No major doctrines changed?

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.

Cameron143

Well-known member
Mar 1, 2022
19,184
6,605
113
62
The seasonal celebration of Easter doesn't offend me but it's quite a stretch to pretend it's some holy thing authorised by God.
If you throw out the pagan trappings you still don't have a replacement for Passover.

Passover is a foundation on which much prophecy is built. The 2nd coming of Jesus is illustrated in The Passover story.
It isn't limited to his first advent. He asked the apostles to have the Passover meal in his memory.
Passover is key to understanding many of The Revelation prophecies.

If there is one overarching theme concerning The Passover in scripture it is;

Remember.

Remember.


..... and do not forget !!!

It can't be brushed aside by inserting the title of a de-paganised spring fesival.
Jesus does fulfill Passover yes, but we are yet to see it's conclusion.

It's a shame if your translation has airbrushed it out of the NT. Consider that at best, a poor translation choice.
But quite possibly deceptive meddling.

Using 'Easter' in place of Passover is certainly enough evidence to establish that The KJV is not a perfect work.
Jesus changed the Passover to the Lord's supper. It's an interesting study. He began as normal but changed many things afterward, during the meal.
We simply have no need for a continued Passover. His own blood has satisfied the wrath of God. He holds the keys to death and Hell.
 
L

Locoponydirtman

Guest
Yes I understand this and so did the KJV translators, but God lead them to translate it as Easter since at that time in history, there was no such thing anymore as Passover. In God's eyes, the Passover no longer existed because the Passover Lamb had come.

Here is the only other usage of the term Passover as referred to after the cross. This is what Easter is all about.

1 Corinthians 5:7 Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us:
My point is only that it isnt a mistake or an error. It was intentional.
 

HeIsHere

Well-known member
May 21, 2022
5,891
2,284
113
Yes, there are people that can understand it. I can understand it.
You implied that we shouldn't disparage the KJV, because "anyone who read Shakespeare in high school can understand it".
Not only is that statement misguided, there is also the point that not everyone studies Shakespeare in school. In fact, I would bet that MOST people don't study it any more.
Which leads back to Angela's (and all of our) statements that the KJV is NOT the best version to read, for the general public.
It's fine, if you can understand it, but too often it creates difficulties in understanding that don't need to exist.
None of this was my original point.

My one mistake though, was not qualifying this statement better, I should have been more clear I was connecting it to "the thou and thy etc.,

Anyone who has studied Shakespeare in high school can understand the KJV.

@Dino246 made a general statement "is different enough from modern English that it is, in places, incomprehensible."

And rather than accept some qualification to his statement he doubled down.

Whether it is the better book for the common man was not my point. My point is that it is comprehensible to some people.

And since everyone is offering opinions apart from any data or evidence, that is my opinion.
This topic seems to really trigger people, very sad.
 

hornetguy

Senior Member
Jan 18, 2016
7,114
1,741
113
I don't think anyone here has an objection to anyone using the KJV (if they can truly comprehend it)....
The point of contention is when people claim that it is the ONLY accurate translation, and that all others are inaccurate, even heretical.
That simply is not true.
If I only had a KJV to read/study for the rest of my life, I'd be ok... I'd prefer a newer version, but I could read it and understand it.... because I've learned over the many years how that early English language works.

On the other hand, if a street person comes to you and says, "what's this 'God' stuff all about" ..... handing him/her a KJV and saying "there you go" is probably the fastest way to drive them away from learning about God. They need to hear the story in THEIR language, not King James' language.
 

Dino246

Senior Member
Jun 30, 2015
25,470
13,783
113
None of this was my original point.

My one mistake though, was not qualifying this statement better, I should have been more clear I was connecting it to "the thou and thy etc.,

Anyone who has studied Shakespeare in high school can understand the KJV.

@Dino246 made a general statement "is different enough from modern English that it is, in places, incomprehensible."

And rather than accept some qualification to his statement he doubled down.

