New International Version
I tell you that anyone who divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman commits adultery."
New Living Translation
And I tell you this, whoever divorces his wife and marries someone else commits adultery--unless his wife has been unfaithful."
English Standard Version
And I say to you: whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery.”
New American Standard Bible
"And I say to you, whoever divorces his wife, except for immorality, and marries another woman commits adultery."
King James Bible
And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except it be for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery.
Holman Christian Standard Bible
And I tell you, whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery."
International Standard Version
I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman commits adultery."
NET Bible
Now I say to you that whoever divorces his wife, except for immorality, and marries another commits adultery."
Aramaic Bible in Plain English
But I say to you, “Whoever divorces his wife apart from adultery and will take another, commits adultery, and whoever will take her who is divorced commits adultery.”
GOD'S WORD® Translation
I can guarantee that whoever divorces his wife for any reason other than her unfaithfulness is committing adultery if he marries another woman."
Jubilee Bible 2000
And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except it be for fornication and shall marry another, commits adultery, and whosoever marries her that is put away commits adultery.
King James 2000 Bible
And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except it be for fornication, and shall marry another, commits adultery: and whoever marries her who is put away does commit adultery.
American King James Version
And I say to you, Whoever shall put away his wife, except it be for fornication, and shall marry another, commits adultery: and whoever marries her which is put away does commit adultery.
American Standard Version
And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and he that marrieth her when she is put away committeth adultery.
All the versions above that used something other than "fornication" were paraphrasing and not translating when it came to the word equivalent to fornication.
Even if the paraphrasers or translators did not understand the verse, their duty was to faithfully transmit from Greek straight into English. They instead changed it because they thought they were giving the correct interpretation and so thought they were doing God service. In reality they raped the Word of God.
In the first Century they had two kinds of divorces, for fornication and for something done AFTER getting married. The one done for fornication was done BEFORE marriage.
So you deny that there existed a premarital divorce for fornication?
What possible reason can you come up with that that particular premarital divorce was NOT what the exception clause referred to? The OP shows that only when Matt 5:31,32 is read to be understood that the exception clause refers to that premarital divorce, does the sentence function competently. One of the most powerful evidences AGAINST the divorce for adultery explanation of the exception clause is Matt 5:31,32.
In Greek they have a word for adultery (post marital sexual offense)
.
They have a word for fornication
They have a word for unfaithfulness
They have a word for immorality.
The Greek word used for the exception clause is porneia, the English equivalent being fornication. The versions you have that used something else are simply wrong.