PaulThomson said:
It does not say when they had been appointed to aeonous life. Could it have been the ones who had believed the gospel in Acts 13:43 and Paul told to continue in the grace of God?
Nothing you posted there shows from the context of Acts 13:48 when the hearers had been appointed to aeonous life. I have given a contextual reason for placing the time they were appointed at the previous sabbath when they had believed Paul and he told them to continue in the grace of God 13:43.
You have not given from the context what the Word of God was that the hearers heard and glorified and believed. I have pointed out from the context what the word of God was. Paul recites it to them in the immediately previous verse. We don't have to guess what that Word of God was. Luke records it for us. Acts 13:46-48
"It was necessary that the Word of God should first be spoken to you, Since you thrust it from you and judge yourselves (or we could say appoint yourselves) unworthy of aeonous life, WE TURN TO THE GENTILES, FOR SO THE LORD HAS COMMANDED US SAYING, "I HAVE SET YOU TO BE A LIGHT TO THE GENTILES, THAT YOU MAY BRING SALVATION TO THE UTTERMOST PARTS OF THE EARTH."
And when the Gentiles heard THIS, they were glad and glorified THE WORD OF GOD, and as many as had been ordained to aeonous life (or had appointed themselves to aeonous life) believed.
It doesn't specifically say what the word of God was that they believed. The nearest contextual antecedent that it could be is the declaration of Paul in all caps. They heard THIS, they glorified THIS and they believed THIS.
You simply eisegete determinist ideas into the text that are nowhere evident in the text or context, and think that doing so turns the text into a determinist proof text.
It does not say when they had been appointed to aeonous life. Could it have been the ones who had believed the gospel in Acts 13:43 and Paul told to continue in the grace of God?
It does NOT say---?
Act 13:48 And when the Gentiles heard this, they were glad, and glorified the word of the Lord: and as many as were ordained to eternal life believed.
48 And when the Gentiles heard this, they were glad, and glorified the word of the Lord: and as many as were ordained to eternal life believed.
Ver. 48. Glorified in the word] That is, received it into their hearts (as some copies read this text, εδεξαντο), suffering it to indwell richly in them (as becometh such a guest), Col_3:16; yea, to rule and bear sway, yielding thereunto the obedience of faith, which is the greatest honour that can be done to the word; as the contrary is, to despise prophesying, 1Th_5:19, to cast God’s word behind our backs, Psa_50:17, to trample on it; which the very Jews and Turks are so far from, that they carefully take up any paper that lieth on the ground, lest it should be any part of the Scripture, or have the name of God written in it. (Paraeus, Proleg. in Gen.)
Act 13:48 And when the Gentiles heard this, they were glad, and glorified the word of the Lord: and as many as were ordained to eternal life believed.
48 And when the Gentiles heard this, they were glad, and glorified the word of the Lord: and as many as were ordained to eternal life believed.
Ver. 48. Glorified in the word] That is, received it into their hearts (as some copies read this text, εδεξαντο), suffering it to indwell richly in them (as becometh such a guest), Col_3:16; yea, to rule and bear sway, yielding thereunto the obedience of faith, which is the greatest honour that can be done to the word; as the contrary is, to despise prophesying, 1Th_5:19, to cast God’s word behind our backs, Psa_50:17, to trample on it; which the very Jews and Turks are so far from, that they carefully take up any paper that lieth on the ground, lest it should be any part of the Scripture, or have the name of God written in it. (Paraeus, Proleg. in Gen.)
You have not given from the context what the Word of God was that the hearers heard and glorified and believed. I have pointed out from the context what the word of God was. Paul recites it to them in the immediately previous verse. We don't have to guess what that Word of God was. Luke records it for us. Acts 13:46-48
"It was necessary that the Word of God should first be spoken to you, Since you thrust it from you and judge yourselves (or we could say appoint yourselves) unworthy of aeonous life, WE TURN TO THE GENTILES, FOR SO THE LORD HAS COMMANDED US SAYING, "I HAVE SET YOU TO BE A LIGHT TO THE GENTILES, THAT YOU MAY BRING SALVATION TO THE UTTERMOST PARTS OF THE EARTH."
And when the Gentiles heard THIS, they were glad and glorified THE WORD OF GOD, and as many as had been ordained to aeonous life (or had appointed themselves to aeonous life) believed.
It doesn't specifically say what the word of God was that they believed. The nearest contextual antecedent that it could be is the declaration of Paul in all caps. They heard THIS, they glorified THIS and they believed THIS.
You simply eisegete determinist ideas into the text that are nowhere evident in the text or context, and think that doing so turns the text into a determinist proof text.
- 1
- Show all