Why Do Christians Ignore Most of the Old Testament Rules?

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.

throughfaith

Well-known member
Aug 4, 2020
10,467
1,593
113
For the message of the cross is foolishness to those who are perishing,
but to us who are being saved it is the power of God.
1 Corinthians 1:18
Yes which translation is this ?
 

Reformed1689

Active member
Jun 1, 2018
151
56
28
Acts 11
18¶When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then hath God also to the Gentiles granted repentance unto life.
Every single gentile without exception? You don't think this is a general statement about God opening salvation to more than just Jews?
 

Reformed1689

Active member
Jun 1, 2018
151
56
28
And the apostles and brethren that were in Judaea heard that the Gentiles had also received the word of God.
2 And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
3 Saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.
4 But Peter rehearsed the matter from the beginning, and expounded it by order unto them, saying,
5 I was in the city of Joppa praying: and in a trance I saw a vision, A certain vessel descend, as it had been a great sheet, let down from heaven by four corners; and it came even to me:
6 Upon the which when I had fastened mine eyes, I considered, and saw fourfooted beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air.
7 And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat.
8 But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath at any time entered into my mouth.
9 But the voice answered me again from heaven, What God hath cleansed, that call not thou common.
10 And this was done three times: and all were drawn up again into heaven.
11 And, behold, immediately there were three men already come unto the house where I was, sent from Caesarea unto me.
12 And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:
13 And he shewed us how he had seen an angel in his house, which stood and said unto him, Send men to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter;
14 Who shall tell thee words, whereby thou and all thy house shall be saved.
15 And as I began to speak, the Holy Ghost fell on them, as on us at the beginning.
16 Then remembered I the word of the Lord, how that he said, John indeed baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost.
17 Forasmuch then as God gave them the like gift as he did unto us, who believed on the Lord Jesus Christ; what was I, that I could withstand God?
18 When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then hath God also to the Gentiles granted repentance unto life.


Looks to me like the point isn't primarily about the mechanics of salvation, but that salvation is now available to people regardless of being Jew or Gentile.
 

Reformed1689

Active member
Jun 1, 2018
151
56
28
Why would you say that ?
They seem to have been shocked that Gentiles were saved, and the passage emphasis the jew/gentile divide. They even had conflicts over circumcision.

And the apostles and brethren that were in Judaea heard that the Gentiles had also received the word of God.
2 And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
3 Saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.
4 But Peter rehearsed the matter from the beginning, and expounded it by order unto them, saying,
5 I was in the city of Joppa praying: and in a trance I saw a vision, A certain vessel descend, as it had been a great sheet, let down from heaven by four corners; and it came even to me:
6 Upon the which when I had fastened mine eyes, I considered, and saw fourfooted beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air.
7 And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat.
8 But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath at any time entered into my mouth.
9 But the voice answered me again from heaven, What God hath cleansed, that call not thou common.
10 And this was done three times: and all were drawn up again into heaven.
11 And, behold, immediately there were three men already come unto the house where I was, sent from Caesarea unto me.
12 And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:
13 And he shewed us how he had seen an angel in his house, which stood and said unto him, Send men to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter;
14 Who shall tell thee words, whereby thou and all thy house shall be saved.
15 And as I began to speak, the Holy Ghost fell on them, as on us at the beginning.
16 Then remembered I the word of the Lord, how that he said, John indeed baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost.
17 Forasmuch then as God gave them the like gift as he did unto us, who believed on the Lord Jesus Christ; what was I, that I could withstand God?
18 When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then hath God also to the Gentiles granted repentance unto life.
 

Reformed1689

Active member
Jun 1, 2018
151
56
28
throughfaith, I'm getting tired and I'm having trouble not making spelling mistakes. I'm gunna go to bed, I'll catch up with you later. Enjoy your day.
 

Magenta

Senior Member
Jul 3, 2015
60,175
29,476
113
Yes which translation is this ?
BSB (Berean Study Bible). Compare to others:

New International Version
For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.


New Living Translation
The message of the cross is foolish to those who are headed for destruction! But we who are being saved know it is the very power of God.


English Standard Version
For the word of the cross is folly to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.


Berean Study Bible
For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.


Berean Literal Bible
For the message of the cross is foolishness to those indeed perishing, but to us being saved it is the power of God.


King James Bible
For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.


New King James Version
For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.


New American Standard Bible
For the word of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.


NASB 1995
For the word of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.


