.
I think that is why so many translators agreed that the actual meaning was hold or cling to.


John 20:17 (ESV)
[SUP]17 [/SUP] Jesus said to her, “Do not cling to me, . . .

John 20:17 (NIV)
[SUP]17 [/SUP] Jesus said, "Do not hold on to me, . . .

John 20:17 (NRSV)
[SUP]17 [/SUP] Jesus said to her, "Do not hold on to me, . . .

John 20:17 (HCSB)
[SUP]17 [/SUP] “Don’t cling to Me,” Jesus told her, . . .

John 20:17 (NASB)
[SUP]17 [/SUP] Jesus said to her,"Stop clinging to Me, . . .

John 20:17 (NKJV)
[SUP]17 [/SUP] Jesus said to her, "Do not cling to Me, . . .

John 20:17 (ISV)
[SUP]17 [/SUP] Jesus told her,"Don't hold on to me, . . .

John 20:17 (GW)
[SUP]17 [/SUP] Jesus told her, “Don't hold on to me. . . .
 
Last edited:
Mar 28, 2014
4,300
31
0
H[SUB]2[/SUB]O is not mentioned in this passage at all.

For by one Spirit are we all baptized into one body,
whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free;
and have been all made to drink into one Spirit.


(1 Corinthians 12:13)

[TABLE="width: 100%"]
[TR]
[TD][TABLE="class: maintext, width: 100%"]
[TR]
[TD="class: top, width: 17%, bgcolor: #0099FF"]Strong's[/TD]
[TD="class: top, width: 20%, bgcolor: #0099FF"]Transliteration[/TD]
[TD="class: top, width: 21%, bgcolor: #0099FF"]Greek[/TD]
[TD="class: top, width: 21%, bgcolor: #0099FF"]English[/TD]
[TD="class: top, width: 21%, bgcolor: #0099FF"]Morphology[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]2532 [e][/TD]
[TD="class: translit"]kai[/TD]
[TD="class: greek2"]καὶ[/TD]
[TD="class: eng"]also[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1063 [e][/TD]
[TD="class: translit"]gar[/TD]
[TD="class: greek2"]γὰρ[/TD]
[TD="class: eng"]indeed,[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1722 [e][/TD]
[TD="class: translit"]en[/TD]
[TD="class: greek2"]ἐν[/TD]
[TD="class: eng"]in[/TD]
[TD="class: pos"]Prep[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1520 [e][/TD]
[TD="class: translit"]heni[/TD]
[TD="class: greek2"]ἑνὶ[/TD]
[TD="class: eng"]one[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-DNS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]4151 [e][/TD]
[TD="class: translit"]Pneumati[/TD]
[TD="class: greek2"]Πνεύματι[/TD]
[TD="class: eng"]Spirit,[/TD]
[TD="class: pos"]N-DNS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1473 [e][/TD]
[TD="class: translit"]hēmeis[/TD]
[TD="class: greek2"]ἡμεῖς[/TD]
[TD="class: eng"]we[/TD]
[TD="class: pos"]PPro-N1P[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]3956 [e][/TD]
[TD="class: translit"]pantes[/TD]
[TD="class: greek2"]πάντες[/TD]
[TD="class: eng"]all[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-NMP[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1519 [e][/TD]
[TD="class: translit"]eis[/TD]
[TD="class: greek2"]εἰς[/TD]
[TD="class: eng"]into[/TD]
[TD="class: pos"]Prep[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1520 [e][/TD]
[TD="class: translit"]hen[/TD]
[TD="class: greek2"]ἓν[/TD]
[TD="class: eng"]one[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-ANS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]4983 [e][/TD]
[TD="class: translit"]sōma[/TD]
[TD="class: greek2"]σῶμα[/TD]
[TD="class: eng"]body[/TD]
[TD="class: pos"]N-ANS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]907 [e][/TD]
[TD="class: translit"]ebaptisthēmen[/TD]
[TD="class: greek2"]ἐβαπτίσθημεν,[/TD]
[TD="class: eng"]were baptized,[/TD]
[TD="class: pos"]V-AIP-1P[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1535 [e][/TD]
[TD="class: translit"]eite[/TD]
[TD="class: greek2"]εἴτε[/TD]
[TD="class: eng"]whether[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]2453 [e][/TD]
[TD="class: translit"]Ioudaioi[/TD]
[TD="class: greek2"]Ἰουδαῖοι[/TD]
[TD="class: eng"]Jews[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-NMP[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1535 [e][/TD]
[TD="class: translit"]eite[/TD]
[TD="class: greek2"]εἴτε[/TD]
[TD="class: eng"]or[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1672 [e][/TD]
[TD="class: translit"]Hellēnes[/TD]
[TD="class: greek2"]Ἕλληνες,[/TD]
[TD="class: eng"]Greeks,[/TD]
[TD="class: pos"]N-NMP[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1535 [e][/TD]
[TD="class: translit"]eite[/TD]
[TD="class: greek2"]εἴτε[/TD]
[TD="class: eng"]whether[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1401 [e][/TD]
[TD="class: translit"]douloi[/TD]
[TD="class: greek2"]δοῦλοι[/TD]
[TD="class: eng"]slaves[/TD]
[TD="class: pos"]N-NMP[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1535 [e][/TD]
[TD="class: translit"]eite[/TD]
[TD="class: greek2"]εἴτε[/TD]
[TD="class: eng"]or[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1658 [e][/TD]
[TD="class: translit"]eleutheroi[/TD]
[TD="class: greek2"]ἐλεύθεροι.[/TD]
[TD="class: eng"]free,[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-NMP[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]2532 [e][/TD]
[TD="class: translit"]kai[/TD]
[TD="class: greek2"]καὶ[/TD]
[TD="class: eng"]and[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]3956 [e][/TD]
[TD="class: translit"]pantes[/TD]
[TD="class: greek2"]πάντες[/TD]
[TD="class: eng"]all[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-NMP[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1520 [e][/TD]
[TD="class: translit"]hen[/TD]
[TD="class: greek2"]ἓν[/TD]
[TD="class: eng"]one[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-ANS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]4151 [e][/TD]
[TD="class: translit"]Pneuma[/TD]
[TD="class: greek2"]Πνεῦμα[/TD]
[TD="class: eng"]Spirit[/TD]
[TD="class: pos"]N-ANS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]4222 [e][/TD]
[TD="class: translit"]epotisthēmen[/TD]
[TD="class: greek2"]ἐποτίσθημεν.[/TD]
[TD="class: eng"]we were made to drink.[/TD]
[TD="class: pos"]V-AIP-1P[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[/TD]
[/TR]
[/TABLE]

