Is Man Capable of Translating the Bible?

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.
Jun 30, 2011
2,521
35
0
#21
Of course is was the white man who spoke Old English that was chosen by God to write the KJV - because we all know that white american middle class men are God's elect right...
 

JaumeJ

Senior Member
Jul 2, 2011
21,362
6,651
113
#22
Every translation of the Word in part or whole has errors. As for the Hebrew/Aramaic texts, those who know far more than I do agree that there are many words in Hebrew that though translated are held as dubious as to what the meanings are.

I was raised with the KJV, but I read many versions of the Word, and I know that none are perfect. I could never be a KJV only person, but I do like that version along with just about any other version.

Again, it does not matter which version one reads because the final understanding is of the Holy Spirit. If it is Yahweh's will you could google the truth.

There is no good reason to be against the KJV and no good reason to be KJV only.
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
#23
Thanks for all your inputs guys.
 
May 15, 2013
4,307
27
0
#24
Of course is was the white man who spoke Old English that was chosen by God to write the KJV - because we all know that white american middle class men are God's elect right...
The reason it is called the King James version, it's because King James order it to be written so that he and the people can read it. Martin Luther was the first to translated from its ancient manuscript into German translation.
 
T

Tintin

Guest
#25
The reason it is called the King James version, it's because King James order it to be written so that he and the people can read it. Martin Luther was the first to translated from its ancient manuscript into German translation.
Creation was being cheeky.
 

maxwel

Senior Member
Apr 18, 2013
9,526
2,608
113
#26
Of course is was the white man who spoke Old English that was chosen by God to write the KJV - because we all know that white american middle class men are God's elect right...
... and?

: )
 

p_rehbein

Senior Member
Sep 4, 2013
30,573
6,780
113
#27
Originally Posted by KJV1611
Can you see the absolute absurdity in thinking that a mere man could translate the entire bible as God originally intended it? Not only that, they have to do it using a language that has been dead for hundreds of years


I can see the absolute absurdity in thinking that God is not powerful enough to insure the translation of His Written Word, into whatever language it is translated into, is acceptable to Him.
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
#28
Originally Posted by KJV1611
Can you see the absolute absurdity in thinking that a mere man could translate the entire bible as God originally intended it? Not only that, they have to do it using a language that has been dead for hundreds of years


I can see the absolute absurdity in thinking that God is not powerful enough to insure the translation of His Written Word, into whatever language it is translated into, is acceptable to Him.
p_rehbein I totally agree with you. In fact there are 2 places in the bible where we are shown that God does provide his word to all people in all languages. People are very quick to judge, I am not KJV only, I just believe the KJV is the inerrant word of God in English. I don't know other languages so I can't vouch for any other translations.
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
#29
From what I see, most people here believe that God's word is preserved through all the translation we see today and the Holy Spirit will guide each believer into the truth found in each of the translations.

According to 2 Titus we should use scripture to establish our doctrine and to correct any false beliefs we may run across. Are there any examples in the bible that back up the doctrine that God's word is hidden in multiple books that contain truth and error?

2Ti 3:16 All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness:
 

Josh321

Senior Member
Sep 3, 2013
1,286
17
0
#30
p_rehbein I totally agree with you. In fact there are 2 places in the bible where we are shown that God does provide his word to all people in all languages. People are very quick to judge, I am not KJV only, I just believe the KJV is the inerrant word of God in English. I don't know other languages so I can't vouch for any other translations.
i believe this too.
 

JaumeJ

Senior Member
Jul 2, 2011
21,362
6,651
113
#31
Michelangelo's Moses, note with horns.

400px-Moses_San_Pietro_in_Vincoli.jpg

The Holy Scriptures as handed down by scholars from the time of our Savior's walking His earth until 1638 translated that Moses had Horns rather than rays of light emmiting from his head when he descended the mount.

The original translation of the KJV had this translated as horns also. Now this is not important really, but it shows there have been errors in the many translations of the Word until today.

It is always the Holy Spirit, for all people, Who teaches each one of us, whether He teach us by our reading, being taught by gifted teachers, sharing revelations or any other means the Holy Spirit chooses for any individual. The Father loves each of us so much and so personally that we each do have a very personal relationship with Him.
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
#32
JauneJ, What chapter and verse in the original KJV has "horns". I have a copy of the original 1611 and would like to verify that what you are saying is true.
 

JaumeJ

Senior Member
Jul 2, 2011
21,362
6,651
113
#33
Here is one of the references, but it is in Spanish. The verses should coincide.
Hebreo, específicamente la traducción de Exodus 34:29-30. El texto describe a Moisés descendiendo del Monte Sinaí, con el rostro “emitiendo rayos de luz”.
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
#34
Here is one of the references, but it is in Spanish. The verses should coincide.
Hebreo, específicamente la traducción de Exodus 34:29-30. El texto describe a Moisés descendiendo del Monte Sinaí, con el rostro “emitiendo rayos de luz”.
This is from the original 1611:

29¶ And it came to passe when Moses came downe from mount Sinai (with the two Tables of Testimony in Moses hand, when hee came downe from the mount) that Moses wist not that the skin of his face shone, while he talked with him.

30 And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skinne of his face shone, and they were afraid to come nigh him.

31 And Moses called vnto them, and Aaron and all the rulers of the Congregation returned vnto him, and Moses talked with them.