NASB 1977
For the word of the cross is to those who are perishing foolishness, but to us who are being saved it is the power of God.


Amplified Bible
For the message of the cross is foolishness [absurd and illogical] to those who are perishing and spiritually dead [because they reject it], but to us who are being saved [by God’s grace] it is [the manifestation of] the power of God.


Christian Standard Bible
For the word of the cross is foolishness to those who are perishing, but it is the power of God to us who are being saved.


Holman Christian Standard Bible
For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but it is God's power to us who are being saved.


American Standard Version
For the word of the cross is to them that perish foolishness; but unto us who are saved it is the power of God.


Contemporary English Version
The message about the cross doesn't make any sense to lost people. But for those of us who are being saved, it is God's power at work.


Douay-Rheims Bible
For the word of the cross, to them indeed that perish, is foolishness; but to them that are saved, that is, to us, it is the power of God.


English Revised Version
For the word of the cross is to them that are perishing foolishness; but unto us which are being saved it is the power of God.


Good News Translation
For the message about Christ's death on the cross is nonsense to those who are being lost; but for us who are being saved it is God's power.


GOD'S WORD® Translation
The message about the cross is nonsense to those who are being destroyed, but it is God's power to us who are being saved.


International Standard Version
For the message about the cross is nonsense to those who are being destroyed, but it is God's power to us who are being saved.


Literal Standard Version
for the word of the Cross to those indeed perishing is foolishness, and to us—those being saved—it is the power of God,


NET Bible
For the message about the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.


New Heart English Bible
For the message about the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.


Weymouth New Testament
For the Message of the Cross is foolishness to those who are on the way to perdition, but it is the power of God to those whom He is saving.


World English Bible
For the word of the cross is foolishness to those who are dying, but to us who are saved it is the power of God.


Young's Literal Translation
for the word of the cross to those indeed perishing is foolishness, and to us -- those being saved -- it is the power of God,
 

throughfaith

Well-known member
Aug 4, 2020
10,467
1,593
113
And the apostles and brethren that were in Judaea heard that the Gentiles had also received the word of God.
2 And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
3 Saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.
4 But Peter rehearsed the matter from the beginning, and expounded it by order unto them, saying,
5 I was in the city of Joppa praying: and in a trance I saw a vision, A certain vessel descend, as it had been a great sheet, let down from heaven by four corners; and it came even to me:
6 Upon the which when I had fastened mine eyes, I considered, and saw fourfooted beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air.
7 And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat.
8 But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath at any time entered into my mouth.
9 But the voice answered me again from heaven, What God hath cleansed, that call not thou common.
10 And this was done three times: and all were drawn up again into heaven.
11 And, behold, immediately there were three men already come unto the house where I was, sent from Caesarea unto me.
12 And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:
13 And he shewed us how he had seen an angel in his house, which stood and said unto him, Send men to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter;
14 Who shall tell thee words, whereby thou and all thy house shall be saved.
15 And as I began to speak, the Holy Ghost fell on them, as on us at the beginning.
16 Then remembered I the word of the Lord, how that he said, John indeed baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost.
17 Forasmuch then as God gave them the like gift as he did unto us, who believed on the Lord Jesus Christ; what was I, that I could withstand God?
18 When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then hath God also to the Gentiles granted repentance unto life.


Looks to me like the point isn't primarily about the mechanics of salvation, but that salvation is now available to people regardless of being Jew or Gentile.
Yes . It was a real shock to Peter and the gang that a gentile could be saved the same as them without becoming a proselyte first.
 

throughfaith

Well-known member
Aug 4, 2020
10,467
1,593
113

BSB (Berean Study Bible). Compare to others:

New International Version
For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.


New Living Translation
The message of the cross is foolish to those who are headed for destruction! But we who are being saved know it is the very power of God.


English Standard Version
For the word of the cross is folly to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.


Berean Study Bible
For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.


Berean Literal Bible
For the message of the cross is foolishness to those indeed perishing, but to us being saved it is the power of God.


King James Bible
For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.


New King James Version
For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.


New American Standard Bible
For the word of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.


NASB 1995
For the word of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.


NASB 1977
For the word of the cross is to those who are perishing foolishness, but to us who are being saved it is the power of God.


Amplified Bible
For the message of the cross is foolishness [absurd and illogical] to those who are perishing and spiritually dead [because they reject it], but to us who are being saved [by God’s grace] it is [the manifestation of] the power of God.