STRONGS NT 1722: ἐν

ἐν, a preposition taking the dative after it; Hebrew בְּ; Latinin with abl.; English in, on, at, with, by, among. (Winers Grammar, § 48 a.; Buttmann, 328f (282f))
it's ..."were baptised" Paul is showing what happened at baptism...when one rejects baptism they cannot see it that way.. and read it according to their understanding...
 
Mar 28, 2014
4,300
31
0
Whats with head dunking tonight? so you got wet, what does that mean, your now holy? well I can't sin because I got dunked. Yeah right. which one of the 12 were baptized in water?
your thinking is shallow if anything...the Master was baptised in water.....and the 12 baptised in water all who believed in the Master...everyone wants to be like Jesus but no one wants to do like Jesus.....
 
Mar 28, 2014
4,300
31
0
And I think Mary Magdalene had lost Him once to death, and didn't want to lose Him again, and had wrapped her arms around him and was literally clinging to HIM. Your understanding is interesting, but if it were true, I would find it impossible to square with this verse, that is only ten verses later:

John 20:27 (HCSB)
[SUP]27 [/SUP] Then He said to Thomas,Put your finger here {in the nail holes} and observe My hands. Reach out your hand and put it into My side. Don’t be an unbeliever, but a believer.”







I think that is why so many translators agreed that the actual meaning was hold or cling to.


John 20:17 (ESV)
[SUP]17 [/SUP] Jesus said to her, “Do not cling to me, . . .

John 20:17 (NIV)
[SUP]17 [/SUP] Jesus said, "Do not hold on to me, . . .

John 20:17 (NRSV)
[SUP]17 [/SUP] Jesus said to her, "Do not hold on to me, . . .

John 20:17 (HCSB)
[SUP]17 [/SUP] “Don’t cling to Me,” Jesus told her, . . .

John 20:17 (NASB)
[SUP]17 [/SUP] Jesus said to her,"Stop clinging to Me, . . .

John 20:17 (NKJV)
[SUP]17 [/SUP] Jesus said to her, "Do not cling to Me, . . .

John 20:17 (ISV)
[SUP]17 [/SUP] Jesus told her,"Don't hold on to me, . . .

John 20:17 (GW)
[SUP]17 [/SUP] Jesus told her, “Don't hold on to me. . . .
what does this have to do with the thief in paradise??...you claimed paradise is where God is ...Jesus said he was going to be in paradise the said day with the thief...three days after ... he said he has not yet ascended to the Father...
 

