Why the king james?

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.

John146

Senior Member
Jan 13, 2016
16,756
3,562
113
Most modern versions have more the taste of cardboard than of the sweet honey of God’s pure words as found in the King James Bible. And it is the ONLY one seriously believed by thousands even today to be the complete, inspired and 100% true words of the living God.


I’m always amazed when I hear a college educated person say, "I can’t understand the King James Bible with all its "thee"s, "ye"s, and other archaic words." To see why the use of all those "thee"s and "ye"s are far more accurate and should be retained.
 

John146

Senior Member
Jan 13, 2016
16,756
3,562
113
I'm old enough to remember a time when Christians could actually quote large sections of Scripture. People don't do this anymore. What's the point? Their versions keep changing all the time and everybody's "bible" reads differently. This should tell you something.

God Himself is sending a famine of hearing His words. "Behold, the days come, saith the Lord GOD, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD." Amos 8:11
 

trofimus

Senior Member
Aug 17, 2015
10,684
794
113
Why would it benefit a person to learn Greek? It's a whole lot easier to read the bible in your native tongue isnt it?
Because words have different meanings and different levels of meaning in different languages but translator must choose only one of them. All other meanings are lost for you, not reading the original.
And "easier" is almost never "better" way.

Few months of basic greek is not such a hard thing and its benefits are extraordinary.
 
Last edited:
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
Because words have different meanings and different levels of meaning in different languages but translator must choose only one of them. All other meanings are lost for you, not reading the original.
And "easier" is almost never "better" way.

Few months of basic greek is not such a hard thing and its benefits are extraordinary.
I don't know how to put that into practice. I mean what meaning has been lost in the KJV that I need to go to the Greek to get understanding?
 

trofimus

Senior Member
Aug 17, 2015
10,684
794
113
I don't know how to put that into practice. I mean what meaning has been lost in the KJV that I need to go to the Greek to get understanding?
Not just in KJV, in every translation. But more in English translations, because Greek and English are very different, English does not have inclinations, works differently with tenses etc.

You lost the "Greek thinking", that is the problem, too. To say "Logos" (English: word, reason, logic etc) in Greek means something quite different than to say "Word" in English. Because "Logos" was a philosophical term.

All these nuances are lost, if you dont use Greek.

All in all, you can read only translations and get all the basic teaching of christianity right, I dont say the opposite. I only suggest to learn the original language than to "quarell" which translation to English is best.
 
Nov 22, 2015
20,436
1,430
0
Not just in KJV, in every translation. But more in English translations, because Greek and English are very different, English does not have inclinations, works differently with tenses etc.

You lost the "Greek thinking", that is the problem, too. To say "Logos" (English: word, reason, logic etc) in Greek means something quite different than to say "Word" in English. Because "Logos" was a philosophical term.

All these nuances are lost, if you dont use Greek.

All in all, you can read only translations and get all the basic teaching of christianity right, I dont say the opposite. I only suggest to learn the original language than to "quarell" which translation to English is best.

I agree....good points...but I will offer you a little advice. You are dealing with people that believe if you got born-again by reading anything other the King James "Version"..you have been born-again by a "corruptible seed"....and "your" Christ is different from "their" Christ because you didn't get saved through the KJV translation..,,despite what the scriptures say..

1 Peter 1:23 (NASB)
[SUP]23 [/SUP] for you have been born again not of seed which is perishable but imperishable, that is, through the living and enduring word of God.
 

John146

Senior Member
Jan 13, 2016
16,756
3,562
113
Thankfully, our God is not bound by the Greek language. He can and has given us His word, exact words we need in the English language.

Not just in KJV, in every translation. But more in English translations, because Greek and English are very different, English does not have inclinations, works differently with tenses etc.

You lost the "Greek thinking", that is the problem, too. To say "Logos" (English: word, reason, logic etc) in Greek means something quite different than to say "Word" in English. Because "Logos" was a philosophical term.

All these nuances are lost, if you dont use Greek.

All in all, you can read only translations and get all the basic teaching of christianity right, I dont say the opposite. I only suggest to learn the original language than to "quarell" which translation to English is best.
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
Not just in KJV, in every translation. But more in English translations, because Greek and English are very different, English does not have inclinations, works differently with tenses etc.

You lost the "Greek thinking", that is the problem, too. To say "Logos" (English: word, reason, logic etc) in Greek means something quite different than to say "Word" in English. Because "Logos" was a philosophical term.

All these nuances are lost, if you dont use Greek.

