Why Do Christians Ignore Most of the Old Testament Rules?

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.

throughfaith

Well-known member
Aug 4, 2020
10,467
1,593
113
We are born a natural man who is hostile to God. That is Scripture :) You (should) know I am not a Calvinist.


1 Corinthians 2:14
I would say that I've never been a Calvinist but boy did i have a whole load of calvinistic thinking that I'd picked up accidently.
 

Magenta

Senior Member
Jul 3, 2015
60,356
29,601
113
Compare that verse in other translations 😉 I'd avoid the Niv at all costs .
How do you think the NIV really differs? Please be specific :)

New International Version
The person without the Spirit does not accept the things that come from the Spirit of God but considers them foolishness, and cannot understand them because they are discerned only through the Spirit.


New Living Translation
But people who aren’t spiritual can’t receive these truths from God’s Spirit. It all sounds foolish to them and they can’t understand it, for only those who are spiritual can understand what the Spirit means.


English Standard Version
The natural person does not accept the things of the Spirit of God, for they are folly to him, and he is not able to understand them because they are spiritually discerned.


Berean Study Bible
The natural man does not accept the things that come from the Spirit of God. For they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.


Berean Literal Bible
But the natural man does not accept the things of the Spirit of God; for they are foolishness to him, and he is not able to understand them, because spiritually they are discerned.


King James Bible
But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.


New King James Version
But the natural man does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; nor can he know them, because they are spiritually discerned.


New American Standard Bible
But a natural person does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.


NASB 1995
But a natural man does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; and he cannot understand them, because they are spiritually appraised.


NASB 1977
But a natural man does not accept the things of the Spirit of God; for they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually appraised.


Amplified Bible
But the natural [unbelieving] man does not accept the things [the teachings and revelations] of the Spirit of God, for they are foolishness [absurd and illogical] to him; and he is incapable of understanding them, because they are spiritually discerned and appreciated, [and he is unqualified to judge spiritual matters].


Christian Standard Bible
But the person without the Spirit does not receive what comes from God’s Spirit, because it is foolishness to him; he is not able to understand it since it is evaluated spiritually.


Holman Christian Standard Bible
But the unbeliever does not welcome what comes from God's Spirit, because it is foolishness to him; he is not able to understand it since it is evaluated spiritually.


American Standard Version
Now the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him; and he cannot know them, because they are spiritually judged.


Aramaic Bible in Plain English
For a selfish man does not receive spiritual things, for they are madness to him, and he is not able to know, for they are known by The Spirit.


Contemporary English Version
This is why only someone who has God's Spirit can understand spiritual blessings. Anyone who doesn't have God's Spirit thinks these blessings are foolish.


Douay-Rheims Bible
But the sensual man perceiveth not these things that are of the Spirit of God; for it is foolishness to him, and he cannot understand, because it is spiritually examined.


English Revised Version
Now the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him; and he cannot know them, because they are spiritually judged.


Good News Translation
Whoever does not have the Spirit cannot receive the gifts that come from God's Spirit. Such a person really does not understand them, and they seem to be nonsense, because their value can be judged only on a spiritual basis.


GOD'S WORD® Translation
A person who isn't spiritual doesn't accept the teachings of God's Spirit. He thinks they're nonsense. He can't understand them because a person must be spiritual to evaluate them.


International Standard Version
A person who isn't spiritual doesn't accept the things of God's Spirit, for they are nonsense to him. He can't understand them because they are spiritually evaluated.


Literal Standard Version
and the natural man does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he is not able to know [them], because they are discerned spiritually;


NET Bible
The unbeliever does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him. And he cannot understand them, because they are spiritually discerned.


New Heart English Bible
Now the natural person does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.


Weymouth New Testament
The unspiritual man rejects the things of the Spirit of God, and cannot attain to the knowledge of them, because they are spiritually judged.


World English Bible
Now the natural man doesn't receive the things of God's Spirit, for they are foolishness to him, and he can't know them, because they are spiritually discerned.