Atwood

Senior Member
May 1, 2014
4,995
53
48
what does this have to do with the thief in paradise??...you claimed paradise is where God is ...Jesus said he was going to be in paradise the said day with the thief...three days after ... he said he has not yet ascended to the Father...
Good morning Mr NewB.

This day you shall be in paradise with Me. He gave up His spirit. The body was entombed. It was Christ's spirit & the thief's spirit that went to paradise that day.

As to the "not yet ascended," that refers to His resurrected BODY. Touch Me not refers to His body. (I never heard of a spirit being touchable.)
 

Atwood

Senior Member
May 1, 2014
4,995
53
48
Please tell me, PostH, from where did you get this chart?


H[SUB]2[/SUB]O is not mentioned in this passage at all.

For by one Spirit are we all baptized into one body,
whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free;
and have been all made to drink into one Spirit.


(1 Corinthians 12:13)

[TABLE="width: 100%"]
[TR]
[TD][TABLE="class: maintext, width: 100%"]
[TR]
[TD="class: top, width: 17%, bgcolor: #0099FF"]Strong's[/TD]
[TD="class: top, width: 20%, bgcolor: #0099FF"]Transliteration[/TD]
[TD="class: top, width: 21%, bgcolor: #0099FF"]Greek[/TD]
[TD="class: top, width: 21%, bgcolor: #0099FF"]English[/TD]
[TD="class: top, width: 21%, bgcolor: #0099FF"]Morphology[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]2532 [e][/TD]
[TD="class: translit"]kai[/TD]
[TD="class: greek2"]καὶ[/TD]
[TD="class: eng"]also[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1063 [e][/TD]
[TD="class: translit"]gar[/TD]
[TD="class: greek2"]γὰρ[/TD]
[TD="class: eng"]indeed,[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1722 [e][/TD]
[TD="class: translit"]en[/TD]
[TD="class: greek2"]ἐν[/TD]
[TD="class: eng"]in[/TD]
[TD="class: pos"]Prep[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1520 [e][/TD]
[TD="class: translit"]heni[/TD]
[TD="class: greek2"]ἑνὶ[/TD]
[TD="class: eng"]one[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-DNS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]4151 [e][/TD]
[TD="class: translit"]Pneumati[/TD]
[TD="class: greek2"]Πνεύματι[/TD]
[TD="class: eng"]Spirit,[/TD]
[TD="class: pos"]N-DNS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1473 [e][/TD]
[TD="class: translit"]hēmeis[/TD]
[TD="class: greek2"]ἡμεῖς[/TD]
[TD="class: eng"]we[/TD]
[TD="class: pos"]PPro-N1P[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]3956 [e][/TD]
[TD="class: translit"]pantes[/TD]
[TD="class: greek2"]πάντες[/TD]
[TD="class: eng"]all[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-NMP[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1519 [e][/TD]
[TD="class: translit"]eis[/TD]
[TD="class: greek2"]εἰς[/TD]
[TD="class: eng"]into[/TD]
[TD="class: pos"]Prep[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1520 [e][/TD]
[TD="class: translit"]hen[/TD]
[TD="class: greek2"]ἓν[/TD]
[TD="class: eng"]one[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-ANS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]4983 [e][/TD]
[TD="class: translit"]sōma[/TD]
[TD="class: greek2"]σῶμα[/TD]
[TD="class: eng"]body[/TD]
[TD="class: pos"]N-ANS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]907 [e][/TD]
[TD="class: translit"]ebaptisthēmen[/TD]
[TD="class: greek2"]ἐβαπτίσθημεν,[/TD]
[TD="class: eng"]were baptized,[/TD]
[TD="class: pos"]V-AIP-1P[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1535 [e][/TD]
[TD="class: translit"]eite[/TD]
[TD="class: greek2"]εἴτε[/TD]
[TD="class: eng"]whether[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]2453 [e][/TD]
[TD="class: translit"]Ioudaioi[/TD]
[TD="class: greek2"]Ἰουδαῖοι[/TD]
[TD="class: eng"]Jews[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-NMP[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1535 [e][/TD]
[TD="class: translit"]eite[/TD]
[TD="class: greek2"]εἴτε[/TD]
[TD="class: eng"]or[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1672 [e][/TD]
[TD="class: translit"]Hellēnes[/TD]
[TD="class: greek2"]Ἕλληνες,[/TD]
[TD="class: eng"]Greeks,[/TD]
[TD="class: pos"]N-NMP[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1535 [e][/TD]
[TD="class: translit"]eite[/TD]
[TD="class: greek2"]εἴτε[/TD]
[TD="class: eng"]whether[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1401 [e][/TD]
[TD="class: translit"]douloi[/TD]
[TD="class: greek2"]δοῦλοι[/TD]
[TD="class: eng"]slaves[/TD]
[TD="class: pos"]N-NMP[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1535 [e][/TD]
[TD="class: translit"]eite[/TD]
[TD="class: greek2"]εἴτε[/TD]
[TD="class: eng"]or[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1658 [e][/TD]
[TD="class: translit"]eleutheroi[/TD]
[TD="class: greek2"]ἐλεύθεροι.[/TD]
[TD="class: eng"]free,[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-NMP[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]2532 [e][/TD]
[TD="class: translit"]kai[/TD]
[TD="class: greek2"]καὶ[/TD]
[TD="class: eng"]and[/TD]
[TD="class: pos"]Conj[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]3956 [e][/TD]
[TD="class: translit"]pantes[/TD]
[TD="class: greek2"]πάντες[/TD]
[TD="class: eng"]all[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-NMP[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]1520 [e][/TD]
[TD="class: translit"]hen[/TD]
[TD="class: greek2"]ἓν[/TD]
[TD="class: eng"]one[/TD]
[TD="class: pos"]Adj-ANS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]4151 [e][/TD]
[TD="class: translit"]Pneuma[/TD]
[TD="class: greek2"]Πνεῦμα[/TD]
[TD="class: eng"]Spirit[/TD]
[TD="class: pos"]N-ANS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]4222 [e][/TD]
[TD="class: translit"]epotisthēmen[/TD]
[TD="class: greek2"]ἐποτίσθημεν.[/TD]
[TD="class: eng"]we were made to drink.[/TD]
[TD="class: pos"]V-AIP-1P[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[/TD]
[/TR]
[/TABLE]