All in all, you can read only translations and get all the basic teaching of christianity right, I dont say the opposite. I only suggest to learn the original language than to "quarell" which translation to English is best.
I'm sorry but I just don't see that. The word isn't reason or logic, it's an idea expressed in vocal chord vibrations or written symbols. Does the Greek give more insight than that?
 

trofimus

Senior Member
Aug 17, 2015
10,684
794
113
Thankfully, our God is not bound by the Greek language. He can and has given us His word, exact words we need in the English language.
And I suppose these "exact words English speaking world needs" is in KJV, in your opinion.

OK, I will leave you with that.
 

trofimus

Senior Member
Aug 17, 2015
10,684
794
113

I agree....good points...but I will offer you a little advice. You are dealing with people that believe if you got born-again by reading anything other the King James "Version"..you have been born-again by a "corruptible seed"....and "your" Christ is different from "their" Christ because you didn't get saved through the KJV translation..,,despite what the scriptures say..

1 Peter 1:23 (NASB)
[SUP]23 [/SUP] for you have been born again not of seed which is perishable but imperishable, that is, through the living and enduring word of God.
:D Oh... I see.
 

John146

Senior Member
Jan 13, 2016
16,756
3,562
113
There is some of the inspired Scripture in all bible versions out there no matter how inferior they may be in so many other ways. The gospel is still found in them all and God can use them to bring His people to a saving faith in the Lord Jesus Christ.

What I believe is that the King James Bible is the only complete, inspired and 100% true Bible.

If you think the KJB is not, then could you give it a shot at telling us exactly which one (if any) IS the complete, inspired and 100% true Bible?

Without a true Bible to appeal to, man becomes the final authority. See the RCC and the Pope.

 
P

PeacefulWarrior

Guest
Most modern versions have more the taste of cardboard than of the sweet honey of God’s pure words as found in the King James Bible.
Blah blah blah

Propaganda serves what purpose?
 
P

PeacefulWarrior

Guest
There is some of the inspired Scripture in all bible versions out there no matter how inferior they may be in so many other ways. The gospel is still found in them all and God can use them to bring His people to a saving faith in the Lord Jesus Christ.

What I believe is that the King James Bible is the only complete, inspired and 100% true Bible.

If you think the KJB is not, then could you give it a shot at telling us exactly which one (if any) IS the complete, inspired and 100% true Bible?

Without a true Bible to appeal to, man becomes the final authority. See the RCC and the Pope.
Old English (Anglo-Saxon) became Middle English which became Early Modern English (King James Bible created here) which became Modern English.


[TABLE="width: 750"]
[TR]
[TD]Old English[/TD]
[TD]Literal Translation[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Fæder ūre þū þe eart on heofonum[/TD]
[TD]Father of ours, thou who art in heavens[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Middle English[/TD]
[TD]Literal Translation[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]man com & se how schal alle ded li[/TD]
[TD]Man, come and see how all dead men shall lie[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Early Modern English[/TD]
[TD]Literal Translation[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD](This is from the 1611 KJV)

Though I speake with the tongues of men & of Angels, and haue not charity, I am become as sounding brasse or a tinkling cymbal. 2 And though I haue the gift of prophesie, and vnderstand all mysteries and all knowledge: and though I haue all faith, so that I could remooue mountaines, and haue no charitie, I am nothing. 3 And though I bestowe all my goods to feede the poore, and though I giue my body to bee burned, and haue not charitie, it profiteth me nothing.[/TD]
[TD](This is from the 1769 KJV)

Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal. 2 And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing. 3 And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing.[/TD]
[/TR]
[/TABLE]

Modern versions:

Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass or a clanging cymbal. (NKJV)

If I could speak all the languages of earth and of angels, but didn’t love others, I would only be a noisy gong or a clanging cymbal. (NLT)

If I speak in the tongues(fn) of men or of angels, but do not have love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal. (NIV) [NIV includes a footnote for 'tongues' which reads: "Or languages".]

If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. (ESV)

I am thankful for multiple translations and versions of the Bible which help a person better understand what is written. I am thankful that the Bible is printed in English, Spanish, German, Chinese, Russian... and just about every spoken language on Earth!

blueletterbible.org,
biblehub.com,
biblegateway.com

... all great resources for learning God's Word.

The final authority is God via Holy Spirit, not man.
 
E

eternally-gratefull

Guest
Thankfully, our God is not bound by the Greek language. He can and has given us His word, exact words we need in the English language.
Your right he is not bound.

