Are King James Bible believers "Idolaters"?

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.
K

Kerry

Guest
I wonder, if were to rewrite Romeo and Juliet in the modern tongue could I obtain a copy right. would anybody read it, although it has been translated into almost every language.
 
Aug 31, 2013
159
3
0
Please keep in mind the presumptuous nature of Bradplucked. He assumes that if you do not uphold the KJV then you do not believe God's word is infallible, although it was proven that KJV is just another translation.
Hi cfultz. All you have to do to prove you really believe you have an infallible Bible and when other versions differ from it either in TEXT or meaning, then yours is right and the others are wrong, is to simply SHOW us a copy of this infallible Bible you seem to want us to think you believe in. Can you name it for us or give us a link to where we can see what it says and compare it to whatever translation or original language copy we may be using at the moment to see the differences and similarities. Will you do that for us? "Not a chance", you say? Then guess what that makes you...A Bible Agnostic and an unbeliever in the infallibility of the Bible. Wake up and face the reality of your own unbelief.

"He that hath ears to hear, let him hear." Luke 8:8

"But if any man be ignorant, let him be ignorant." 1 Cor. 14:38
 
K

Kerry

Guest
Has any other version been mandated by a king or president or ruler. I'm thinking not. Only by marketers and investors and folks needing to feed their kids.
 
Jun 30, 2011
2,521
35
0
Should probably put the title as this - Are King James Bible Only believers - There is a big difference - I have multiple versions, I have 3 KJV, 1 NKJV, 2 NASB, 1 ESV, and a parallel bible with 4 translations, also a NIV

you have a lot of traditional culture in the south where they are southern baptists who only read the KJV Bible, I was visiting my brother in laws' family in NC - and that's exactly what you see.

I wonder if they take an answer to prayer - Tydnale was one of the first people who tried to translate the Bible into common language - King James ended up authorizing the KJV - as that the KJV must be from God, which sounds strange, that they wouldn't take other answers to prayer / or other proofs of God keeping His word - dead sea scrolls - etc

Kind of a strange quirk that KJV onlists have, it's not based on anything but almost turn it into a superstitious belief
 
E

eternally-gratefull

Guest
Hi cfultz. All you have to do to prove you really believe you have an infallible Bible and when other versions differ from it either in TEXT or meaning, then yours is right and the others are wrong, is to simply SHOW us a copy of this infallible Bible you seem to want us to think you believe in. Can you name it for us or give us a link to where we can see what it says and compare it to whatever translation or original language copy we may be using at the moment to see the differences and similarities. Will you do that for us? "Not a chance", you say? Then guess what that makes you...A Bible Agnostic and an unbeliever in the infallibility of the Bible. Wake up and face the reality of your own unbelief.

"He that hath ears to hear, let him hear." Luke 8:8

"But if any man be ignorant, let him be ignorant." 1 Cor. 14:38

It is easy.

All translations are just that. translations. All have some error. thats why God has kept the origional languages (even if copies) intact. There is no perfect english bible. if for no other reason that the english language (unlike the greek text) is not a perfect language.
 
Aug 31, 2013
159
3
0
Should probably put the title as this - Are King James Bible Only believers - There is a big difference - I have multiple versions, I have 3 KJV, 1 NKJV, 2 NASB, 1 ESV, and a parallel bible with 4 translations, also a NIV

you have a lot of traditional culture in the south where they are southern baptists who only read the KJV Bible, I was visiting my brother in laws' family in NC - and that's exactly what you see.

I wonder if they take an answer to prayer - Tydnale was one of the first people who tried to translate the Bible into common language - King James ended up authorizing the KJV - as that the KJV must be from God, which sounds strange, that they wouldn't take other answers to prayer / or other proofs of God keeping His word - dead sea scrolls - etc

Kind of a strange quirk that KJV onlists have, it's not based on anything but almost turn it into a superstitious belief
Well, how strange of a belief (or rather, unbelief) is yours that NO Bible in ANY language IS or ever WAS the complete and infallible words of God? Think about it. God bless
 
Aug 31, 2013
159
3
0

It is easy.

