No one comes to Jesus
unless the Father draws him.(to Jesus)
And Jesus says He will raise those ones up on the last day.
Which means those who are called remain in Jesus so to be raised up on the last day.
John 6:44 (NET)
No one can come to me unless the Father who sent me draws him. And I will raise him up on the last day.
John 6:37-39
New English Translation
37 Everyone whom the Father gives me will come to me, and the one who comes to me I will never send away.[
a] 38 For I have come down from heaven not to do my own will but the will of the one who sent me. 39 Now this is the will of the one who sent me—that I should not lose one person of every one he has given me, but raise them all up[
b] at the last day.
Footnotes
- John 6:37 tn Or “drive away”; Grk “cast out.”
- John 6:39 tn Or “resurrect them all,” or “make them all live again”; Grk “raise it up.” The word “all” is supplied to bring out the collective nature of the neuter singular pronoun αὐτό (auto) in Greek. The plural pronoun “them” is used rather than neuter singular “it” because this is clearer in English, which does not use neuter collective singulars in the same way Greek does.
John 6:37-39
Mounce Reverse Interlinear New Testament
37 All pas that hos the ho Father patēr gives didōmi me egō will come hēkō to pros me egō, and kai anyone ho who comes erchomai to pros me egō I will never ou mē turn ekballō away exō. 38 For hoti I have come katabainō down from apo · ho heaven ouranos, not ou to hina do poieō · ho my own emos will thelēma · ho but alla to do the ho will thelēma of ho him who sent pempō me egō. 39 And de this houtos is eimi the ho will thelēma of the ho one who sent pempō me egō: that hina of all pas that hos he has given didōmi me egō I should lose apollymi none mē but alla raise anistēmi them autos up on en the ho last eschatos day hēmera.
John 5
John 7