This is easy to prove, if we honestly take a look at the evidence.
Look at this verse in the KJV:
And he gave him the covenant of circumcision: and so [Abraham] begat Isaac, and circumcised him the eighth day; and Isaac [begat] Jacob; and Jacob [begat] the twelve patriarchs. Acts 7:8 (KJV)
- - - Notice the words "eighth day". The Greek word for "day" in this verse is "hay-mer-ah". It is the correct Greek word to use for "day". In the original Greek, hay-mer-ah is correctly used 196 times for the word "day". - - -
Now, look at Acts 20:7 in the KJV. - - -
And upon the first [day] of the week, when the disciples came together to break bread, Paul preached unto them, ready to depart on the morrow; and continued his speech until midnight. Acts 20:7 (KJV) - -
The word "day" is in brackets, or in the KJV, usually in italics. This means that the Greek word for day, hay-mer-ah, is not there at all. The word "day" was added by the translators. Interesting. Now look at the Greek word used for "week". It is "Sabbaton", which means Sabbath. So, the proper translation is this: "On the first Sabbath" or "On one Sabbath". Now, do you see what a little study brings to light?
Look at this verse in the KJV:
And he gave him the covenant of circumcision: and so [Abraham] begat Isaac, and circumcised him the eighth day; and Isaac [begat] Jacob; and Jacob [begat] the twelve patriarchs. Acts 7:8 (KJV)
- - - Notice the words "eighth day". The Greek word for "day" in this verse is "hay-mer-ah". It is the correct Greek word to use for "day". In the original Greek, hay-mer-ah is correctly used 196 times for the word "day". - - -
Now, look at Acts 20:7 in the KJV. - - -
And upon the first [day] of the week, when the disciples came together to break bread, Paul preached unto them, ready to depart on the morrow; and continued his speech until midnight. Acts 20:7 (KJV) - -
The word "day" is in brackets, or in the KJV, usually in italics. This means that the Greek word for day, hay-mer-ah, is not there at all. The word "day" was added by the translators. Interesting. Now look at the Greek word used for "week". It is "Sabbaton", which means Sabbath. So, the proper translation is this: "On the first Sabbath" or "On one Sabbath". Now, do you see what a little study brings to light?