...but your method of "KISS" seems to have merely been to go through the listing of "versions" to find one that
seems to you to agree with the point
you are attempting to make.
How about considering another
similarly-worded verse... with the word "
were [V-II
A-3P]" (
like our present verse) followed by a verb
in the "M/P" (Middle or Passive Voice,
like our present verse), followed by the word
"unto [eis]" (
like our present verse):
[quoted in part to save space]
Luke 24:13 -
[...]
1722 [e] ἐν
en on Prep
846 [e] αὐτῇ
autē same PPro-DF3S
3588 [e] τῇ
tē the Art-DFS
2250 [e] ἡμέρᾳ
hēmera day N-DFS
1510 [e] ἦσαν
ēsan were V-IIA-3P
4198 [e] πορευόμενοι
poreuomenoi going V-PPM/P-NMP
1519 [e] εἰς
eis to Prep
2968 [e] κώμην
kōmēn a village N-AFS
568 [e] ἀπέχουσαν
apechousan being distant, V-PPA-AFS
4712 [e] σταδίους
stadious stadia N-AMP
1835 [e] ἑξήκοντα
hexēkonta sixty Adj-AMP
575 [e] ἀπὸ
apo from Prep
2419 [e] Ἰερουσαλήμ,
Ierousalēm Jerusalem, N-GFS
3739 [e] ᾗ
hē whose RelPro-DFS
3686 [e] ὄνομα
onoma name [is] N-NNS
1695 [e] Ἐμμαοῦς,
Emmaous Emmaus; N-NFS
["who" was doing the action, here? (in this "action -
'GOING'"... was it
someone else acting upon them?? [I think NOT, how 'bout
you? What do *you* think?])]
...the
only difference here is with the main verb "going" is "V-
PPM/P-NMP" (PRESENT tense)
rather than "V-
RPM/P-NMP" (PERFECT tense)...
...
but this "
PERFECT tense" (
in our verse under discussion),
meaning,
"ACTION COMPLETED at a SPECIFIC POINT of TIME in PAST (●) with results CONTINUING into the PRESENT (▬►). In certain contexts the results are PERMANENT"... ,
doesn't give anyone a clue as to "
how long in the past" it was done/completed...
THAT comes
via the rest of the CONTEXT, which we already showed that
the previous verses in the CONTEXT tell us things like
what the TEXT of vv.39,41,42,45,46 had SAID about those very ppl just
THE WEEK PRIOR. (Hello!
Major CLUE, here [as to the "PERFECT TENSE" application],
WITHIN the very CONTEXT of this passage!
)
Tada! (Simple!)
= )