Now, for someone with a documented disdain for the original languages that the Old and New Testament was written in, and no knowledge of the same, how would you know?
For you this is all hearsay.
Actually, you have no idea whether these patterns that you are so insistent occur in an English language translation occur in the original manuscripts from whence the translation came.
And, since the structure of English (grammar, for you) is so different to either Greek or Hebrew/Aramaic, not to mention the lack of one-to-one equivalents when translating individual words from these languages into English, I would say that any real patterns in those manuscripts is completely beyond your ability to comprehend currently (you admitted to no knowledge of Greek or Hebrew/Aramaic), and that any patterns to be found in any English translation would almost certainly not match the original manuscripts.
Houston, we have a problem...[/QUOTE]
I don't have disdain for the Hebrew and Greek. I just do not elevate them above the King James Bible because there is no good reason to do so.
[video=youtube;G7uU3nJ5aAU]https://www.youtube.com/watch?v=G7uU3nJ5aAU[/video]