Why the king james?

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.
M

Mitspa

Guest
Look fellow ...you don't translate Jewish holidays into Christian holidays ..when its clear the WORD OF GOD intended the Jewish holiday to be mentioned in its evident context. We don't translate Old Testament shadows when the text clearly don't read that way ... Under that logic..you could change a very large percentage of the whole bible ... This word is NEVER translated as Easter in all the bible...old and new and its just clear and evident error to translate it as "easter" here ...and most all the other translations translated it as it should be ...
Ac 12:4 (ASV) And when he had taken him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to guard him; intending after the Passover to bring him forth to the people.
Ac 12:4 (BBE) And having taken him, he put him in prison, with four bands of armed men to keep watch over him; his purpose being to take him out to the people after the Passover.
Ac 12:4 (DBY) whom having seized he put in prison, having delivered him to four quaternions of soldiers to keep, purposing after the passover to bring him out to the people.
Ac 12:4 (MKJV) And capturing [him], he put [him] in prison, and delivered [him] to four sets of four soldiers to keep him; intending to bring him out to the people after the Passover.
Ac 12:4 (MNT) He had him arrested and thrown in prison, and put under guard of sixteen soldiers. He intended, after the Passover, to bring him forth to the people.
Ac 12:4 (NKJV) So when he had arrested him, he put [him] in prison, and delivered [him] to four squads of soldiers to keep him, intending to bring him before the people after Passover.
Ac 12:4 (Oracl) and having seized him, he put him in prison, delivering him to the custody of four quaternions of soldiers, intending, after the passover, to bring him out to the people.
Ac 12:4 (RSV) And when he had seized him, he put him in prison, and delivered him to four squads of soldiers to guard him, intending after the Passover to bring him out to the people.
Ac 12:4 (TCNT) After seizing Peter, Herod put him in prison, and entrusted him to the keeping of four Guards of four soldiers each, intending, after the Passover, to bring him up before the people.
Ac 12:4 (WEB) When he had arrested him, he put him in prison, and delivered him to four squads of four soldiers each to guard him, intending to bring him out to the people after the Passover.
Ac 12:4 (WNT) He had him arrested and lodged in jail, handing him over to the care of sixteen soldiers; and intended after the Passover to bring him out again to the people.
Ac 12:4 (YLT) whom also having seized, he did put in prison, having delivered [him] to four quaternions of soldiers to guard him, intending after the passover to bring him forth to the people.
 

John146

Senior Member
Jan 13, 2016
17,096
3,683
113
Why would God give us the originals in Greek? What about those who don't speak Greek? Does God think they are less important? So what you're saying is we have nothing that we can rely on as truth. Do you think God would give us His word that we must trust and live by and not preserve it for all generations?

There is only one version of the Bible that is completely trustworthy and that is the original Greek text which we do not have.

Why should God give us english speakers a correct version, and not the other European nations and African and so on

you may think english speakers are all important, God doesn't.
 
E

eternally-gratefull

Guest
Do you celebrate passover or Easter?
it does not matter what I celebrate,

What matters is what people in Acts celebrate putting the word Easter, to replace Passover changed the meaning of the text from what the original author intended it to be


It is called proper hermeneutics. No one in acts 4 celebrated easter, Or would have known what it even meant.. What your doing is called denying simple facts because you have been confronted with an issue you can not just explain away.

The jews celebrated Passover, That is the context of the text. And shows us a time of when it occurred
 
E

eternally-gratefull

Guest
Absolutely, I don't trust in man's reliability. I trust in God's promise to preserve His pure words for all generations. Do you trust in that promise? Where are they?

He did..

People have been saved for years and never read one word of the KJV.. God uses all his words. even if they may say a few things different based upon interpretations.. God works in spite of mankinds flaws. Why do you not trust God?
 
M

Mitspa

Guest
Do you celebrate passover or Easter?
That has nothing to do with the issue being discussed .... It was not a passage representing a Christian holiday...it was clearly and without doubt representing a Jewish holiday...
 

John146

Senior Member
Jan 13, 2016
17,096
3,683
113
If I have a book that says Holy Bible on it and I don't trust every word, why bother reading it. Throw it out. Who am I to decipher what I can trust and what I can't. That would make me final authority. No thank you.

Look if this guy wont admit something as obvious as pass-over being translated "easter" as a error in the KJV...your never going to get him to admit anything in the Greek that takes some study.
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113

confusion what confusion?

I have read the NKJV, NASB and KJV, I am also studying the ESV, I am not confused, they all saty the same thing.

It is not as confusing as you make it to be..

Your making a mountain out of a mole hill
No difference huh.... is this guy with you in your fiery furnace? This translation is a flat out lie... can't you see that? If you think this bible says the same as the KJV then you have 0 discernment.

Daniel 3:25New American Standard Bible (NASB)

25 He said, “Look! I see four men loosed and walking about in the midst of the fire [a]without harm, and the appearance of the fourth is like a son of the gods!”
 
Nov 22, 2015
20,436
1,431
0
If and I stress if the KJV is " the only word of God".....I'm going to start to believe the pope is the head of the church here on this earth......just kiddin'.....:rolleyes:
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
If I have a book that says Holy Bible on it and I don't trust every word, why bother reading it. Throw it out. Who am I to decipher what I can trust and what I can't. That would make me final authority. No thank you.
That's what these people want. They want a bible that they can mold into their own image.... that's why they bash the KJV.
 