Young's Literal Translation
and the natural man doth not receive the things of the Spirit of God, for to him they are foolishness, and he is not able to know them, because spiritually they are discerned;
 

throughfaith

Well-known member
Aug 4, 2020
10,467
1,593
113
How do you think the NIV really differs? Please be specific :)

New International Version
The person without the Spirit does not accept the things that come from the Spirit of God but considers them foolishness, and cannot understand them because they are discerned only through the Spirit.


New Living Translation
But people who aren’t spiritual can’t receive these truths from God’s Spirit. It all sounds foolish to them and they can’t understand it, for only those who are spiritual can understand what the Spirit means.


English Standard Version
The natural person does not accept the things of the Spirit of God, for they are folly to him, and he is not able to understand them because they are spiritually discerned.


Berean Study Bible
The natural man does not accept the things that come from the Spirit of God. For they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.


Berean Literal Bible
But the natural man does not accept the things of the Spirit of God; for they are foolishness to him, and he is not able to understand them, because spiritually they are discerned.


King James Bible
But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.


New King James Version
But the natural man does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; nor can he know them, because they are spiritually discerned.


New American Standard Bible
But a natural person does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.


NASB 1995
But a natural man does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; and he cannot understand them, because they are spiritually appraised.


NASB 1977
But a natural man does not accept the things of the Spirit of God; for they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually appraised.


Amplified Bible
But the natural [unbelieving] man does not accept the things [the teachings and revelations] of the Spirit of God, for they are foolishness [absurd and illogical] to him; and he is incapable of understanding them, because they are spiritually discerned and appreciated, [and he is unqualified to judge spiritual matters].


Christian Standard Bible
But the person without the Spirit does not receive what comes from God’s Spirit, because it is foolishness to him; he is not able to understand it since it is evaluated spiritually.


Holman Christian Standard Bible
But the unbeliever does not welcome what comes from God's Spirit, because it is foolishness to him; he is not able to understand it since it is evaluated spiritually.


American Standard Version
Now the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him; and he cannot know them, because they are spiritually judged.


Aramaic Bible in Plain English
For a selfish man does not receive spiritual things, for they are madness to him, and he is not able to know, for they are known by The Spirit.


Contemporary English Version
This is why only someone who has God's Spirit can understand spiritual blessings. Anyone who doesn't have God's Spirit thinks these blessings are foolish.


Douay-Rheims Bible
But the sensual man perceiveth not these things that are of the Spirit of God; for it is foolishness to him, and he cannot understand, because it is spiritually examined.


English Revised Version
Now the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him; and he cannot know them, because they are spiritually judged.


Good News Translation
Whoever does not have the Spirit cannot receive the gifts that come from God's Spirit. Such a person really does not understand them, and they seem to be nonsense, because their value can be judged only on a spiritual basis.


GOD'S WORD® Translation
A person who isn't spiritual doesn't accept the teachings of God's Spirit. He thinks they're nonsense. He can't understand them because a person must be spiritual to evaluate them.


International Standard Version
A person who isn't spiritual doesn't accept the things of God's Spirit, for they are nonsense to him. He can't understand them because they are spiritually evaluated.


Literal Standard Version
and the natural man does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he is not able to know [them], because they are discerned spiritually;


NET Bible
The unbeliever does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him. And he cannot understand them, because they are spiritually discerned.


New Heart English Bible
Now the natural person does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.


Weymouth New Testament
The unspiritual man rejects the things of the Spirit of God, and cannot attain to the knowledge of them, because they are spiritually judged.


World English Bible
Now the natural man doesn't receive the things of God's Spirit, for they are foolishness to him, and he can't know them, because they are spiritually discerned.


Young's Literal Translation
and the natural man doth not receive the things of the Spirit of God, for to him they are foolishness, and he is not able to know them, because spiritually they are discerned;
Without the spirit lol
 

Magenta

Senior Member
Jul 3, 2015
60,356
29,601
113
Without the spirit lol
Yes... the natural man (unbeliever) is not indwelt by the Holy Spirit, and rejects the things of God.

This is not saying that the Holy Spirit is unable to convict sinners of their sin, or need for God.



I would say that I've never been a Calvinist but boy did i have a whole load of calvinistic thinking that I'd picked up accidently.
Is there something you have identified in what I have been saying as being Calvinistic?