All translations are just that. translations. All have some error. thats why God has kept the origional languages (even if copies) intact. There is no perfect english bible. if for no other reason that the english language (unlike the greek text) is not a perfect language.
You don't have an original languages intact Bible and you know you don't. You couldn't show anyone one if your life depended on it. You are only kidding yourself.
 
C

cfultz3

Guest
Hi cfultz. All you have to do to prove you really believe you have an infallible Bible and when other versions differ from it either in TEXT or meaning, then yours is right and the others are wrong, is to simply SHOW us a copy of this infallible Bible you seem to want us to think you believe in. Can you name it for us or give us a link to where we can see what it says and compare it to whatever translation or original language copy we may be using at the moment to see the differences and similarities. Will you do that for us? "Not a chance", you say? Then guess what that makes you...A Bible Agnostic and an unbeliever in the infallibility of the Bible. Wake up and face the reality of your own unbelief.

"He that hath ears to hear, let him hear." Luke 8:8

"But if any man be ignorant, let him be ignorant." 1 Cor. 14:38
I don't know what to even say to you. It obvious that the KJV is a translation from original manuscripts.

I will ask you the same: Can you name it for us or give us a link to where we can see what it says and compare it to whatever translation or original language copy we may be using at the moment to see the differences and similarities. Will you do that for us? "Not a chance", you say?

You know well the KJV used the Textus Receptus. You should also know there are omission of words, verb tenses misused. But, I still use it. You also know that the original authorized version included extra books which was later taken out. You should know from that that something is wrong. So, no!!! I will not put my faith in a translation, but I will place my faith in the real Word of God who leads me to Truth.
 
Mar 18, 2011
2,540
22
0
More KJV-only idolatry.
Jimmy, first brother I would ask that you use discretion before you cast judgement on your brethren. I wouldn't want to see you harm yourself. Second, it isn't the KJV in itself that I trust, it is the TEXTUS RECEPTUS. You may call anything in this world whatever you wish. That is your right. I trust that God provided us with thousands of copies of His ancient Words so that we may know His true Words over that of the wolves. It is literally thousands to one when it comes to the ancient manuscripts. God did that on purpose.
 
Dec 21, 2012
2,982
40
0
Has any other version been mandated by a king or president or ruler. I'm thinking not.
The 1599 Geneva Bible was unacceptable to King James because of the side notes and footnotes, not the translation.

The 1611 KJV has no side notes for Exodus 1:17-19, so it supported James'
court of Star Chamber quite well--a place where "disobedience" to the king was not "lawful".

Exod 1:17 Notwithstanding the midwives feared God, and did not as the King of Egypt commanded them, but preserved alive the men children. 18 Then the King of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done thus, and have preserved alive the men children? 19 And the midwives answered Pharaoh, Because the Hebrew * women [are] not as the women of Egypt: for they are lively, and are delivered ere the midwives come at them. (Geneva 1599)
Exod 1:19 * Their disobedience herein was lawful, but their dissembling evil.

If "Presidential mandate" is important for you, brother Kerry, then feel free to mock the Bible like Mr. President does.

[video=youtube;Hi-V_ilJu0w]http://www.youtube.com/watch?v=Hi-V_ilJu0w[/video]
 
E

eternally-gratefull

Guest
You don't have an original languages intact Bible and you know you don't. You couldn't show anyone one if your life depended on it. You are only kidding yourself.

And your kidding yourself if you think the KJV is perfect.

We do have all kinds of origional language manuscripts. If you do not believe it. You don;t know much.
 
L

LT

Guest
Hi cfultz. All you have to do to prove you really believe you have an infallible Bible and when other versions differ from it either in TEXT or meaning, then yours is right and the others are wrong, is to simply SHOW us a copy of this infallible Bible you seem to want us to think you believe in. Can you name it for us or give us a link to where we can see what it says and compare it to whatever translation or original language copy we may be using at the moment to see the differences and similarities. Will you do that for us? "Not a chance", you say? Then guess what that makes you...A Bible Agnostic and an unbeliever in the infallibility of the Bible. Wake up and face the reality of your own unbelief.

