did he say to keep the sabbath? no.. 8 Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law.9 For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Thou shalt not covet; and if there be any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
10 Love worketh no ill to his neighbour: therefore love is the fulfilling of the law.
Romans 13:8-10
Does He say not to commit bestiality? Must be OK then.
In fact He does say to keep the Sabbath...
Heb 4:9 There remaineth therefore a rest to the people of God.
G4520
σαββατισμός
sabbatismos
Thayer Definition:
1) a keeping sabbath
2) the blessed rest from toils and troubles looked for in the age to come by the true worshippers of God and true Christians
Part of Speech: noun masculine
A Related Word by Thayer’s/Strong’s Number: from a derivative of G4521
Citing in TDNT: 7:34, 989
Even the NIV admits to this...
Heb 4:9 There remains, then, a Sabbath-rest for the people of God; - NIV
From Fred Coulter's website...
When we understand and absorb the full meaning of the Greek text of Hebrew 4:9, there is no question that the New Testament upholds the authority of
the Fourth Commandment. The Greek word used here for "rest" is sabbatismos which means "Sabbath rest, Sabbath observance" (Arndt and Gingrich, A
Greek-English Lexicon of the New Testament).
This definition is confirmed by other historical works: "The words `sabbath rest' is from the [Greek] noun sabbatismos, [and is] a unique word in
the NT. This term appears also in Plutarch (Superset. 3 [Moralia 166a]) for sabbath observance, and in four post-canonical Christian writings which are not
dependent on Heb. 4:9" (The Anchor Bible Dictionary, Vol. 5, p. 856). This is historical evidence that true Christians were observing the seventh-day Sabbath
long after Emperor Constantine declared that Sunday was the "Christian" day of worship in 325 AD.
While sabbatismos is a noun, the verb form of the word is sabbatizo which means, "to keep the Sabbath" (A Greek-English Lexicon of the New Testament).
This definition of sabbatizo is confirmed by its use in the Septuagint, a Greek translation of the Old Testament dating from third century BC. Jews used
the Septuagint in synagogues throughout the Roman Empire; Greek-speaking Jewish and Gentile coverts to Christianity used this translation throughout the early
New Testament period. This is why the apostle Paul quotes extensively from the Septuagint in his epistle to the Hebrews, which went to all the true churches of
God-Jew and Gentile.
When Paul used sabbatismos in Hebrews 4:9, he did so knowing that its meaning was well known to the Greekspeaking believers of that day. After all,
its verb form (sabbatizo) is widely employed in the Septuagint-which, as a translation, was as familiar to the Greek-speaking Jews and Gentiles of the
early Church as the King James Bible is to Christians today.
For example, the use of the verb sabbatizo in Leviticus 23:32 in the Septuagint substantiates its meaning. The Greek English Lexicon of the Septuagint defines sabbatizo as "to keep [a] sabbath, to rest" (Lust, Eynikel, Hauspie). The English translation of this verse in the Septuagint reads: "It
[the Day of Atonement] shall be a holy sabbath [literally, `a Sabbath of Sabbaths'] to you; and ye shall humble your souls, from the ninth day of the
month: from evening to evening shall ye keep your sabbaths" (The Septuagint With the Apocrypha, Brenton).