Christian Standard Bible
For the word of the cross is foolishness to those who are perishing, but it is the power of God to us who are being saved.


Holman Christian Standard Bible
For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but it is God's power to us who are being saved.


American Standard Version
For the word of the cross is to them that perish foolishness; but unto us who are saved it is the power of God.


Contemporary English Version
The message about the cross doesn't make any sense to lost people. But for those of us who are being saved, it is God's power at work.


Douay-Rheims Bible
For the word of the cross, to them indeed that perish, is foolishness; but to them that are saved, that is, to us, it is the power of God.


English Revised Version
For the word of the cross is to them that are perishing foolishness; but unto us which are being saved it is the power of God.


Good News Translation
For the message about Christ's death on the cross is nonsense to those who are being lost; but for us who are being saved it is God's power.


GOD'S WORD® Translation
The message about the cross is nonsense to those who are being destroyed, but it is God's power to us who are being saved.


International Standard Version
For the message about the cross is nonsense to those who are being destroyed, but it is God's power to us who are being saved.


Literal Standard Version
for the word of the Cross to those indeed perishing is foolishness, and to us—those being saved—it is the power of God,


NET Bible
For the message about the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.


New Heart English Bible
For the message about the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.


Weymouth New Testament
For the Message of the Cross is foolishness to those who are on the way to perdition, but it is the power of God to those whom He is saving.


World English Bible
For the word of the cross is foolishness to those who are dying, but to us who are saved it is the power of God.


Young's Literal Translation
for the word of the cross to those indeed perishing is foolishness, and to us -- those being saved -- it is the power of God,
Exactly. I never want to pick a translation that in any sense says the MESSAGE of the Gospel is foolish . But God chose PREACHING of IT as foolishness to humble the wise ect .
 

Magenta

Senior Member
Jul 3, 2015
60,175
29,476
113
Exactly. I never want to pick a translation that in any sense says the MESSAGE of the Gospel
is foolish . But God chose PREACHING of IT as foolishness to humble the wise ect .
Message of the cross = the gospel. They are inseparable.

It is foolishness to the unsaved, natural man.
 

throughfaith

Well-known member
Aug 4, 2020
10,467
1,593
113
Message of the cross = the gospel. They are inseparable.

It is foolishness to the unsaved, natural man.
Thats the paradigm speaking.
The Bible says, “a fool’s voice is known by multitude of words” (Ecc. 5:3). “In the multitude of words there wanteth not sin...” (Prov. 10:19). Paul said, “We are fools for Christ’s sake” (1 Cor. 4:10). “It pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe.” Nothing could be more dumb than a guy just standing up and going “bla, bla, bla, bla,” but it pleased God to do it that way.
 

Magenta

Senior Member
Jul 3, 2015
60,175
29,476
113
Thats the paradigm speaking.
The Bible says, “a fool’s voice is known by multitude of words” (Ecc. 5:3). “In the multitude of words there wanteth not sin...” (Prov. 10:19). Paul said, “We are fools for Christ’s sake” (1 Cor. 4:10). “It pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe.” Nothing could be more dumb than a guy just standing up and going “bla, bla, bla, bla,” but it pleased God to do it that way.
The gospel is not “bla, bla, bla, bla.” Christ's death was purposed from before the foundation of the world to pay the sin debt of those who would believe by grace through faith in His shed righteous blood. To non-believers, this is absolute nonsense at which they mock and scoff. To believers, it is reason to love and glorify God, and in acknowledging Him for Who He is, being grateful for what He has done for us.

The non-believer interprets this as us being brainwashed, believing in fairy tales, having an "invisible friend," etc etc etc
 
B

Blackpowderduelist

Guest
“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
Matthew 11:21 ESV
https://bible.com/bible/59/mat.11.21.ESV

Jesus was not gaslighting here. He went there and they did not receive the grace offered. If they were not copeable then Jesus would be unjust.
The fact is they resisted grace.
 

throughfaith

Well-known member
Aug 4, 2020
10,467
1,593
113
The gospel is not “bla, bla, bla, bla.” Christ's death was purposed from before the foundation of the world to pay the sin debt of those who would believe by grace through faith in His shed righteous blood. To non-believers, this is absolute nonsense at which they mock and scoff. To believers, it is reason to love and glorify God, and in acknowledging Him for Who He is, being grateful for what He has done for us.

The non-believer interprets this as us being brainwashed, believing in fairy tales, having an "invisible friend," etc etc etc
The method is deemed foolish ( preaching)