Whether it is the better book for the common man was not my point. My point is that it is comprehensible to some people.

And since everyone is offering opinions apart from any data or evidence, that is my opinion.
This topic seems to really trigger people, very sad.
Look at the examples in post 74. The fact that they may be understood by some people is completely irrelevant. The word of God should not be limited to some people who happen to have received training in a specific and narrow field.

I wrote what I meant and don’t need to modify it so that you agree.
 

HeIsHere

Well-known member
May 21, 2022
5,891
2,284
113
Look at the examples in post 74. The fact that they may be understood by some people is completely irrelevant. The word of God should not be limited to some people who happen to have received training in a specific and narrow field.

I wrote what I meant and don’t need to modify it so that you agree.

Wow again you miss my point. Amazing.

You made a general blanket statement, and I added nuance.
You have an opinion, at the end of the day that is all it is, I am fine with my opinion, you can be fine with yours.

Carry on.
I really need to leave this thread. TOXIC!!!
 

hornetguy

Senior Member
Jan 18, 2016
7,114
1,741
113
"I really need to leave this thread. TOXIC!!!"

You'd miss us... you know you would....:)
 

John146

Senior Member
Jan 13, 2016
17,128
3,689
113
The seasonal celebration of Easter doesn't offend me but it's quite a stretch to pretend it's some holy thing authorised by God.
If you throw out the pagan trappings you still don't have a replacement for Passover.

Passover is a foundation on which much prophecy is built. The 2nd coming of Jesus is illustrated in The Passover story.
It isn't limited to his first advent. He asked the apostles to have the Passover meal in his memory.
Passover is key to understanding many of The Revelation prophecies.

If there is one overarching theme concerning The Passover in scripture it is;

Remember.

Remember.


..... and do not forget !!!

It can't be brushed aside by inserting the title of a de-paganised spring fesival.
Jesus does fulfill Passover yes, but we are yet to see it's conclusion.

It's a shame if your translation has airbrushed it out of the NT. Consider that at best, a poor translation choice.
But quite possibly deceptive meddling.

Using 'Easter' in place of Passover is certainly enough evidence to establish that The KJV is not a perfect work.
Thanks for your opinions.
 

HeIsHere

Well-known member
May 21, 2022
5,891
2,284
113
Which I explained, and I have since clarified my point.
You mean the "clarification" of this is why I am right and you are wrong! :ROFL::ROFL:

Your tone and language towards some on this thread has not escaped my notice.

Thank you for the laugh.
 

Beckie

Well-known member
Feb 15, 2022
2,516
939
113
The Lord is my shepherd i shall not want....

Mom Mom if He is our shepherd why dont we want Him?

real conversation about 65 years ago

KJ is my favorite .
 

fredoheaven

Senior Member
Nov 17, 2015
4,110
960
113
You seem to misunderstand that the Passover and Easter are two separate events.

The Passover is not a celebration of the death and resurrection of Jesus Christ.

You are bound to translate the Koine Greek occurrence of 'Pascha' as Passover, all through the New Testament.
Here is my observation about the topic in which I have raised my question. The Greek “Pascha” is the same as Passover/ Easter and vice versa and may refer to both Christian Holiday and Jewish Passover (see link below).

Per The Shorter Oxford Dictionary pp. 624, 1524.

Easter- a festival of the Christian Church commemorating the resurrection of Christ, and corresponding to the Jewish Passover.

Passover- 1. The name of Jewish feast, held on the evening on the fourteenth day of the first month Nissan, commemorative to the ‘passing over of the houses of the Israelites when the Egyptians were smitten with the loss of their firstborn 2. contextually, the Paschal Lamb figuratively applied to Christ 1 Cor. 5:7


Basically, Easter is the same as Passover in a modern Greek Dictionary and in the English Dictionary, Easter is a commemorative event of the resurrection of our Lord Jesus. The event is the epitome of his death and his burial which Christ as the lamb of God became the Passover lamb, hence closely connected to the Passover event.

