Jesus resuscitates the soul, anybody thinks other than that, doesn't know the language.
Exactly! He does resuscitate our soul. What he does not do is resuscitate us from our sins! It is completely the wrong word to us. Jesus saves, delivers or rescues us from our sins. Which is the definition of soso.
Sin is a noun which in English is something we do. So, we need to be rescued or saved from what we have done. It is grammatically incorrect to say that you resuscitate a sin. Because that actually means you would be reviving the sin. You would not be reviving your soul.
And that was only one verse. So far, everything you have changed, you have discarded not just the correct definitions, but you have very poor grammar.
Also, before I finish reading this thread, I realize I need to qualify what I said on 2nd person singular. Of course, it is easy to know the personal pronoun of 2nd person singular in any language. What is hard, is to correctly CONJUGATE the verb that starts or completes the predicate. I have Bescherelles in French, Spanish and German. So that is tu, tu or du for 2nd person singular. BUT the most important part is the fact that I needed to have help to learn the verb. And not just in the present tense, but in the past, the imperfect, the perfect, the future, the pluperfect, etc. For every single verb there is. When I learned Spanish, I filled cards with the complete conjugation for the major verbs. And for French, and now for Greek, and also the same for Hebrew. So, I am not just talking about the pronoun, but the verb. Sorry if I didn't make that very clear.
I also have quite a few helps for both Biblical Hebrew and Koine Greek, which tell me how to conjugate, or "parse" the verb. There is no such thing for early Modern English! If I can't speak it, then I don't know when I am reading it, if the verb is conjugated or parsed properly. I can assume it is, but I don't know from my study of English. I also may not know the tense the verb is in.
My suggestion to you, BeyondET, is that you need to go and study English grammar, and also the original languages. It would give you a much better understanding of writing. I was lucky back in the day, that in Canada, we were taught the British method. We did spelling extensively, vocabulary building and writing. Then, in Junior High and Senior High, we spent most of our time learning grammar. Then, in French, the same thing. Most people do not have that kind of background. Perhaps a course at community college in writing might help?