The way I understand things, there is necessarily overlap in belief systems...
 

throughfaith

Well-known member
Aug 4, 2020
10,467
1,593
113
Yes... the natural man (unbeliever) is not indwelt by the Holy Spirit, and rejects the things of God.

This is not saying that the Holy Spirit is unable to convict sinners of their sin, or need for God.





Is there something you have identified in what I have been saying as being Calvinistic?

The way I understand things, there is necessarily overlap in belief systems...
Seems odd that the Holy Spirit is convicting people who are dead ?
 

throughfaith

Well-known member
Aug 4, 2020
10,467
1,593
113
Yes... the natural man (unbeliever) is not indwelt by the Holy Spirit, and rejects the things of God.

This is not saying that the Holy Spirit is unable to convict sinners of their sin, or need for God.





Is there something you have identified in what I have been saying as being Calvinistic?

The way I understand things, there is necessarily overlap in belief systems...
Do you notice how it flows on into chapter 3 ?
1¶And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal , even as unto babes in Christ.

2I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able.

3For ye are are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?

If ' spiritual ' has to mean ' man without the Holy Spirit ' Then are we saying that Paul could not speak to these believers as believers but men without the Holy Spirit ( lost people ) ??

And would you say that ' carnal ' here means ' fleshy ' as in Chili con carne ' Fleshy ' ? Kinda like another word that also means fleshy , like ' Natural ' ?
 

Magenta

Senior Member
Jul 3, 2015
60,356
29,601
113
Seems odd that the Holy Spirit is convicting people who are dead ?
Scripture says as much, in the words of Jesus, no less.
That the Holy Spirit will convict the world (unbelievers) of their sin.

Is there some reason you disagree? Spiritually dead does not equate to physically dead.

I will send Him to you. And when He comes, He will convict the world in regard to sin
and righteousness and judgment: in regard to sin, because they do not believe in Me.
 

Magenta

Senior Member
Jul 3, 2015
60,356
29,601
113
Do you notice how it flows on into chapter 3 ?
1¶And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal , even as unto babes in Christ.
2I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able.
3For ye are are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?

If ' spiritual ' has to mean ' man without the Holy Spirit ' Then are we saying that Paul could not speak to these believers as believers but men without the Holy Spirit ( lost people ) ??

And would you say that ' carnal ' here means ' fleshy ' as in Chili con carne ' Fleshy ' ? Kinda like another word that also means fleshy , like ' Natural ' ?
Spiritual does not mean a person without the Holy Spirit.


I wanted to add this to my previous message:

Spiritually dead does not equate to physically dead.
Nor does spiritually dead mean they cannot hear from God.
It means they are not yet born again of the Spirit.
Since as already established, regeneration happens with belief :D
 

throughfaith

Well-known member
Aug 4, 2020
10,467
1,593
113
Scripture says as much, in the words of Jesus, no less.
That the Holy Spirit will convict the world (unbelievers) of their sin.

Is there some reason you disagree? Spiritually dead does not equate to physically dead.

I will send Him to you. And when He comes, He will convict the world in regard to sin
and righteousness and judgment: in regard to sin, because they do not believe in Me.
Is this the Niv again?
 

throughfaith

Well-known member
Aug 4, 2020
10,467
1,593
113
Spiritual does not mean a person without the Holy Spirit.


I wanted to add this to my previous message:

Spiritually dead does not equate to physically dead.
Nor does spiritually dead mean they cannot hear from God.
It means they are not yet born again of the Spirit.
Since as already established, regeneration happens with belief :D
I can see why you would think what you think with the Niv ( and this is the problem. )
14The person without the Spirit does not accept the things that come from the Spirit of God but considers them foolishness, and cannot understand them because they are discerned only through the Spirit.

15The person with the Spirit makes judgments about all things, but such a person is not subject to merely human judgments,
Niv
Just a dreadful translation.
What does verse 15 even mean lol ??
 

throughfaith

Well-known member
Aug 4, 2020
10,467
1,593
113
Spiritual does not mean a person without the Holy Spirit.


