Sounds like this theory is trying to accommodate and inject mans science into the Biblical creation account, not good. Many of mans theories have been proven wrong, as men who are of this world and who are of the spirit of this world, tend to be
liars promoting their own agenda. But God's words are Truth, because God cannot lie. Stick to the written words of God, because we also know by them, a little of
mans leaven can leaven the whole lump.
1 Timothy 6:20
"O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane and vain babblings, and oppositions of
science falsely so called:"
The world by it's own wisdom knows not God.
What's up with bible getaway seems they are pulling some wool over on something...
New International Version
All who are under the yoke of slavery should consider their masters worthy of full respect, so that God's name and our teaching may not be slandered.
New Living Translation
All slaves should show full respect for their masters so they will not bring shame on the name of God and his teaching.
English Standard Version
Let all who are under a yoke as bondservants regard their own masters as worthy of all honor, so that the name of God and the teaching may not be reviled.
Berean Study Bible
All who are under the yoke of slavery should regard their masters as fully worthy of honor, so that God's name and our teaching will not be discredited.
Berean Literal Bible
As many as are under a yoke as slaves, let them esteem the own masters worthy of all honor, so that the name of God and the teaching should not be blasphemed.
New American Standard Bible
All who are under the yoke as slaves are to regard their own masters as worthy of all honor so that the name of God and our doctrine will not be spoken against.
King James Bible
Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and his doctrine be not blasphemed.
Holman Christian Standard Bible
All who are under the yoke as slaves must regard their own masters to be worthy of all respect, so that God's name and His teaching will not be blasphemed.
International Standard Version
All who are under the yoke of slavery should regard their own masters as deserving of the highest respect, so that the name of God and our teaching may not be discredited.
NET Bible
Those who are under the yoke as slaves must regard their own masters as deserving of full respect. This will prevent the name of God and Christian teaching from being discredited.
New Heart English Bible
Let as many as are bondservants under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and the doctrine not be blasphemed.
Aramaic Bible in Plain English
Let those who are under the yoke of bondage hold their masters in all honor that the name of God and his teaching be not blasphemed.
GOD'S WORD® Translation
All slaves who believe must give complete respect to their own masters. In this way no one will speak evil of God's name and what we teach.
New American Standard 1977
Let all who are under the yoke as slaves regard their own masters as worthy of all honor so that the name of God and our doctrine may not be spoken against.
Jubilee Bible 2000
Let all that are under the yoke of slavery count their own masters worthy of all honour, that the name of God and his doctrine not be blasphemed.
King James 2000 Bible
Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and his doctrine be not blasphemed.
American King James Version
Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and his doctrine be not blasphemed.
American Standard Version
Let as many as are servants under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and the doctrine be not blasphemed.
Douay-Rheims Bible
Whosoever are servants under the yoke, let them count their masters worthy of all honour; lest the name of the Lord and his doctrine be blasphemed.
Darby Bible Translation
Let as many bondmen as are under yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and the teaching be not blasphemed.
English Revised Version
Let as many as are servants under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and the doctrine be not blasphemed.
Webster's Bible Translation
Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and his doctrine may not be blasphemed.
Weymouth New Testament
Let all who are under the yoke of slavery hold their own masters to be deserving of honour, so that the name of God and the Christian teaching may not be spoken against.
World English Bible
Let as many as are bondservants under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and the doctrine not be blasphemed.
Young's Literal Translation
As many as are servants under a yoke, their own masters worthy of all honour let them reckon, that the name of God and the teaching may not be evil spoken of;