"He that hath ears to hear, let him hear." Luke 8:8

"But if any man be ignorant, let him be ignorant." 1 Cor. 14:38
I have read through this entire thread, and truly believe there is more damage happening here than the spreading of truth. There is a serious error when stating that the NIV and ESV are from minority text only. Both translations are know for using majority text as the final say, and using minority for the footnote. Vaticanus is referenced very rarely by either, and never to my knowledge as primary source. These are not the only newer translations using footnotes to clear up any possible mis-translations. I have never heard Sanaiticus being used as main sources other than for Eastern Orthodox translations. Please give some references for these extremely caustic allegations, and I don't want to see a link to some Bible conspiracy theory website.

The KJV IS the inspired Word of God, and therefore, God will use it to inspire us. This is the same for any version of scripture, because though man and mans methods are flawed, God uses flawed objects for His purpose. There is no verse that says anything is infallible except God. It does say that God inspired, or literally breathed into scripture (2Timothy 3:1) and continues to give life the the scriptures. I will admit that some versions are more flawed than others, and some are willfully changed to suit man-made doctrine, but God can still inspire His chosen through those versions.
Matthew 5:18 points out that the law will be unchanged until it is fulfilled, but then again, Christ fulfilled the law when He died on the cross.

For most new Christians, I suggest staying away from the KJV, because the language used is not familiar to modern speakers, and is therefore easy to misunderstand. I have heard several preachers giving messages full of theological errors, because they didn't really understand how a certain prepositional phrase translates into modern English, or other grammatical problems. Once a person has a good base of Biblical knowledge, the KJV is great for it's reverent style, and poetic prose.

I do believe in a literal interpretation of the Bible, and that it is historically accurate. I do not believe that my view on translation contradicts a literal interpretation.
 
P

phil-uk

Guest
I'm a very new christian (months) I've been reading the KJV literally because I'd read on the internet that its the most accurate version. I want to read the bible how it was supposed to be read. I do wish I had the guts to read a different easier to read version though.
 
Dec 21, 2012
2,982
40
0
I wonder, if were to rewrite Romeo and Juliet in the modern tongue could I obtain a copy right. would anybody read it, although it has been translated into almost every language.
Yes, it's copyright 2012 by BookCaps, and has the original and modern translation side-by-side, so you can read the story and learn Shakespeare's English at the same time.

Romeo and Juliet In Plain and Simple English: (A Modern Translation and the Original Version): William Shakespeare, BookCaps: 9781469973746: Amazon.com: Books
 

ChosenbyHim

Senior Member
Sep 19, 2011
3,343
113
63
Hi chosen. And the fake bibles that NOBODY believes are the infallible words of God have messed up this verse as well as hundreds of others.
Psalm 138:2 Magnified thy word ABOVE all thy name

Psalm 138:2 "I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy TRUTH: for thou hast magnified thy word ABOVE all thy name."

The word "Truth" is disappearing from the modern bibles. The word TRUTH is found 118 times in the Old Testament of the KJB. In the NASB the number is down to 92, 26 fewer times than the KJB and in the NIV the number is down to 41 times, or about one third the number of times as in the KJB. Maybe with one or two more modern, improved, up to date versions, we will finally be rid of that pesky word "truth". It seems the modern scholars are working on it.

Brandplucked, Yes the modern day textual critics and Bible agnostics have set themselves up as judges over the word of God. And as more time passes on, the more worse the modern versions get.


I discovered your website a while back and have seen that you have documented many verses and passages of Scripture which have been altered and corrupted by the Vatican Versions like the NIV, ESV, NASB, any many others. And your articles have been a great help to me and other King James Bible believers.


The mass of confusion that has been created by the modern versions is just astounding. I do believe that these modern, ever changing corrupt versions are the main reason and cause for the falling away. As when we study the history of a Nation, we can see what happens when a Nation turns its back on God and His word.


