Krow, Collosians 1:15 is one of the great scriptures in the entire Bible. It, however, also demonstrates the liberty that translators take to advance a position on a particular topic. In the King James Version of the Bible, this scripture is translated differently than the translation that you used. It is so different that the entire meaning of the scripture is jeopardized. Not having the original, it is left up to the translators of a copy to get it right. One half say one way, the other half another way, with plenty of arguments and ugly accusations being thrown from both sides, so that the real rendition and hence the real meaning may be lost forever for this verse.
So here is how the KJV renders this translation:
Who is in the image of the invisible God, the firstborn of every creature.
Your version makes it sound like Jesus is the supervisor over the entire creation. The KJV makes it sound like Jesus is the first creature born of all the creatures. One a creator, one a creature. How much more different can it be?
What is the truth?
Tell us what version you quoted please and thank you.
By the way, I do not believe Jesus had a beginning, he is eternal. In his eternal journey though, he went through different phases. For instance when he was born on the earth, it was the first time in his immortal existence that his mind and spirit were housed in a body of flesh and bone and blood. For the eternities before his earth experience he was composed of mind and spirit. After he died on Calvary, he went into another phase of just mind and spirit again. After he was resurrected, he went through another phase, he was composed of a mind and spirit housed again in a body of flesh and bone, but this time the body was a resurrected, perfect, eternal body of flesh and bone similar to, but light years away from an earthly body of flesh and bone and blood.