STRONGS NT 1722: ἐν

ἐν, a preposition taking the dative after it; Hebrew בְּ; Latinin with abl.; English in, on, at, with, by, among. (Winers Grammar, § 48 a.; Buttmann, 328f (282f))
 

posthuman

Senior Member
Jul 31, 2013
37,012
13,237
113
And I think Mary Magdalene had lost Him once to death, and didn't want to lose Him again, and had wrapped her arms around him and was literally clinging to HIM. Your understanding is interesting, but if it were true, I would find it impossible to square with this verse, that is only ten verses later:

John 20:27 (HCSB)
[SUP]27 [/SUP] Then He said to Thomas,Put your finger here {in the nail holes} and observe My hands. Reach out your hand and put it into My side. Don’t be an unbeliever, but a believer.”

it might be that He ascended in between these two events - Mary saw Him in the morning, in fact John 20:1 says she went out to the tomb while it was still dark, and He appeared in the upper room in the evening (verse 19).

or, like you say, the right translation is 'hold' or 'cling' and He meant only that she should not cling on to Him in the flesh.

it makes sense to me either way - and who knows? one day we'll ask Him :)
 

posthuman

Senior Member
Jul 31, 2013
37,012
13,237
113
Please tell me, PostH, from where did you get this chart?


it's from
biblehub.com -- the entries are links, you can click on them and they take you to the source page.
for any verse on that website if you choose 'Greek' from one of the top menus, it shows you a chart like this.

 

posthuman

Senior Member
Jul 31, 2013
37,012
13,237
113
it's ..."were baptised" Paul is showing what happened at baptism...when one rejects baptism they cannot see it that way.. and read it according to their understanding...

there are more than two words in this verse -- its "
by/with/in one spirit we all into one body were immersed/dipped/submerged"

and i suppose if one worships H[SUB]2[/SUB]O, even though it's not present in the text, one will read it the way one wants to read it.

but we don't all drink of the same H[SUB]2[/SUB]O -- yet we do drink of one Spirit, the Living Water!!
 

VCO

Senior Member
Oct 14, 2013
11,985
4,604
113
what does this have to do with the thief in paradise??...you claimed paradise is where God is ...Jesus said he was going to be in paradise the said day with the thief...three days after ... he said he has not yet ascended to the Father...
New, look again, that was my reply to posthuman's coment, not one of yours.
 

VCO

Senior Member
Oct 14, 2013
11,985
4,604
113
Whats with head dunking tonight? so you got wet, what does that mean, your now holy? well I can't sin because I got dunked. Yeah right. which one of the 12 were baptized in water?

A better question is how many who do not believe in or understand spiritual baptism (immersion) into the body of Christ, climb into a baptistry as a dry sinner, and come up as a wet sinner, falsely thinking they just got Saved?