The ungodly fruit of modern textual criticism has led to a huge weakening of the authority of Scripture. Another thing that has been tied to these modern versions and their philosophy is the ecumenical movement. And like you said, the modern day scholars are seeking to remove the word "
truth" from the Bible. And of course, the only way they can do it is by making more modern and new bible versions ($$$).


As Bible believers, we know and understand that truth divides and separates. And so we can discern the satanic movement to unite everyone at the expense of the truth and to get everyone to overlook their differences. I think that is why the Roman Catholic church and Vatican is continuing to bring out these modern corruptions. They want to destroy absolute truth, they want to create more doubt and uncertainty among the Body of Christ. And they want to bring all religions and faiths back under the control and umbrella of the Vatican and Papacy.


The NIV and nas have substitued "faithfullnes" for truth, and the meaning is not the same. For example in Psalms 100:5 "For the LORD is good; his MERCY is everlasting; and his TRUTH endureth to all generations." The NASB has "lovingkindness" instead of "mercy" and "faithfulness" instead of truth.

Mercy is God not dealing with us as our sins and iniquities deserve. The NIV has "love" instead of mercy, and faithfullness instead of truth.

In fact, if you look at the complete concordances, the words "mercy, merciful, and mercies" occur 288 times in the Old Testament of the KJB, while in the NASB only 51 times and the NIV only 85 times. They substitute either lovingkindness, or as in the niv "love" which is a totally different word in Hebrew and in English.

Love and mercy are not at all the same things. Mercy implies that we deserve judgment, punishment and condemnation, but God has not done so with us. Love does not have this meaning at all. Something is definitely lost in the modern versions.


I agree. There is a big difference in meaning between mercy and love. If you look up these two words in a Webster's 1828 Dictionary. The vast difference in meaning can be clearly seen:



[TABLE="class: yiv7706775269wysiwyg_dashes yui_3_7_2_40_1378760103745_105, width: 80%, align: center"]
[TR]
[TD="align: left"]love

LOVE, v.t. luv. [L. libeo, lubeo. See Lief. The sense is probably to be prompt, free, willing, from leaning, advancing, or drawing forward.]


1. In a general sense to be pleased with; to regard with affection, on account of some qualities which excite pleasing sensations or desire of gratification. We love a friend, on account of some qualities which give us pleasure in his society. We love a man who has done us a favor; in which case, gratitude enters into the composition of our affection. We love our parents and our children, on account of their connection with us, and on account of many qualities which please us. We love to retire to a cool shade in summer. We love a warm room in winter. we love to hear an eloquent advocate. The christian loves his Bible. In short, we love whatever gives us pleasure and delight, whether animal or intellectual; and if our hearts are right, we love God above all things, as the sum of all excellence and all the attributes which can communicate happiness to intelligent beings. In other words, the christian loves God with the love of complacency in his attributes, the love of benevolence towards the interest of his kingdom, and the love of gratitude for favors received.

Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind -

Thou shalt love thy neighbor as thyself. Matt. 22.2. To have benevolence or good will for. John 3.

LOVE, n.

1. An affection of the mind excited by beauty and worth of any kind, or by the qualities of an object which communicate pleasure, sensual or intellectual. It is opposed to hatred. Love between the sexes, is a compound affection, consisting of esteem, benevolence, and animal desire. Love is excited by pleasing qualities of any kind, as by kindness, benevolence, charity, and by the qualities which render social intercourse agreeable. In the latter case, love is ardent friendship, or a strong attachment springing from good will and esteem, and the pleasure derived from the company, civilities and kindness of others.

Between certain natural relatives, love seems to be in some cases instinctive. Such is the love of a mother for her child, which manifests itself toward an infant, before any particular qualities in the child are unfolded. This affection is apparently as strong in irrational animals as in human beings.

We speak of the love of amusements, the love of books, the love of money, and the love of whatever contributes to our pleasure or supposed profit.

The love of God is the first duty of man, and this springs from just views of his attributes or excellencies of character, which afford the highest delight to the sanctified heart. Esteem and reverence constitute ingredients in this affection, and a fear of offending him is its inseparable effect.