E

eternally-gratefull

Guest
If I have a book that says Holy Bible on it and I don't trust every word, why bother reading it. Throw it out. Who am I to decipher what I can trust and what I can't. That would make me final authority. No thank you.

that's the problem..

If you put to much faith in a translation, Your trusting blindly the men who translated it. And not the God who wrote the original words.

That's why so many churches get into so much trouble, because they trust an English translation, instead of looking deeper. (the English language itself is flawed. and no English text has overcome those flaws)
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
That has nothing to do with the issue being discussed .... It was not a passage representing a Christian holiday...it was clearly and without doubt representing a Jewish holiday...
This well beyond your ability to understand.
 
E

eternally-gratefull

Guest
That's what these people want. They want a bible that they can mold into their own image.... that's why they bash the KJV.
\
No, And I am not bashing any bible. God uses them all.

We are warning people who are worshiping a translation..
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113

that's the problem..

If you put to much faith in a translation, Your trusting blindly the men who translated it. And not the God who wrote the original words.

That's why so many churches get into so much trouble, because they trust an English translation, instead of looking deeper. (the English language itself is flawed. and no English text has overcome those flaws)
So do you really believe that God can not translate his word into other languages?
 
E

eternally-gratefull

Guest
This well beyond your ability to understand.
strawman.

Typical response to someone who is cornered and can not come back and prove his opponents statement wrong..
 
P

popeye

Guest
It's so easy to justify your position by throwing doubt on someone. Instead of "I think," how about checking out the facts of the matter and giving your sources instead of slandering? And, even if there were a homosexual on the board of translators, does that somehow prove that it is corrupt? No. There wasn't a sinless person on the KJV team either.



It would serve you well to to do some more homework. Even the Hebrew scribes made "footnotes", when they found what appeared to be errors or inconsistencies. Given that there are variations among manuscripts, it is more honest to note the variations than to assume one is correct and hide the existence of other possibilities. The ignorance of variations is no guarantor of accuracy.



Interesting thought, but invalid because of the lack of contextual knowledge. The KJV was not the first version in English. There were several in existence by that time. It was one among many. So your "Many versions = man" statement applies to the KJV just as much as to any more recent English version. Even the KJV we have in general print today is not the 1611 version, but many KJV-only-ists don't know or don't believe this.
And, even if there were a homosexual on the board of translators, does that somehow prove that it is corrupt? No.
maybe a new starting place is in order.

If you think a homo on a board of translators doesn't matter. Then why check anything out at all?

bottom line,it ain't really whether or not one was on the board,but rather that to some it doesn't matter.
 

John146

Senior Member
Jan 13, 2016
17,096
3,683
113
One difference in truth makes it different. Mountain or mole hill, we're talking about the word of God. All of His words are true. "Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God." If I don't have every word, I can't fully be fed to live for God...not one jot or tittle.

Are you really interested in seeing the differences? Are you really seeking truth?


confusion what confusion?

I have read the NKJV, NASB and KJV, I am also studying the ESV, I am not confused, they all saty the same thing.

It is not as confusing as you make it to be..

Your making a mountain out of a mole hill
 
Nov 22, 2015
20,436
1,431
0
Nothing wrong with that translation...that's the way the enemies of the Hebrews thought to them........

Not everything in the bible is a statement of truth...but everything in scriptures is truly stated...even God said that He didn't believe what was written about Him in some scriptures.....

In Dan. 3:12, the enemies of Shadrach, Meshach, and Abednego brought this charge against them: "They do not serve your (Nebuchadnezzar's) gods or worship the gold image which you have set up." The exiled Jews were unwavering in their devotion to the true and living God.

In Dan. 3:25, the Babylonian king exclaimed, "the appearance of the fourth [in the furnace] is like a son of the gods." In 5:4, it says that the nobles of Belshazzar "drank wine, and praised the gods of gold and silver, bronze and iron, wood and stone." In v. 25, Daniel declared, "the gods of silver and gold, bronze and iron, wood and stone do not see or hear or know."

Complete Biblical Library Hebrew-English Dictionary - The Complete Biblical Library Hebrew-English Dictionary – Aleph-Beth.
 
E

eternally-gratefull

Guest
So do you really believe that God can not translate his word into other languages?

Why did God even have to? Why did he not wrote the original text in all languages and not just the one he chose. You ever think that maybe he chose certain languages over others because of the flaws of other languages?

Why did God leave s the original langages, which no one even speaks today.. Except maybe some sect of Hebrew, and even that I am not sure, all languages change, So we can test all interpretations?
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
\
No, And I am not bashing any bible. God uses them all.

We are warning people who are worshiping a translation..
Why is believing a bible is the perfect inerrant word of God considered worshipping a translation?
 

John146

Senior Member
Jan 13, 2016
17,096
3,683
113
You would have to agree though, that we would be better off if God gave us His words in one pure Holy Bible, right? Is it possible for God? Even in English? Is it possible?

If and I stress if the KJV is " the only word of God".....I'm going to start to believe the pope is the head of the church here on this earth......just kiddin'.....:rolleyes: