You are quoting Luke 3: 22; which is just another corruption of Holy Scriptures by the Roman church of Emperor Constantine.
See the more ancient authorities of Luke 3: 22: which state that as Jesus rose from the Baptismal waters, and was filled with the spirit of God’s only begotten Son, which descended upon him in the form of a dove, the heavenly voice said; “Thou art my son, Today I have become your Father, or, TODAY I have begotten thee.
According to the ancient authorities of Luke 3: 22; In place of “Thou art my beloved son in who I am well pleased.” The following authorities of the second, third, and fourth centuries read, “This day I have begotten thee,” vouched for by Codex D, and the most ancient copies of the old latin (a, b. c. ff.I), by Justin Martyr (AD 140), Clemens Alex, (AD. 190), Methodius (AD. 290), among the Greeks. And among the Latins, Lactaitius (AD 300), Hilary (AD) Juvencus (AD. 330), Faustus (AD. 400) and Augustine. All these oldest manuscripts were changed completely. They now read, “This is my son in whom I am well pleased.” Whereas the original variant was, “Thou art my Son. This day I have begotten thee.”
But the truth doesn't seem to interest most people who call themselves christians does it? Only the erroneous interpretations of The Holy Scriptures by so-called christians, who have corrupted the words of the Lord.
See the more ancient authorities of Luke 3: 22: which state that as Jesus rose from the Baptismal waters, and was filled with the spirit of God’s only begotten Son, which descended upon him in the form of a dove, the heavenly voice said; “Thou art my son, Today I have become your Father, or, TODAY I have begotten thee.
According to the ancient authorities of Luke 3: 22; In place of “Thou art my beloved son in who I am well pleased.” The following authorities of the second, third, and fourth centuries read, “This day I have begotten thee,” vouched for by Codex D, and the most ancient copies of the old latin (a, b. c. ff.I), by Justin Martyr (AD 140), Clemens Alex, (AD. 190), Methodius (AD. 290), among the Greeks. And among the Latins, Lactaitius (AD 300), Hilary (AD) Juvencus (AD. 330), Faustus (AD. 400) and Augustine. All these oldest manuscripts were changed completely. They now read, “This is my son in whom I am well pleased.” Whereas the original variant was, “Thou art my Son. This day I have begotten thee.”
But the truth doesn't seem to interest most people who call themselves christians does it? Only the erroneous interpretations of The Holy Scriptures by so-called christians, who have corrupted the words of the Lord.