Perfect Example Lol... Look at what we've done. Do we forgive argument as diligence?
Romans 6-6........
New International Version
For we know that our old self was crucified with him so that the body ruled by sin might be done away with, that we should no longer be slaves to sin—
New Living Translation
We know that our old sinful selves were crucified with Christ so that sin might lose its power in our lives. We are no longer slaves to sin.
English Standard Version
We know that our old self was crucified with him in order that the body of sin might be brought to nothing, so that we would no longer be enslaved to sin.
Berean Study Bible
We know that our old self was crucified with Him so that the body of sin might be rendered powerless, that we should no longer be slaves to sin.
Berean Literal Bible
knowing this, that our old man was crucified with
Him, so that the body of sin might be annulled,
that we are no longer enslaved to sin.
King James Bible
Knowing this, that our old man is crucified with
him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.
New King James Version
knowing this, that our old man was crucified with
Him, that the body of sin might be done away with, that we should no longer be slaves of sin.
New American Standard Bible
knowing this, that our old self was crucified with
Him, in order that our body of sin might be done away with, so that we would no longer be slaves to sin;
NASB 1995
knowing this, that our old self was crucified with Him, in order that our body of sin might be done away with, so that we would no longer be slaves to sin;
NASB 1977
knowing this, that our old self was crucified with
Him, that our body of sin might be done away with, that we should no longer be slaves to sin;
Amplified Bible
We know that our old self [our human nature without the Holy Spirit] was nailed to the cross with
Him, in order that our body of sin might be done away with, so that we would no longer be slaves to sin.
Christian Standard Bible
For we know that our old self was crucified with him so that the body ruled by sin might be rendered powerless so that we may no longer be enslaved to sin,
Holman Christian Standard Bible
For we know that our old self was crucified with Him in order that sin’s dominion over the body may be abolished, so that we may no longer be enslaved to sin,
American Standard Version
knowing this, that our old man was crucified with him , that the body of sin might be done away, that so we should no longer be in bondage to sin;
Aramaic Bible in Plain English
For we know that our old person was crucified with him, that the body of sin would be destroyed, that we shall not again serve sin.
Contemporary English Version
We know that the persons we used to be were nailed to the cross with Jesus. This was done, so our sinful bodies would no longer be the slaves of sin.
Douay-Rheims Bible
Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin may be destroyed, to the end that we may serve sin no longer.
English Revised Version
knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away, that so we should no longer be in bondage to sin;
Good News Translation
And we know that our old being has been put to death with Christ on his cross, in order that the power of the sinful self might be destroyed, so that we should no longer be the slaves of sin.
GOD'S WORD® Translation
We know that the person we used to be was crucified with him to put an end to sin in our bodies. Because of this we are no longer slaves to sin.
International Standard Version
We know that our old natures were crucified with him so that our sin-laden bodies might be rendered powerless and we might no longer be slaves to sin.
Literal Standard Version
knowing this, that our old man was crucified with [Him], that the body of sin may be made useless, for our no longer serving sin,
NET Bible
We know that our old man was crucified with him so that the body of sin would no longer dominate us, so that we would no longer be enslaved to sin.
New Heart English Bible
knowing this, that our old self was crucified with him, that the body of sin might be done away with, so that we would no longer be in bondage to sin.
Weymouth New Testament
This we know--that our old self was nailed to the cross with Him, in order that our sinful nature might be deprived of its power, so that we should no longer be the slaves of sin;
World English Bible
knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away with, so that we would no longer be in bondage to sin.
Young's Literal Translation
this knowing, that our old man was crucified with him, that the body of the sin may be made useless, for our no longer serving the sin;