Believers Can Fall Away

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.

oldhermit

Senior Member
Jul 28, 2012
9,143
612
113
70
Alabama
#41
Some problems with this line of thinking.

in 17 you (gentiles) were grafted in is singular.

Also Isreal in vers 25 is singular. Blindness in part has happened to them.. No individual is spoken of here.

The context is Gentile Vs Israel.

We are Gentile (unless we are of Israelie descent)

Even Saved people of Israel are called Israel, Not Gentile (blind in part - not all are blind. Some of Israel are saved..)

Again.

He is warning gentiles to not make the same mistake (turn to a different Gospel. If we as gentiles turn to a different gospel. God will cut us off. and graft them back in if they repent.

Scripture actually teaches there will be a falling away, and a time when Isreal will repent, and be grafted back in..
This is not just a line of thinking, this is a simple matter of applying rules of grammar. Those saved in Israel were not saved collectively. It is individuals who are saved, not groups. These saved individuals comprised a nation.
 

oldhermit

Senior Member
Jul 28, 2012
9,143
612
113
70
Alabama
#42
I get the point clearly.
The writer has been inspired by the Holy Spirit to warn those new converts not to return to the Mosaic covenant.
As the Perfect One has fulfilled the law. - (Which no man, beast or priest could do)
- The whole chapter addresses that.
Yes. I agree.
 
E

eternally-gratefull

Guest
#43
This is not just a line of thinking, this is a simple matter of applying rules of grammar. Those saved in Israel were not saved collectively. It is individuals who are saved, not groups. These saved individuals comprised a nation.

You ignore the facts.

Isreal (singular) wa saved in part.. This is not talking about induviduals.

Gentiles (in part, not all gentiles were saved) were grafted in.

Some jews were saved. MANY gentiles were saved.

In the OT many Isreal were saved, few gentiles were. the way of things were changed.

He us telling US (gentiles) not to get too puffed up. If God cut them off, he will cut us off too.

The singular noun refers to a group. Just like the singular Isreal refers to a group..


The You (singular) is the roman church, (and through the written word us) of who this letter was written to.
 

oldhermit

Senior Member
Jul 28, 2012
9,143
612
113
70
Alabama
#44

You ignore the facts.

Isreal (singular) wa saved in part.. This is not talking about induviduals.

Gentiles (in part, not all gentiles were saved) were grafted in.

Some jews were saved. MANY gentiles were saved.

In the OT many Isreal were saved, few gentiles were. the way of things were changed.

He us telling US (gentiles) not to get too puffed up. If God cut them off, he will cut us off too.

The singular noun refers to a group. Just like the singular Isreal refers to a group..
In other words you believe in collective salvation.
 
E

eternally-gratefull

Guest
#45
In other words you believe in collective salvation.
No. I believe the author is telling you (the church of rome (and us) not to boast of being grafted in. Because just as Isreal (singular) was cut off through disbelief, we can get cut off as they were


As he finishes with this to prove context.

[SUP]25 [/SUP]For I do not desire, brethren, that you should be ignorant of this mystery, lest you should be wise in your own opinion, that blindness in part has happened to Israel until the fullness of the Gentiles has come in. [SUP]26 [/SUP]And so all Israel will be saved,[SUP][g][/SUP] as it is written:

“The Deliverer will come out of Zion,
And He will turn away ungodliness from Jacob;
[SUP]27 [/SUP]For this is My covenant with them,
When I take away their sins.”[SUP][h][/SUP]


[SUP]28 [/SUP]Concerning the gospel they are enemies for your sake, but concerning the election they are beloved for the sake of the fathers.

He is warning us not to be pridefull by hating on the jews.. Because we could fall under the same fate.

He is not telling us we can lose salvation, he is saying if we (the gentile church) do as they did and turn to a different Gospel. He will cut us off as he did Isreal..
 
E

eternally-gratefull

Guest
#46
In other words you believe in collective salvation.
The context is not personal salvation. the context is gentile vs Isreal..
 

oldhermit

Senior Member
Jul 28, 2012
9,143
612
113
70
Alabama
#48
The context is not personal salvation. the context is gentile vs Isreal..
I do not deny that. The point I am trying to make is that neither Jews nor Gentiles are saved or lost collectively. Salvation and condemnation are granted to the individual. This makes salvation an individual responsibility. One was not saved simply because he was a Jew, nor is one saved simply because he claims to be Christian. This is why the language addresses the individual while speaking of the group as a body.
 
