You are obviously blind to the reality of the English language because of your bias.
says the one who would rather use the flawed english language which is lacking, vs the language the actual words were written in.
Which is more accurate? The English or the greek
Lets see your bias....
Even if "you" is singular, the rest of the sentence structure shows that Paul is referring to the entire group; as he is referring to "every one" of you.
Negative, because remission of sin is singuar also.
The language does not allow it to be used as you see.
it does not work in any language
here let me give you a language lesson.
pronouns
1st person - I, me, my, mine (singular) we, us our ours (plural)
2nd person - You, Your, Your's (singular) You, Your, Yours (plural - In old english, use Ye instead of you for plural form of you)
3rd person - He, She, Him, Her, it (singular) They, Their, Them, Theirs (plural)
The word you is not even used 3rd person.
hence it would be like saying all of you repent. and let (him, her, it) be baptized.
May the Lord open your eyes to the truth!
My eyes are wide open. So much that I do not just look at a verse and make my belief fit that verse. I look at the whole picture. including the language used.
You need to take your own advice my friend