Where does the Bible say water baptism saves??.
And don't say, Mk 16: 16, Because Jesus said, HE THAT BELIEVETH, Then he can be baptised,
The Greek says the emphasis for, "Saved", in Mk 16: 16, Is on the BELIEVING, not baptism, Didn't Jesus prove it??, He went on to say, "He that believeth not shall be damned".
Jesus didn't say, "He that isn't baptised shall be damned", Putting the emphasis for salvation on the Believing.
That is the poorest exegeses I have ever seen, The Greek and English say the same, the emphases is on "he", the verbs are the actions of the "he" and are "believeth" and "baptized" and just like the English the "και" <-- the Greek word "and" is not only the conjunctive particle, but logical and both on each side of it must be true to make "saved" true, just like the English.
and the second part of your argument moot because if one does not believe, then baptism cannot be done because as we shall see later, it is not cleansing of the filth of the flesh, it is as much spiritual as physical and why you fail to understand it, therefore "he" remember the "he" the one with the Greek and English emphasis? "he" will be damned.
And don't say Acts 2: 38, Because in the Greek there are subjects, verbs, persons and numbers, And the all have to agree in order to build a doctrine.
Now "REPEN YE", and "YE SHALL RECEIVE THE GIFT OF THE HOLY GHOST", Agree in person and number.
But, "Be baptised everyone of you", is completely different in person and number to Repent ye, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost.
Again the Greek emphasis for "Remission of sins", in Acts 2: 38, Is on the "REPENTING", Not baptism.
And don't say Acts 22: 16, Because the Greek emphasis for, "Washing away sins", Is on the,
"Calling on the name of the Lord".
We already (above) see you have no clue how emphases in Greek works, in the Greek, words can be moved around but the emphases does not change but that doesn't even matter in this case, here the emphases is "Ye" in the plural, it is what "they" were told to do when they asked the question "what shall we do?", the answer Peter gave (in the Greek and English) is "Repent ye" in singular, while "be baptized every one of you" is in the plural.
There is here also a change from the second to the third person; this change shows a break in the thought; the first thing to do is make a radical and complete change; this is done in repentance; then let each one be baptized "in the name of Jesus Christ." This is the same as the command in Matt. 28:19.
Also Acts 9: 6--17 tells us that Paul was saved three days before he was baptised in the Holy Ghost, And that was before he was baptised in water..
You have a lot to prove here, first prove he was baptized with the Holy Ghost 3 days before he was baptized, then you must prove he was saved by Holy Spirit baptism even if you could prove he was baptized as such, Paul was not at ease because he believed on the road, he would not even eat for three days until after he was told by Ananias what to do, he did not eat after he believed, he ate after he was water baptized.
And don't say, 1 Pet 3: 21, Because Peter didn't say baptism saves, He says baptism is only a figure, A symbol.
And the Greek backs him up, by saying water baptism is,
"An expression of our ALREADY salvation, Not the medium for salvation, A symbol of salvation, Not the cause of salvation.
And don't say Gal 3: 27, Because baptism in only the symbol of salvation, We put on Christ through the rebirth, Not water baptism.
PLUS, If baptism saves, Why didn't it save the disciples, As they were baptised way before Jesus died. See Jn 3: 22--26.
You and your Greek, do you even know Greek?
1 Pet 3:21 cannot be understood without 1 Pet 3:20 :
1 Peter 3:20-21 (NKJV) [SUP]
20 [/SUP] who formerly were disobedient, when once the Divine longsuffering waited in the days of Noah, while
the ark was being prepared, in which a few, that is, eight souls, were saved through water. [SUP]
21 [/SUP] There is also an antitype which now saves us--baptism (not the removal of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God), through the resurrection of Jesus Christ,
I chose the NKJV because it uses almost a transliteration of the actual Greek word "αντιτυπον" ("antitupon").
Notice Verse 21 "There is also an antitype", this is in reference to "water" in verse 20, the antitype is like your face in a mirror, the same but opposite, in the time of Noah, like the water washed away the sins of the world, now the water washes (the antitype) our sins away, but then Peter (so people like you should not get this confused with taking a bath) continues with (not removal of the filth of the flesh) because this is not a physical cleansing, but a spiritual one done by the Spirit of God, putting you "Into Christ" and how you come into contact with "His Cleansing Blood" :
Revelation 1:5 (NKJV)
[SUP]
5 [/SUP]and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler over the kings of the earth.
To Him who loved us and washed us from our sins in His own blood,
You people do your best to put a sinner in a saved position!