2. Courtship; chiefly in the phrase, to make love, that is, to court; to woo; to solicit union in marriage.

3. Patriotism; the attachment one has to his native land; as the love of country.

4. Benevolence; good will.God is love. 1John 4.

5. The object beloved.

The lover and the love of human kind.

6. A word of endearment.Trust me, love.

7. Picturesque representation of love.

Such was his form as painters, when they show their utmost art, on naked loves bestow.

8. Lewdness.

He is not lolling on a lewd love-bed.


[/TD]
[/TR]
[/TABLE]


[TABLE="class: yiv7706775269wysiwyg_dashes, width: 80%, align: center"]
[TR]
[TD="align: left"]mercy

MER'CY, n. [L. misericordia.]


1. That benevolence, mildness or tenderness of heart which disposes a person to overlook injuries, or to treat an offender better than he deserves; the disposition that tempers justice, and induces an injured person to forgive trespasses and injuries, and to forbear punishment, or inflict less than law or justice will warrant. In this sense, there is perhaps no word in our language precisely synonymous with mercy. That which comes nearest to it is grace. It implies benevolence, tenderness, mildness, pity or compassion, and clemency, but exercised only towards offenders. Mercy is a distinguishing attribute of the Supreme Being.

The Lord is long-suffering and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty. Num.14.

2. An act or exercise of mercy or favor. It is a mercy that they escaped.

I am not worthy of the least of all thy mercies. Gen.32.

3. Pity; compassion manifested towards a person in distress.

And he said, he that showed mercy on him. Luke.10.

4. Clemency and bounty.

Mercy and truth preserve the king; and his throne is upheld by mercy. Prov.28.

5. Charity, or the duties of charity and benevolence.

I will have mercy and not sacrifice. Matt.9.

6. Grace; favor. 1 Cor.7. Jude 2.

7. Eternal life, the fruit of mercy. 2 Tim.1.

8. Pardon.

I cry thee mercy with all my heart.

9. The act of sparing, or the forbearance of a violent act expected. The prisoner cried for mercy.

To be or to lie at the mercy of, to have no means of self-defense, but to be dependent for safety on the mercy or compassion of another, or in the power of that which is irresistible; as, to be at the mercy of a foe, or of the waves.

[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[HR][/HR]
And consider, if there is that much difference in meaning between two words (love & mercy), imagine how much pure doctrine has been destroyed in the modern versions. Since the modern versions omit thousands of words, add words, and change words. As you have showed and documented with the changes that the modern versions make in changing
mercy over to love or lovingkindness.




The phrase in Psalm 138:2 "thou hast magnified thy word ABOVE all thy name" is found in the 1917 Jewish Publication Society translation, and 1936 Hebrew- English versions, the Revised Version 1885, the NKJV 1982, the American Standard Version 1901, Green's interlinear 2000, Webster's 1833, Darby 1870, Youngs 1898, Rotherham's 1902 Emphasized Bible, the Complete Jewish Bible, the 21st Century KJV, the French Martin 1744 “car tu as magnifié ta parole au-dessus de toute ta renommée”, the Modern Greek translation, .and the Italian Diodati 1649 “tu hai magnificata la tua parola, sopra ogni tua fama.” and the 2004 Spanish Reina Valera Gomez translation - " porque has magnificado tu palabra por sobre todo tu nombre." This is literally what it says.

The NASB however says: "For Thou hast magnified Thy word ACCORDING TO all Thy name". The word is # 5921 - (al) - and it means "above" as in Gen. 1:7 the waters were above the firmament" and Gen.27:39 dew from heaven above.

The NIV, Holman, and the 2001 ESV read: "You have exalted above all things your name and your word." Just by switching a few words around they have changed the meaning of the whole sentence. But at least they correctly translated "above" whereas the NASB did not.

Thr RSV is interesting in that it reads: "Thou hast exalted above everything thing Thy name and Thy word." It reads basically like the NIV, ESV, but the RSV tells us in their footnotes: - 'Hebrew "exalted Thy word ABOVE all thy name." The NRSV reads like the RSV, and its footnote tells us that the Hebrew literally says what is found in the KJB. A similar footnote is found in the ESV.