But he is smart enough to know to use a more complete language than a week, easily misunderstood, and not near as complete language than the english.

If God wanted to give us his complete word in english, he would have had the writers do it to begin with. your reasoning is backward logic, It fails when you consider all the evidence.
 
Nov 22, 2015
20,436
1,430
0
Your right he is not bound.

But he is smart enough to know to use a more complete language than a week, easily misunderstood, and not near as complete language than the english.

If God wanted to give us his complete word in english, he would have had the writers do it to begin with. your reasoning is backward logic, It fails when you consider all the evidence.
I agree...and then you get posts like this below and it just boggles my mind...if you are not born-again by the KJV then the seed is corrupted and "your" Christ is not like "their" Christ.....does anyone see what is wrong here?...or is it just me?

Originally Posted by KJV1611


I agree the KJV doesn't match the "original copies" in multiple places. I also agree millions of people are born agian from the newer versions... born again of corruptible seed. Their Christ and my Christ are not the same.

 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113

I agree....good points...but I will offer you a little advice. You are dealing with people that believe if you got born-again by reading anything other the King James "Version"..you have been born-again by a "corruptible seed"....and "your" Christ is different from "their" Christ because you didn't get saved through the KJV translation..,,despite what the scriptures say..

1 Peter 1:23 (NASB)
[SUP]23 [/SUP] for you have been born again not of seed which is perishable but imperishable, that is, through the living and enduring word of God.
Maybe you're spending too much time studying Greek to understand what seed is. You Greek and Hebrew folks are wasting time and effort and actually going backward trying figure out word meaning. God has already done that part for you. Anyway, seed are words, words don't perish they corrupt. How do words perish?

Also saved doesn't mean born again, being saved and being born again are two different things.... but that gets into seeds - DNA words and I don't think you're ready for that discussion yet.
 
P

PeacefulWarrior

Guest
Maybe you're spending too much time studying Greek to understand what seed is. You Greek and Hebrew folks are wasting time and effort and actually going backward trying figure out word meaning. God has already done that part for you. Anyway, seed are words, words don't perish they corrupt. How do words perish?

Also saved doesn't mean born again, being saved and being born again are two different things.... but that gets into seeds - DNA words and I don't think you're ready for that discussion yet.
Does this mean King James is God?

Personally, I know King James is not God...

...but it looks an awful lot like you're preaching that King James is God.
 
Last edited:
Nov 22, 2015
20,436
1,430
0
Maybe you're spending too much time studying Greek to understand what seed is. You Greek and Hebrew folks are wasting time and effort and actually going backward trying figure out word meaning. God has already done that part for you. Anyway, seed are words, words don't perish they corrupt. How do words perish?

Also saved doesn't mean born again, being saved and being born again are two different things.... but that gets into seeds - DNA words and I don't think you're ready for that discussion yet.
If "your " Christ is different then all the "others" Christ because they read a different version then the KJ "version" then there is something drastically wrong....

And to say we use the KJV to define words and not the original word itself in Greek and Hebrew is just spiritual ignorance gone completely to seed. It's called having the "cart before the horse".

Here is what "your" Strong's concordance itself says...

from <G5351> (phtheiro); decayed, i.e. (by implication) perishable :- corruptible.

Strong's Talking Greek & Hebrew Dictionary.

When someone says that "their" Christ is not like some one else's Christ because they got born-again from reading a different "version" then the King James "version"....that's where I draw the line....I am definitely done with this nonsense...have a good day!
 
P

PeacefulWarrior

Guest
If "your " Christ is different then all the "others" Christ because they read a different version then the KJ "version" then there is something drastically wrong....

And to say we use the KJV to define words and not the original word itself in Greek and Hebrew is just spiritual ignorance gone completely to seed. It's called having the "cart before the horse".

Here is what "your" Strong's concordance itself says...

from <G5351> (phtheiro); decayed, i.e. (by implication) perishable :- corruptible.

Strong's Talking Greek & Hebrew Dictionary.

When someone says that "their" Christ is not like some one else's Christ because they got born-again from reading a different "version" then the King James "version"....that's where I draw the line....I am definitely done with this nonsense...have a good day!
I couldn't get Grace's link to work...

...here's another: https://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?Strongs=G5351&t=KJV
 
P

prodigal

Guest
[h=1]Romans 16:17-18King James Version (KJV)[/h] [SUP]17 [/SUP]Now I beseech you, brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them.
[SUP]18 [/SUP]For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.

King James Version (KJV)