JaumeJ you can't believe everything you read on the internet. There's like a massive army out there spreading lies about the KJV because they hate it. That in and of itself ought show people that the KJV is God's inerrant word. The devil is continually trying to destroy... sadly many christian have joined the devils fight. I also did a google translate on what you posted above, it say:

The text describes Moses descending from Mount Sinai, his face "emitting rays of light
"el texto describe a moisés descendiendo del monte sinaí, con el rostro “emitiendo rayos de luz" from Spanish

What you posted is not text from a Spanish bible, it is someone speaking in spanish saying "The text describes Moses descending from Mount Sinai, his face "emitting rays of light".
 

JaumeJ

Senior Member
Jul 2, 2011
21,362
6,651
113
#35
You are correct, as I posted it is "in" Spanish. What I looked up on the subject was in Spanish. I do have Spanish translations, but the post is not from one of them.

This is from the original 1611:

29¶ And it came to passe when Moses came downe from mount Sinai (with the two Tables of Testimony in Moses hand, when hee came downe from the mount) that Moses wist not that the skin of his face shone, while he talked with him.

30 And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skinne of his face shone, and they were afraid to come nigh him.

31 And Moses called vnto them, and Aaron and all the rulers of the Congregation returned vnto him, and Moses talked with them.

JaumeJ you can't believe everything you read on the internet. There's like a massive army out there spreading lies about the KJV because they hate it. That in and of itself ought show people that the KJV is God's inerrant word. The devil is continually trying to destroy... sadly many christian have joined the devils fight. I also did a google translate on what you posted above, it say:

The text describes Moses descending from Mount Sinai, his face "emitting rays of light
"el texto describe a moisés descendiendo del monte sinaí, con el rostro “emitiendo rayos de luz" from Spanish

What you posted is not text from a Spanish bible, it is someone speaking in spanish saying "The text describes Moses descending from Mount Sinai, his face "emitting rays of light".
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
#36
You are correct, as I posted it is "in" Spanish. What I looked up on the subject was in Spanish. I do have Spanish translations, but the post is not from one of them.
Do you still believe the early KJV had "devil horns" in it?
 
Aug 5, 2013
624
2
0
#37
I've always wondered why (if we were to assume that God is the author of the bible, which I don't personally believe) the bible doesn't "speak in tongues". If it's possible for God to provide man with a book that is readable in any language, and (why not?) readable even to those who are illiterate, then why wouldn't he provide us with such a book? It's easily deduced through logic that if God wants us to know what the bible says and is capable of ensuring that we know what it says that we would know what the bible says. Language barriers shouldn't be a problem. Ambiguous language (especially language that you have to de-translate back to Hebrew and then back into English to make a point) shouldn't exist in such a book.

This is one of the many reasons that I'm an atheist -- the world doesn't look like it would if God existed. The bible looks exactly the way it would look if God didn't exist and as if it was written by fallible people, men who couldn't express themselves in a way that everyone would understand well.
 

JaumeJ

Senior Member
Jul 2, 2011
21,362
6,651
113
#38

When did I even allude to that? Sorry, you are misdirecting your question I believe. Also, I did look in a printed version of the first KJV, and it does NOT say horns, it simply says rays.. I am not on a vendetta against any version of the Word. I was just sharing about the statue made of Moses with horns due to mistranslations of the Word. Here is the quote from the KJV:

Exod 34:31
And Moses called vnto them, and Aaron and all the rulers of the Congregation returned vnto him, and Moses talked with them.

Exod 34:32
And afterward all the children of Israel came nigh: and he gaue them in commandement all that the Lord had spoken with him in mount Sinai.

Exod 34:33
And till Moses had done speaking with them, he put a vaile on his face.

Exod 34:34
But when Moses went in before the Lord to speake with him, hee tooke the vaile off, vntill he came out: And hee came out and spake vnto the children of Israel, that which he was commanded.

Exod 34:35
And the children of Israel saw the face of Moses, that the skinne of Moses face shone: and Moses put the vaile vpon his face againe, vntill hee went in to speake with him.

I have read the correction did not appear until 1638, but now I am afraid I cannot locate it. The point is, there is no perfect translation of the Word. I would say even the Hebrew versions have been altered somewhat, sometimes due to not wanting to add or take away from the Word when there is a questionable understanding of script, and other times for other reasons.

The point I stress is simple, if our Father wants us to know the truth, He will give it to us by one means or another, but the Holy Spirit is the actual teacher leading us all to all we need know. I would never say any one version of the Word is perfect, only Yahweh, God, is perfect.




Do you still believe the early KJV had "devil horns" in it?
 

Agricola

Senior Member
Dec 10, 2012
2,638
88
48
#39
Here is one of the references, but it is in Spanish. The verses should coincide.
Hebreo, específicamente la traducción de Exodus 34:29-30. El texto describe a Moisés descendiendo del Monte Sinaí, con el rostro “emitiendo rayos de luz”.
Careful, you will give the King James Only Cult a heart attack, its bad enough having the Perfect Bible in Gods prefered language of early 17th Century English corrupted by satan with words spelt Savior instead of Saviour, let alone having it another language.
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
#40
No heart attacks here, I have a sure word of prophecy to stand on. I just call a spade a spade. Dude posted a lie and I called him/her on it. Now the evidence he/she had has disappeared... why am I not surprised!