the bible doesn't help when it says contradictory things. can God deceive a prophet or not? one part of the bible says God cannot Lie, another parts says :
And if a prophet be deceived when he hath spoken a thing, I the Lord have deceived that prophet. Ezekiel 14:9
so can he or not? how do i find out? not by reading the bible obviously, it says two contradictory things. How do i know which one is right? they can't both be!
And if a prophet be deceived when he hath spoken a thing, I the Lord have deceived that prophet. Ezekiel 14:9
so can he or not? how do i find out? not by reading the bible obviously, it says two contradictory things. How do i know which one is right? they can't both be!
The KJV with its Bible built- in Dictionary will defined the terms in question.
“Deceived” here means stretch out a hand or spread out a hand to entrap or insnare or ensnare. A good dictionary or using etymology tells you that the word “deceived” is correct more than it can be imagine!
Ezek 14:9 And if the prophet be deceived when he hath spoken a thing, I the LORD have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel.
1828 Webster Dictionary says:
[.] DECE'IVE, v.t. [L to take asid, to ensnare.]
[.] INSNA'RE, v.t. [in and snare.] To catch in a snare; to entrap; to take by artificial means. [.] 1. To inveigle; to seduce by artifice; to take by wiles, stratagem or deceit. The flattering tongue is apt to insnare the artless youth. [.] 2. To entangle; to involve ...
OxFord Dictionary says:
Deceive -
Origin
Middle English: from Old French deceivre, from Latin decipere 'catch, ensnare, cheat'.
deceive: definition of deceive in Oxford dictionary (American English) (US)
Online Etymology says:
c. 1300, from Old French decevoir "to deceive" (12c., Modern French décevoir), from Latin decipere "to ensnare, take in, beguile, cheat," from de- "from" or pejorative + capere "to take" (see capable). Related: Deceived; deceiver; deceiving.
Online Etymology Dictionary