Brownie points for calling God by Hebrew name? Why do folks do it?

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.
1

1still_waters

Guest
#1
I notice some Christians call God by a Hebrew name instead of God/Jesus/etc.

Do people get brownie points if they don't refer to God in their native tongue's name for God?

Why do people insist on saying God's Hebrew name?

Am I missing something?
 

JaumeJ

Senior Member
Jul 2, 2011
21,587
6,817
113
#2
I know Silvio Berlusconi's name, and I do not transliterate it to Greek from Italian, and then to English from the Greek. Why should I do the same with the name of my Savior, from His name to a Greek transliteration and then transliterate the Greek to English?

Please explain that.

As for points, it is better to seek points from the Father than to seek them from those who are inclined to vote with flesh.
 
Last edited:

crossnote

Senior Member
Nov 24, 2012
30,783
3,686
113
#3
I dont know, it's all Greek to me.

Hebrew: (Christians say "Yeshua, ישוע"; Jews say "Yeshu, ישו")
English: Jesus
French: Jésus
German: Jesus
Swahilli: Jesus
Arabic: Isa
Greek: Ιησούς
Chinese (Simplified Han): 耶稣
Italian: Gesù
Japanese: イエス・キリスト
Korean: 예수
Russian: Иисус
Spanish: Jesús
Bulgarian: Исус
Czech: Ježíš
Dutch: Jezus
Estonian: Jeesus
Haitian Creole: Jezi
Hungarian: Jézus
Romanian: Isus
Thai: พระเยซู
Turkish: Isa


or there is the Unknown G_d

i'm sorry i'm tired
 
Last edited:

JaumeJ

Senior Member
Jul 2, 2011
21,587
6,817
113
#4
Yes, even I have been called different names in different countries:
US.......Jack
France ...Jean, Jeannot
England...Ham, Jack, for the hair color Ginger
Israel....Jack, Benjamin, Jonathan, Gershom
Spain...Santiago, Jaume, Jaime, Francisco, Fran, Santi, Yago, Tiago, Cisco, Paco and more

Now I am tired, but I answer when people speak to me.......The Lord is far more than I will ever be until He perfects me!

So, what's the beef?
 
R

RachelBibleStudent

Guest
#5
i usually use the name 'yahweh' to refer to God when the topic directly involves hebrew...as in translating scripture or figuring out the meanings of hebrew names...it just makes sense to me to do that...
 

crossnote

Senior Member
Nov 24, 2012
30,783
3,686
113
#6
I dont know, it's all Greek to me.

Hebrew: (Christians say "Yeshua, ישוע"; Jews say "Yeshu, ישו")
Thai: พระเยซู
I kinda like that Thai, now how is that pronounced?
 

JaumeJ

Senior Member
Jul 2, 2011
21,587
6,817
113
#7
When Mary was instructed by the angel as to what to call her holy babe, the following was said, from the KJV (it is the same in all versions).
ישוע

(KJV)
And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.

Jesus is a transliteration from the Hebrew words that form Yeshua. Were all to call Him by His true name in each's native language, His name would be Salvation of God in English, Salvation de Dieu in French, Salvacíon de Dios en Spanish ad nauseam.

The meaning of Yeshua (and loosely Jesus) is a prophecy of what He would accomplish in His walk in this age on His earth. So, for me, Yeshua is His Mission, His Fame, His Reputation, His Memory, and so much more.

Therefore, calling our Savior by the closest I am able to get to the calling of Him by God, His Parents, His friends, and His followers is not anything less or more than honoring Him as best I am able. I know His name, but so do those who call Him Jesus for the same reasons. It is wonderful knowing what His name means, and even better to call on His name with understanding.

 
Last edited:
C

ChristReconcilesAll

Guest
#8
J

jinx

Guest
#9
I call HIM JESUS, HE listens when I call HIM that.
 
S

SeekingJC

Guest
#10
I'm fairly certain Jesus would know you were talking to Him even if you called Him Harry. He knows our hearts and minds right? I call him Jesus because I speak English and using another name feels like I'm putting on a show and I feel farther away from Him.

Still you have brownies???

I like brownies....
 

crossnote

Senior Member
Nov 24, 2012
30,783
3,686
113
#11
I'm fairly certain Jesus would know you were talking to Him even if you called Him Harry. He knows our hearts and minds right? I call him Jesus because I speak English and using another name feels like I'm putting on a show and I feel farther away from Him.

Still you have brownies???

I like brownies....
Hairy was Esau's name...


[TABLE="width: 100%"]
[TR]
[TD="colspan: 2"]
Contribute

Add to List

ESAU
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD] GENDER: Masculine
USAGE: Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
OTHER SCRIPTS: עֵשָׂו (Ancient Hebrew), Ησαυ (Ancient Greek)
PRONOUNCED: EE-saw (English) [key]

Meaning & History

From the Hebrew name עֵשָׂו ('Esaw) which possibly meant "hairy". In the Old Testament, Esau is the elder of the twin sons of Isaac and Rebecca. He sells his birthright to his twin brother Jacob for a bowl of stew. Esau is the ancestor of the Edomites.