1679428367941.png
https://www.wordreference.com/engr/Easter

1679428446862.png
https://www.wordreference.com/engr/Passover

the word Easter coined by William Tyndale in his New Testament (1525 ) who also later invented the English word “Passover”.

https://en.wiktionary.org/wiki/Passover#:~:text=Coined by William Tyndale (c,Hebrew פֶּסַח‎ (pésach).

This is to note that William Tyndale is a brilliant scholar in the way he used the English word “Easter”/ “Ester” connected to the Jewish Passover and not associated with the pagan festival. He knows that the very sense is of the resurrection of Christ. Early English Dictionaries refer to Easter as the resurrection of Christ. John Palsgrave, Conrad Gesner. Previous Dictionaries offer Pascha, pasca means Easter as the resurrection of Christ so succeeding Dictionaries give Pasca or Pasha meaning Easter and Easter is not an error at all.

John Palsgrave, Lesclarcissement de la Langue Francoyse (1530)

Easter a hye feestla resurrection nostre seignevr s fe, pasques fe.

Conrad Gesner, Abecedarium Anglico-latinum (1552)

Resurrection of the Lord called Easter.

Thomas Elyot, The Dictionary of Sir Thomas Elyot (1538)

Pascha,Easter.

Thomas Elyot, Bibliotheca Eliotae (1542)

Pasca, Easter
 

fredoheaven

Senior Member
Nov 17, 2015
4,110
960
113
The seasonal celebration of Easter doesn't offend me but it's quite a stretch to pretend it's some holy thing authorised by God.
If you throw out the pagan trappings you still don't have a replacement for Passover.

Passover is a foundation on which much prophecy is built. The 2nd coming of Jesus is illustrated in The Passover story.
It isn't limited to his first advent. He asked the apostles to have the Passover meal in his memory.
Passover is key to understanding many of The Revelation prophecies.

If there is one overarching theme concerning The Passover in scripture it is;

Remember.

Remember.


..... and do not forget !!!

It can't be brushed aside by inserting the title of a de-paganised spring fesival.
Jesus does fulfill Passover yes, but we are yet to see it's conclusion.

It's a shame if your translation has airbrushed it out of the NT. Consider that at best, a poor translation choice.
But quite possibly deceptive meddling.

Using 'Easter' in place of Passover is certainly enough evidence to establish that The KJV is not a perfect work.
Now, here’s the Bede’s quote:

Here may help if you like regarding Bede's assertion of Paganized festival won't work that way to the English word Easter. The link is provided below:

https://familychristmasonline.com/other_holidays/easter/bede.htm

Original Latin:

Eostur-monath, qui nunc Paschalis mensis interpretatur, quondam a Dea illorum quæ Eostre vocabatur, et cui in illo festa celebrabant nomen habuit: a cujus nomine nunc Paschale tempus cognominant, consueto antiquæ observationis vocabulo gaudia novæ solemnitatis vocantes. - Giles (1843:179).

Modern English translation:

Eosturmonath has a name which is now translated "Paschal month", and which was once called after a goddess of theirs named Eostre, in whose honour feasts were celebrated in that month. Now they designate that Paschal season by her name, calling the joys of the new rite by the time-honoured name of the old observance." - Wallis (1999:54).


We have to take note, even Wallis did not translate “Paschlis” in English but rather similar to Greek Pascha which accordingly to the venerable Bede corresponds to goddess Eostre. What Bede perhaps did miss is the Jewish Passover which he rather thought Eostre season as an old observance though some scholars dismissed the claim of Bede.

https://en.wikipedia.org/wiki/Ēostre

Again, we have to note the Hebrew Pesach, Greek Pascha was long celebrated before he wrote Eostur-monath . Now, here is gathered timeline as seen on the internet for comparison.