E

eternally-gratefull

Guest
#49
I do not deny that. The point I am trying to make is that neither Jews nor Gentiles are saved or lost collectively. Salvation and condemnation are granted to the individual. This makes salvation an individual responsibility. One was not saved simply because he was a Jew, nor is one saved simply because he claims to be Christian. This is why the language addresses the individual while speaking of the group as a body.

I am not denying this either.

I am denying this is the context of the passage.

Isreal were Gods church of the OT. they went to a different Gospel. thus was cut off as being Gods representative. Because they were cut off. The gentile church was grafted in, and given the honor of being Gods representative on earth. But the warning is that we should not be to proud. nor hate on Isreal. Because if we make the same mistake we will be cut off as they were.

Which is why he said, Isreal is blind in part. But when the fulness of the gentiles comes in. they will all be saved.

It is not about gentile induviduals being cut off. But the whole gentile church.. Just like it was not induvidual isreal being cut off. it was the whole nation.

Paul was a child of abraham, an israel.. He claimed HIS people (including him) was cut off. And the gentiles were grafted in.

Gentiles were saved all through the OT.. But Isreal was still the leaders of the church (representatives) not the gentiles where were saved.

Isreal was cut off.. Gentiles were grafted in (even though some from Israel still get saved.)
 

oldhermit

Senior Member
Jul 28, 2012
9,143
612
113
70
Alabama
#50

I am not denying this either.

I am denying this is the context of the passage.

Isreal were Gods church of the OT. they went to a different Gospel. thus was cut off as being Gods representative. Because they were cut off. The gentile church was grafted in, and given the honor of being Gods representative on earth. But the warning is that we should not be to proud. nor hate on Isreal. Because if we make the same mistake we will be cut off as they were.

Which is why he said, Isreal is blind in part. But when the fulness of the gentiles comes in. they will all be saved.

It is not about gentile induviduals being cut off. But the whole gentile church.. Just like it was not induvidual isreal being cut off. it was the whole nation.

Paul was a child of abraham, an israel.. He claimed HIS people (including him) was cut off. And the gentiles were grafted in.

Gentiles were saved all through the OT.. But Isreal was still the leaders of the church (representatives) not the gentiles where were saved.

Isreal was cut off.. Gentiles were grafted in (even though some from Israel still get saved.)

Perhaps I am unclear what you are trying to defend. Are you suggesting that one who is saved cannot be lost?
 

crossnote

Senior Member
Nov 24, 2012
30,707
3,650
113
#51
Paul is indeed talking about two different classes of people but his admonitions are singular in nature. Both the σὲ and the σὺ are singular, not plural. People are neither saved nor lost collectively. People are saved individually.
What does sigma have to do with making an admonition singular when sigma is simply a plural ending of a greek word?
 
E

eternally-gratefull

Guest
#53
Perhaps I am unclear what you are trying to defend. Are you suggesting that one who is saved cannot be lost?
well I would not suggest it. I believe it is fact.

But thats not what I am trying to point out. I am trying to point out that Paul is talking to the roman church. the singular "you" is the roman church, Not individuals inside that church. Many of whom may or may not even be saved..

The letter was written to them. they are the singular you..

Just like Isreal, (if he was talking to them) would be the singular "you" which Got cut off (even though not all of them were unsaved because of unbelief)

Israel did not lose salvation.(they are a nation) they lost the benefit of being the church of God.
 

crossnote

Senior Member
Nov 24, 2012
30,707
3,650
113
#54
Do you know how to decline Greek pronouns?
You mentioned nothing of pronouns just plural endings. In any case your objection seems moot since not all Israel (singular) was rejected as some did believe.
 

oldhermit

Senior Member
Jul 28, 2012
9,143
612
113
70
Alabama
#55
You mentioned nothing of pronouns just plural endings. In any case your objection seems moot since not all Israel (singular) was rejected as some did believe.
I made no mention of plural endings. I merely pointed out that the test uses σὲ - the singular nominative pronoun for 'you' and σὺ - the singular accusative pronoun for 'you'. These are not endings, they are pronouns.
 

oldhermit

Senior Member
Jul 28, 2012
9,143
612
113
70
Alabama
#56
well I would not suggest it. I believe it is fact.

