GaryA,
"forsake" is a
verb.
The word under discussion is a
noun (in both Acts 21:21 and 2Th2:3).
In view of the
"Strong's" definition of the word (
"TO FORSAKE"),
...I ask you to consider the following (and try to answer my questions regarding this):
[
H2186 (verb) - "FORSAKE" (OT - "H" Hebrew)]
"Strong’s Definitions (Strong’s Definitions Legend)
זָנַח zânach, zaw-nakh'; a primitive root meaning to push aside, i.e. reject,
forsake, fail:—cast away (off), remove far away (off)."
[ ^ a
verb - meaning "forsake" ^ ]
--if the argument is, that the NOUN in Acts 21:21 ("
apostasia") is defined as the "VERB -
TO FORSAKE" (per "Strong's"), then are you saying this is the same word as
"H2186 [VERB] FORSAKE" found in 2Chron29:19
LXX Greek (translated in the kjv as 'cast away / cast out' - VERB),
OR a different "
noun-word" in that verse?? If so, which English word?
https://www.blueletterbible.org/kjv/2ch/29/19/ss1/s_396019 [click on "TOOLS" to see LXX Greek for that verse].
And if it ('
apostasia') is
not the "VERB-word" in that verse (defined as
"FORSAKE [VERB; H2186]"), then why does "Strong's" DEFINE "
apostasia" as the VERB-word "
TO FORSAKE"?
Questions I wonder about... as to how you (or anyone else) might address this issue (esp. re: the
"Strong's" definition of this "apostasia" noun-word
as "
TO FORSAKE [
verb]")
[p.s. in my view, Acts 21:21 would
better read "[you teach...] A DEPARTURE [
noun] from Moses"]