Well maybe we can find a way to move forward anyway. I have come to enjoy our discussions - outside of the KJ debate. I personally believe that the NASB is a more accurate translation than the KJ is. But I have found places where it seems that they have used a synonym for a word, that would have caused a more direct connection to another verse had they used the same word that was in the other verse. I know that was a bit wordy, but I think you know what I mean. But I do appreciate the NASB's approach in regard to italicizing words that are implied, writing Lord, LORD, etc. to show which word was translated as Lord, and writing all caps to indicate a quote from the OT (however, the problem with that approach is that people assume that if it is not all capitals, then it is not a quote from the OT.
I am rambling.
Maybe you can make your points in KJ and if there is an item of disagreement, I will check out the KJ,the Interlinear, confer with someone at my church that can read Greek (I don't know if any of them can read Hebrew. And I am pretty sure that none of them can read Aramaic).
I will look into taunt/proverb and a/the, but I will tell you now that Isaiah 14 sounds like a taunt to me
I am rambling.
Maybe you can make your points in KJ and if there is an item of disagreement, I will check out the KJ,the Interlinear, confer with someone at my church that can read Greek (I don't know if any of them can read Hebrew. And I am pretty sure that none of them can read Aramaic).
I will look into taunt/proverb and a/the, but I will tell you now that Isaiah 14 sounds like a taunt to me
4 that you will take up this [b]taunt against the king of Babylon, and say,
“How the oppressor has ceased,
And how [c]fury has ceased!
5 “The Lord has broken the staff of the wicked,
The scepter of rulers
6 Which used to strike the peoples in fury with unceasing strokes,
Which [d]subdued the nations in anger with unrestrained persecution.
7 “The whole earth is at rest and is quiet;
They break forth into shouts of joy.
8 “Even the cypress trees rejoice over you, and the cedars of Lebanon, saying,
‘Since you were laid low, no tree cutter comes up against us.’
The king of Babylon, the oppressor has ceased and his fury has ceased. Why did it cease?
Because the Lord has broken the staff of the wicked (the king of Babylon), the scepter (the king of Babylon) of rulers, which was used to strike the peoples in fury, which subdued the nations in anger with unrestrained persecution.
The whole earth is at rest and is quiet and they break forth in shouts of joy. Why?
Because the lord has broken the staff of the wicked... the king of Babylon. The staff and the scepter are the king of Babylon. The king of Babylon is the power behind the wicked. He is the power behind the rulers.
Jesus is never known as an oppressor.
God has never broken Jesus.
Jesus was never the scepter of the rulers.
Jesus never subdued the nations in anger and with unrestrained persecution.