I wanted to add this to my previous message:

Spiritually dead does not equate to physically dead.
Nor does spiritually dead mean they cannot hear from God.
It means they are not yet born again of the Spirit.
Since as already established, regeneration happens with belief :D
Kjv
14But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.

15But he that is SPIRITUAL judgeth all things, yet he himself is judged of no man.

Now read verse 6 .
 

Magenta

Senior Member
Jul 3, 2015
60,356
29,601
113
Is this the Niv again?
New International Version
When he comes, he will prove the world to be in the wrong about sin and righteousness and judgment:


New Living Translation
And when he comes, he will convict the world of its sin, and of God’s righteousness, and of the coming judgment.


English Standard Version
And when he comes, he will convict the world concerning sin and righteousness and judgment:


Berean Study Bible
And when He comes, He will convict the world in regard to sin and righteousness and judgment:


Berean Literal Bible
And having come, He will convict the world concerning sin, and concerning righteousness, and concerning judgment:


King James Bible
And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:


New King James Version
And when He has come, He will convict the world of sin, and of righteousness, and of judgment:


New American Standard Bible
And He, when He comes, will convict the world regarding sin, and righteousness, and judgment:


NASB 1995
"And He, when He comes, will convict the world concerning sin and righteousness and judgment;


NASB 1977
“And He, when He comes, will convict the world concerning sin, and righteousness, and judgment;


Amplified Bible
And He, when He comes, will convict the world about [the guilt of] sin [and the need for a Savior], and about righteousness, and about judgment:


Christian Standard Bible
When he comes, he will convict the world about sin, righteousness, and judgment:


Holman Christian Standard Bible
When He comes, He will convict the world about sin, righteousness, and judgment:


American Standard Version
And he, when he is come, will convict the world in respect of sin, and of righteousness, and of judgment:


Aramaic Bible in Plain English
“And when he comes, he will correct the world concerning sin and concerning righteousness and concerning judgment;”


Contemporary English Version
The Spirit will come and show the people of this world the truth about sin and God's justice and the judgment.


Douay-Rheims Bible
And when he is come, he will convince the world of sin, and of justice, and of judgment.


English Revised Version
And he, when he is come, will convict the world in respect of sin, and of righteousness, and of judgment:


Good News Translation
And when he comes, he will prove to the people of the world that they are wrong about sin and about what is right and about God's judgment.


GOD'S WORD® Translation
He will come to convict the world of sin, to show the world what has God's approval, and to convince the world that God judges it.


International Standard Version
When he comes, he will convict the world of sin, righteousness, and judgment—


Literal Standard Version
and having come, He will convict the world concerning sin, and concerning righteousness, and concerning judgment;


NET Bible
And when he comes, he will prove the world wrong concerning sin and righteousness and judgment--


New Heart English Bible
When he has come, he will convict the world about sin, and about righteousness, and about judgment;


Weymouth New Testament
And He, when He comes, will convict the world in respect of sin, of righteousness, and of judgement; --


World English Bible
When he has come, he will convict the world about sin, about righteousness, and about judgment;


Young's Literal Translation
and having come, He will convict the world concerning sin, and concerning righteousness, and concerning judgment;
 

throughfaith

Well-known member
Aug 4, 2020
10,467
1,593
113
Spiritual does not mean a person without the Holy Spirit.


I wanted to add this to my previous message:

Spiritually dead does not equate to physically dead.
Nor does spiritually dead mean they cannot hear from God.
It means they are not yet born again of the Spirit.
Since as already established, regeneration happens with belief :D
It gets even worse in chapter 3 .
( In the Niv )
1Brothers and sisters, I could not address you as people who live by the Spirit but as people who are still worldly—mere infants in Christ.

2I gave you milk, not solid food, for you were not yet ready for it. Indeed, you are still not ready.

3You are still worldly. For since there is jealousy and quarreling among you, are you not worldly? Are you not acting like mere humans?

4For when one says, “I follow Paul,” and another, “I follow Apollos,” are you not mere human beings?
' mere human beings ' lol 😆

I could not address you as people who live by the Spirit
What 😳
 

Magenta

Senior Member
Jul 3, 2015
60,356
29,601
113
I can see why you would think what you think with the Niv ( and this is the problem. )
14The person without the Spirit does not accept the things that come from the Spirit of God but considers them foolishness, and cannot understand them because they are discerned only through the Spirit.