Related Names


OTHER LANGUAGES: 'Esaw (Biblical Hebrew)

Esau will skip the brownies but give you all he has for some lentils.



[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
 
Dec 26, 2012
5,853
137
0
#12
I know Silvio Berlusconi's name, and I do not transliterate it to Greek from Italian, and then to English from the Greek. Why should I do the same with the name of my Savior, from His name to a Greek transliteration and then transliterate the Greek to English?

Please explain that.

As for points, it is better to seek points from the Father than to seek them from those who are inclined to vote with flesh.
Because the Greeks could not pronounce Jesus Hebrew name. They don't have the sounds to pronounce it that way. Remember Paul himself wrote Jesus name in Greek. So if Paul the apostle to the Greeks had no problem with it why do some have a problem with it? How can one call upon the name of the Lord if one can not pronounce it?
 
W

wwjd_kilden

Guest
#13
*shrugs* Who cares as long as we call upon God?

He is
The creator
The father
The judge
The sacrifice
Light
Life
Love

and probably much much more that I cannot remember at the top of my head
 
Mar 29, 2013
353
4
0
#14
I usally just use jesus but i will use Yeshua sometimes manily just because i think it sounds cool lol.
 
D

didymos

Guest
#15
God doesn't have a hebrew name,
and if He does we wouldn't be able to pronounce it anyway (the 'tetragrammaton').
So the jews just call him 'Adonai' instead, as we call Him 'Lord.'

Exodus 3
[SUP]13 [/SUP]Moses said to God, Suppose I go to the Israelites and say to them, ‘The God of your fathers has sent me to you,’ and they ask me, What is his name?’ Then what shall I tell them?”
[SUP]14 [/SUP]God said to Moses, “I am who I am.This is what you are to say to the Israelites: ‘I am has sent me to you.’” [SUP]15 [/SUP]God also said to Moses, “Say to the Israelites, ‘The Lord, the God of your fathers—the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob—has sent me to you.’

This is my name forever,
the name you shall call me
from generation to generation.

 

Grandpa

Senior Member
Jun 24, 2011
11,555
3,192
113
#17
I wonder that too. I read my bible several times and never came across the name Yeshua. I have always known Him as Jesus from the time I was young till now. I didn't even know the name Yeshua until seeing it here.

The NT was originally written in Greek. There must be a reason it wasn't written in Hebrew. Is the Greek language holy enough to be part of the bible? Apparently...
 
D

didymos

Guest
#18
Yahweh used to be known as El
No. Old testament scholars think both names might have been in use at the same time (maybe Yahweh in Judah and El in the North). By early post-biblical times the name of Yahweh had ceased to be pronounced. In modern Judaism it is replaced with the word Adonai, meaning Lord, and is understood to be God's proper name and to denote his mercy. Christian Bibles follow the Jewish custom and replace it with "the Lord". 'El' also means 'god.'
 

zone

Senior Member
Jun 13, 2010
27,214
164
63
#19
I notice some Christians call God by a Hebrew name instead of God/Jesus/etc.

Do people get brownie points if they don't refer to God in their native tongue's name for God?

Why do people insist on saying God's Hebrew name?

Am I missing something?
Still...i'm currently investigating to see if God was unaware that the Stone would become a great Mountain and fill the whole earth, expanding from faithful Israel to include people from every kindred, language and nation.

maybe we should get to the bottom of it because if He's angry about our languages we should do something about it.

have been trying to see if God was unaware, or displeased that the Gospel of the New Covenant would be recorded in Greek.

i thought it was one more witness to this:

Romans 1:16
For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.

maybe not though.

....

pretty sure The Name God Himself revealed to Moses was the Name He said He was to be called by:

אֶֽהְיֶ֖ה אֲשֶׁ֣ר אֶֽהְיֶ֑ה

’eh·yeh ’ă·šer ’eh·yeh

I am WHO I am

Exodus 3:14
God said to Moses, "I AM WHO I AM. This is what you are to say to the Israelites: 'I AM has sent me to you.'"


so, wouldn't Moses have said to the Israelites: 'I AM has sent me to you.'?

i read English.
people translated the Greek New Testament (and the Hebrew Scriptures) eventually into English.
i wonder if this was against the Plan of God?
maybe they shouldn't have.

maybe we are supposed to rely on Hebrew scholars or Greek scholars to tell us what it says.
but, if that was true, wouldn't their even translating it orally into gentile languages be offensive to God?

there's so much confusion about tongues i don't know what to think.
 
May 12, 2013
150
1
0
#20
No. Old testament scholars think both names might have been in use at the same time (maybe Yahweh in Judah and El in the North). By early post-biblical times the name of Yahweh had ceased to be pronounced. In modern Judaism it is replaced with the word Adonai, meaning Lord, and is understood to be God's proper name and to denote his mercy. Christian Bibles follow the Jewish custom and replace it with "the Lord". 'El' also means 'god.'
Exodus 6:2-3 in the original Hebrew
"I revealed myself to Abraham, to Isaac, and to Jacob as El of the Wilderness but was not known
to them by my name, Yahweh."