But thats not what I am trying to point out. I am trying to point out that Paul is talking to the roman church. the singular "you" is the roman church, Not individuals inside that church. Many of whom may or may not even be saved..

The letter was written to them. they are the singular you..

Just like Isreal, (if he was talking to them) would be the singular "you" which Got cut off (even though not all of them were unsaved because of unbelief)

Israel did not lose salvation.(they are a nation) they lost the benefit of being the church of God.
This is not how Greek grammar functions. Any time the collective is addressed you will find a plural pronoun is used; for example: Matt. 25:24 ὁ βασιλεὺς ἐρεῖ αὐτοῖς· ἀμὴν λέγω ὑμῖν - "And the King will say to them, truly I say to you... ." Here, ὑμῖν - 'you', 'all of you', or 'each of you' is dative second person plural. John 6:53 εἶπεν οὖν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν - "Therefore Jesus said to them, truly truly I say to you... ." I can show you numerous examples of this type of construction. This is certainly not the same structure you find in our text in Hebrews 10.

An example of a singular address is John 13:38 - ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι - "Truly truly I say to you... ." σοι is the dative case second person singular pronoun 'to you'.

I cannot think of an example where the collective is ever addressed with a singular pronoun. I could be wrong. If you can find such an example I would be interested in it.
 

Angela53510

Senior Member
Jan 24, 2011
11,783
2,947
113
#57
I do not know where you studied Koine Greek, but you have your declensions wrong, oldhermit!

σύ is the NOMINATIVE pronoun singular second person.

σέ is the ACCUSATIVE pronoun singular second person.

σου is the GENITIVE pronoun singular second person.

σοι is the DATIVE pronoun singular second person.

It really detracts from what you say when you mix up such basic Greek as the difference between the singular "you" in the nominative and accusative cases.

Besides the fact that I can find no reference to where these pronouns appear anywhere in Hebrew 6 in the Greek. If you are speaking about a passage somewhere else, please put the references in so I can look it up in the Greek and see what it says. OK? Thanks!

(Just for reference: New Testament Greek: pronouns, accusative, dative, genitive)
 
Last edited:
L

Laodicea

Guest
#58
well I would not suggest it. I believe it is fact.

But thats not what I am trying to point out. I am trying to point out that Paul is talking to the roman church. the singular "you" is the roman church, Not individuals inside that church. Many of whom may or may not even be saved..

The letter was written to them. they are the singular you..

Just like Isreal, (if he was talking to them) would be the singular "you" which Got cut off (even though not all of them were unsaved because of unbelief)

Israel did not lose salvation.(they are a nation) they lost the benefit of being the church of God.
We could do away with the whole Bible with that reasoning. All scripture for our learning.
 

oldhermit

Senior Member
Jul 28, 2012
9,143
612
113
70
Alabama
#59
I do not know where you studied Koine Greek, but you have your declensions wrong, oldhermit!

σύ is the NOMINATIVE pronoun singular second person.

σέ is the ACCUSATIVE pronoun singular second person.

σου is the GENITIVE pronoun singular second person.

σοι is the DATIVE pronoun singular second person.

It really detracts from what you say when you mix up such basic Greek as the difference between the singular "you" in the nominative and accusative cases.

Besides the fact that I can find no reference to where these pronouns appear anywhere in Hebrew 6 in the Greek. If you are speaking about a passage somewhere else, please put the references in so I can look it up in the Greek and see what it says. OK? Thanks!

(Just for reference: New Testament Greek: pronouns, accusative, dative, genitive)
Yes. Thank you for pointing out that type-o.
I can see where the confusion is. The passage I was discussing in that post was Romans 10:22.
 

oldhermit

Senior Member
Jul 28, 2012
9,143
612
113
70
Alabama
#60
It really detracts from what you say when you mix up such basic Greek as the difference between the singular "you" in the nominative and accusative cases.
The bad part is that I did not just do it once, I did it twice.