The modern versions here are seeking to put God's word and His name on the same level.


Now God's Name is certainly great and mighty. After all, His Name is the Name above all names (Philippians 2:9). But even as highly exalted as the precious and wonderful name of Jesus is, God has elevated His word above the wonderful name of Jesus. God holds His word at a higher regard and magnitude than that of even His very name.


Essentially, the principle God could also be teaching us in Psalm 138:2 is that His name is only as trustworthy as His word.


This truth is even understood in the secular world. It is like that old saying:
"a man is only as good as his word." A lot of truth in that statement.


Also, in Bible Numerics, the Scripture further verifies the fact that God elevates His word above His name.


The word
"Word" (capitalized) appears 7 times in the Authorized Version. Now check this out. The word "JESUS" (all Capital letters) appears exactly 6 times in the Authorized Version. That is just amazing! Even the Bible numerical codes and patterns bear witness to the truth in Psalm 138:2.


Also, consider the following:

In the Authorized Version:

word (both lower case and capital) appears 697 times in the Authorized King James Version.

words appears 546 times.

word's appears 2 times.


All forms of this very word total up to 1,245 times.


Jesus (both lower case and capital) appears 973 times

Jesus' appears 10 times.

Totaling up to 983 times!


It is Absolutely incredible. The Numerical codes and patterns bear witness to the testimony of Scripture. They are in complete agreement.


And the fact that the modern versions have also changed words in Psalm 138:2 and corrupted it to say something else, just further shows that these modern day scholars, Bible critics and revisors do not have a high regard and reverence for the words of the living God.



 

ChosenbyHim

Senior Member
Sep 19, 2011
3,343
113
63
Daniel Wallace's goofy NET version renders the verse: "for you have exalted YOUR PROMISE ABOVE THE ENTIRE SKY." Then in his footnote he tells us: "The MT reads, “for you have made great over all your name your word.” If retained, this must mean that God's mighty intervention, in fulfillment of his word of promise, surpassed anything he had done prior to this. However, the statement is odd and several emendations have been proposed. Some read, “for you have exalted over everything your name and your word,” while others suggest, “for you have exalted over all the heavens your name and your word.” The translation assumes an emendation of “your name” to “your heavens” (a construction that appears in Pss 8:3 and 144:5). The point is that God has been faithful to his promise and the reliability of that promise is apparent to all." (end of Dan Wallace and company notes)

How foolish of men to change the true words of God. The result of "altering the text" by men like Daniel Wallace is that they "understand neither what they say, nor whereof they affirm" (1 Timothy 1:7). There is no specific promise made in this Psalm that "surpassed anything he had done prior to this", as Mr. Wallace tells us. David is merely praising God for the Truth of His Word in all circumstances. It is foolish presumption on the part of some wannabe scholar to alter the text of the inerrant words of God merely because he doesn't understand the meaning of a certain passage. The fault is not with the Text, but with the Fool who places his own understanding above what God has written. Men like Wallace clearly do not believe in an inerrant Bible in any language.



Amen Brandplucked. Good point brother.


Daniel Wallace is one of the many Bible critics who has set up his own vain mind as his final authority. And the rendering that Daniel Wallace gave of Psalm 138:2 just distorts the truth which God intended in that verse of Scripture.

Daniel Wallace is messing with God's Book; he is changing the text to how he feels it should be written. And he is one of the many destructive textual critics who have changed the truth of God into a lie (Rom. 1:25).


These wicked and foolish men think that they are smarter than God. In their vain and puffed up minds, the Alexandrian scholars think that they can correct God.

The Bible prophesied in 2 Timothy 3 that these men would come in the last days. These wicked men are proud and highminded. And they refuse to submit to God's Authoritative word, which is the Authorized King James Bible.


These guys do not like the idea of submitting to a Perfect Written Final Authority that can judge them.

The proud, arrogant and foolish Alexandrian Scholars like James White, Doug Kutilek, and Daniel Wallace are the new protestant popes, and plenty of modern professing Christians love to have it so.