The timeline would date from 1451BC for the Jewish Passover

https://amazingbibletimeline.com/blog/old-testament-timeline-passover/

The timeline would date 580 BCE probably for the Eostre, but if you have the other timeline then I can change my gathered information.

https://www.sctimes.com/story/opini...and-cultural-appropriation-eostre/7317930001/

Timeline for the death of “Paschal/Passover Lamb”, the probable would be April 3, 33 AD a few hours before the beginning of Passover Day.

https://penelope.uchicago.edu/~grou...efore, on Friday,Passover day and the Sabbath.

So, the Jewish Passover is much celebrated long before what Bede said in his writings. Remember, the Hebrew Pesach always corresponds to Christ so the celebration of Pascha is not unchristian as per Oxford and other Dictionary. And the Dictionaries are saying that Easter is the resurrection of Christ.
 
L

Locoponydirtman

Guest
None of this was my original point.

My one mistake though, was not qualifying this statement better, I should have been more clear I was connecting it to "the thou and thy etc.,

Anyone who has studied Shakespeare in high school can understand the KJV.

@Dino246 made a general statement "is different enough from modern English that it is, in places, incomprehensible."

And rather than accept some qualification to his statement he doubled down.

Whether it is the better book for the common man was not my point. My point is that it is comprehensible to some people.

And since everyone is offering opinions apart from any data or evidence, that is my opinion.
This topic seems to really trigger people, very sad.
I want you to know, that i was never upset, or triggered, or hostile. I just wanted to talk details with you. And yes, i agree that there are those who read the KJV without any kind of hitch. However, there are some words that the modern understandings of those words are dubious.
 

John146

Senior Member
Jan 13, 2016
17,128
3,689
113
A sample of the difficult, archaic words...

Matthew 9:17 - NASV / wineskins - KJV / bottles
Matthew 1:11 - NASV / deportation - KJV / carried away
Luke 6:22 - NASV / ostracize - KJV / separate you from their company
1 Thes. 2:18 - NASV / thwarted - KJV / hindered
1 Tim. 3:3 - NASV / pugnacious - KJV / striker
1 Tim. 3:8 - NASV / sordid - KJV / filthy
1 Tim. 6:16 - NASV / a pang - KJV / sorrows
Hebrews 7:2 - NASV / apportioned - KJV / gave
Hebrews 12:1 - NASV / encumbrance - KJV / weight
Revelation 6:8 - NASV / ashen - KJV / pale
Revelation 18:1 - NASV / illumined - KJV / lightened
 
Dec 21, 2020
1,825
474
83
A sample of the difficult, archaic words...

Matthew 9:17 - NASV / wineskins - KJV / bottles
Matthew 1:11 - NASV / deportation - KJV / carried away
Luke 6:22 - NASV / ostracize - KJV / separate you from their company
1 Thes. 2:18 - NASV / thwarted - KJV / hindered
1 Tim. 3:3 - NASV / pugnacious - KJV / striker
1 Tim. 3:8 - NASV / sordid - KJV / filthy
1 Tim. 6:16 - NASV / a pang - KJV / sorrows
Hebrews 7:2 - NASV / apportioned - KJV / gave
Hebrews 12:1 - NASV / encumbrance - KJV / weight
Revelation 6:8 - NASV / ashen - KJV / pale
Revelation 18:1 - NASV / illumined - KJV / lightened
That's a carefully crafted list by you where the KJV used somewhat simpler words.
Why don't you do one where the KJV does use difficult, archaic words?
I trow you can.
 

HeIsHere

Well-known member
May 21, 2022
5,891
2,284
113
I want you to know, that i was never upset, or triggered, or hostile. I just wanted to talk details with you. And yes, i agree that there are those who read the KJV without any kind of hitch. However, there are some words that the modern understandings of those words are dubious.
I never thought that, no worries.

Agree we were able to dialogue on the topic.
And you helped me gain perspective on it by your clarification.
Yes, I am sure there are challenges.