15The person with the Spirit makes judgments about all things, but such a person is not subject to merely human judgments,
Niv
Just a dreadful translation.
What does verse 15 even mean lol ??
Verse 15 means I am not necessarily what others judge me to be. I am subject to God's judgment only.

I prefer the Berean Study Bible, mostly.

I do reference the NIV at times, and also KJV :)
 

Magenta

Senior Member
Jul 3, 2015
60,356
29,601
113
It gets even worse in chapter 3 .
( In the Niv )
1Brothers and sisters, I could not address you as people who live by the Spirit but as people who are still worldly—mere infants in Christ.

2I gave you milk, not solid food, for you were not yet ready for it. Indeed, you are still not ready.

3You are still worldly. For since there is jealousy and quarreling among you, are you not worldly? Are you not acting like mere humans?

4For when one says, “I follow Paul,” and another, “I follow Apollos,” are you not mere human beings?
' mere human beings ' lol 😆

I could not address you as people who live by the Spirit
What 😳
They are not living as Christ-like as Paul would have them be.
They have not grown in their walk. They are carnally minded.
 

Magenta

Senior Member
Jul 3, 2015
60,356
29,601
113
Kjv
14But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are
foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.

15But he that is SPIRITUAL judgeth all things, yet he himself is judged of no man.

Now read verse 6 .
Among the mature, however, we speak a message of wisdom—but not the
wisdom of this age or of the rulers of this age, who are coming to nothing.


That? And... ?
 

throughfaith

Well-known member
Aug 4, 2020
10,467
1,593
113
Verse 15 means I am not necessarily what others judge me to be. I am subject to God's judgment only.

I prefer the Berean Study Bible, mostly.

I do reference the NIV at times, and also KJV :)
Kjv
15But he that is spiritual ( Mature ) judgeth all things, yet he himself is judged of no man.

'Mature ' is the focus .Paul can speak the wisdom to more ' mature ' ( spiritual/ perfect).

verse 6

6¶Howbeit we speak wisdom among them that are perfect( Mature / Spiritual : yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought:
 

throughfaith

Well-known member
Aug 4, 2020
10,467
1,593
113
They are not living as Christ-like as Paul would have them be.
They have not grown in their walk. They are carnally minded.
Yes he can't speak unto them as mature. But as to carnal ( natural) Not without the spirit. But because of carnality and being seduced by man's wisdom they cannot understand ' the things ' Paul can speak amoung the mature / perfect/ spiritual.
Why would Paul need to mention " by the way a lost man cannot understand the things of the spirit ?
 

Magenta

Senior Member
Jul 3, 2015
60,356
29,601
113
Kjv
15But he that is spiritual ( Mature ) judgeth all things, yet he himself is judged of no man.

'Mature ' is the focus .Paul can speak the wisdom to more ' mature ' ( spiritual/ perfect).

verse 6

6¶Howbeit we speak wisdom among them that are perfect( Mature / Spiritual : yet
not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought:
The focus seems to be discerning between the mature in the faith and those who are not yet grown beyond milk. The ones on milk cannot accept the weightier matters of wisdom. They need to strengthen their foundation. For some that may happen quickly, but I think in general it happens over time as we are tested by the trials and tribulations of life. Maturity in life matters may actually help, as a broader perspective is brought into play. People with more life experience should know themselves better, perhaps have better insight into at least their powerlessness and need for faith in Christ to accomplish what He has promised, for it is Him working through us.
 

throughfaith

Well-known member
Aug 4, 2020
10,467
1,593
113
Among the mature, however, we speak a message of wisdom—but not the
wisdom of this age or of the rulers of this age, who are coming to nothing.


That? And... ?
Mature believers understand the things of the spirit . Notice it says ' the things ' ..well the context is the things of a deeper understanding. Not ALL things, including the Gospel.
The wisdom that Paul wants to impart to those still on milk but are unable at the moment .