Who ever thought that the day would come when the majority of Christians would abandon the English Text of the Protestant Reformation and replace it with the Jesuit Rheims Greek text of Westcott and Hort. The very text that can be traced back to Alexandria, Egypt, which is the place where the altered and corrupted manuscripts and texts began to show up.


There indeed is a famine right now in the land of hearing the words of the LORD (Amos 8:11). Many pastors and preachers have forsaken God's holy word (the Authorized King James Version) and are now using the Vatican versions such as the NIV, ESV, NASB, Message, NLT, and Holman Christian Standard, etc.




Holman Standard - "You have exalted Your name AND Your promise above EVERYTHING ELSE."

Judaica Press Complete Tanach - "for You magnified Your word OVER ALL YOUR NAMES."

The Message- "Most holy is your name, most holy is your Word. "

Catholic Douay Rheims - "for thou hast magnified THY HOLY NAME ABOVE ALL."

Lamsa's translation of the Syriac - "for thou hast magnified thy word above EVERY name."

The King James Bible was the FIRST ENGLISH TRANSLATION TO GET IT RIGHT.

Wycliffe 1395 - "for thou hast magnefied thin hooli name aboue al thing."

Geneva Bible 1599 - "for thou hast magnified thy Name ABOVE ALL THINGS BY THY WORD."

Coverdale 1535 - "for thou hast magnified thy worde, acordynge vnto thy greate name."

English Standard Version 2001 - "for you have exalted above all things your name AND your word." FOOTNOTES: OR, YOU HAVE EXALTED YOUR WORD ABOVE ALL YOUR NAME." At least they got it right in their footnote!

This is what the Hebrew and the King James Bible read, but the new version editors have a much lower view of God's word, and Psalm 138:2 is one example of many where they have changed what God really said.



It's really bad what's going on these days, and how many Christians no longer believe in the inerrancy and infallibility of the word of God. I looked up Psalm 138:2 in the most "up to date" NIV (2011 revision) and this is their new rendering that they gave:


I will bow down toward your holy temple and will praise your name for your unfailing love and your faithfulness, for you have so exalted your solemn decree that it
surpasses your fame. (NIV 2011)


The confusion and madness just doesn't seem to end. The more these modern versions get revised, the worse they get.


This also is a fulfillment of the following Scriptures:



10 For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.- 1 Timothy 6:10 (KJV)


13 But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived. - 2 Timothy 3:13 (KJV)
 

Wall

Senior Member
Mar 13, 2013
1,417
154
63
Why do you need man to break it down for you. The Holy Spirit can give you understanding. I believe that the Holy Spirit was behind the KJV. I just don't know about modern marketing and exploiting on the the most sold book in the world. Look to obtain a copy right, which is what most are after, you must change the meaning of the text and not just the wording. It would be like I changed the tale of two cities into modern sup man. you get it. It's mostly about sales and money and not the true meaning of the text.
Amen to that Kerry
 
Jun 30, 2011
2,521
35
0
That's funny that people only believe that the KJV is the infallible word of God, sounds like the roman Catholics with latin bibles.

I think Christ would be ashamed to see His children drone on about KJV only when Jesus Himself used modern translations of the Bible
Or that people who profess His name would say that if anyone doesn't read a KJV they are not reading God's word

This argument is irreverent and turns the Living word into a translation, but alas KJV onliers will think they are being persecuted for their version of the Bible(but think it's for being Christian)

If your the weaker brother and think that the KJV is the only translation, that's fine
 
Dec 21, 2012
2,982
40
0
These wicked and foolish men think that they are smarter than God.

Who ever thought that the day would come when the majority of Christians would abandon the English Text of the Protestant Reformation and replace it ...
[video=youtube;SkfUM-Ir58M]http://www.youtube.com/watch?v=SkfUM-Ir58M[/video]
 
Aug 31, 2013
651
3
0
You know why I love KJV, because so many people are against it. If the world is for you, then somethings wrong, because we are not of this world nor partakers in it. Long live the KJV.

That is a much better answer than most. And while I think it's a beautifully written and very good Bible, but not the best, however one I use....... I TOTALLY APPRECIATE your answer!