Is Man Capable of Translating the Bible?

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
#61
I was more concerned about the so-called hidden secrets/mysteries like the pineal gland and third eye in Renaissance paintings. People can see any old bollocks if they're looking for that nonsense.
LOL, I'll bet you think Asland is Jesus.
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
#62
Certainly the spiritual realm, both the godly and ungodly, interacts with creation on a regular basis but to say things like this and the Omega Code are true, is silly and the making of conspiracy theorists.
Tintin what do you think that picture means?
 
K

Karraster

Guest
#64
Chronicles of Narnia by C.S. Lewis- Asland is the main character.

Satan tries to copy everything of God.
 
Last edited by a moderator:
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
#65
The point is, the things you're scoffing at and claiming don't exist... you're falling for. You quote C.S. Lewis and he follows the same religion that Michael Angelo follows. Asland was the roaring lion seeking whom he may devour... but most Christians think represents Jesus. Because they have absolutely no discernment.
 
May 15, 2013
4,307
27
0
#66
Acts 20:30Even from your own number men will arise and distort the truth in order to draw away disciples after them.

Matthew 23:13
“Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You shut the door of the kingdom of heaven in people’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let those enter who are trying to.

Matthew 23:15
“Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You travel over land and sea to win a single convert, and when you have succeeded, you make them twice as much a child of hell as you are.

John 16:13
But when he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into all the truth. He will not speak on his own; he will speak only what he hears, and he will tell you what is yet to come.

Revelation 22:6
The angel said to me, “These words are trustworthy and true. The Lord, the God who inspires the prophets, sent his angel to show his servants the things that must soon take place.”
 
T

Tintin

Guest
#67
The point is, the things you're scoffing at and claiming don't exist... you're falling for. You quote C.S. Lewis and he follows the same religion that Michael Angelo follows. Asland was the roaring lion seeking whom he may devour... but most Christians think represents Jesus. Because they have absolutely no discernment.
Oh, Aslan? Well, he's not Jesus but he's a fictional representation of Jesus. Both God and the Enemy are referred to as lions in the Bible. Aslan is like the Lion of Judah.
 

Agricola

Senior Member
Dec 10, 2012
2,638
88
48
#68
Aslan is not in the King James Bible, therefore its Satan.
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
#69
Aslan is not in the King James Bible, therefore its Satan.
Oh, but your wrong! Aslan is all over the King James Bible.

1Pe_5:8 Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:

The difference between you and I is that I recognize Aslan for who he is. Aslan told you that "earring" should be translated as "nose ring" and you believed him.
 

Agricola

Senior Member
Dec 10, 2012
2,638
88
48
#70
The more comments you come out with the more insane your cult sounds.


YEs Lions are in the Bible, but the name Asland is not. What about the Lions in the Lion King?

maybe you should research what "The Lion of Judah" is about.
 
Dec 21, 2012
2,982
40
0
#71
The bottom line is this. A mere man is not capable of translating the pure inerrant word of God. All inerrant translations whether English, Spanish, Chinese etc. were translated the same way they were originally written. Holy men of God wrote as they were moved by the Holy Ghost.

Amen thank you Father for preserving your word for those of us that love, cherish and hang on to every single word.
If your assertion is true, then the KJV is, by your standard, not inerrant. There are several occasions where the side-notes explain the meaning in the original language.

1 Sam 10:24 And Samuel said to all the people, See ye him whome the Lord hath chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and saide, * God saue the King.

1 Sam 10:24 side note reference: Heb. let the king liue

That means, according to the KJV translators, this is the actual correct reading ("translated the same way they were originally written")

1 Sam 10:24 And Samuel said to all the people, See ye him whome the Lord hath chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and saide, let the king liue.


1-Samuel-Chapter-10-10.jpg
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
#72
If your assertion is true, then the KJV is, by your standard, not inerrant. There are several occasions where the side-notes explain the meaning in the original language.

1 Sam 10:24 And Samuel said to all the people, See ye him whome the Lord hath chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and saide, * God saue the King.

1 Sam 10:24 side note reference: Heb. let the king liue

That means, according to the KJV translators, this is the actual correct reading ("translated the same way they were originally written")

1 Sam 10:24 And Samuel said to all the people, See ye him whome the Lord hath chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and saide, let the king liue.


View attachment 64736
Hi Praus, It is my assertion that every word in the KJV came from God. Holy men of God wrote down what the Holy Spirit guided them to write. I never said the KJV was a direct translation from the copies of the originals. There are many places in the KJV where same Greek or Hebrew word was translated into different English words. God wrote the KJV for this English speaking group living at this time history.
 
Dec 21, 2012
2,982
40
0
#73
Hi Praus, It is my assertion that every word in the KJV came from God. Holy men of God wrote down what the Holy Spirit guided them to write.
Actually the reasons in this case are pretty clear and it's from King James not from God.

-> History of the King James Version

His Majesty's instructions to the translators were these:

INSTRUCTIONS TO THE TRANSLATORS.

(1) The ordinary Bible read in the Church, commonly called the Bishops' Bible, to be followed, and as little altered as the original will permit.
Which is exactly what the KJV translators did:

1 Sam 10:24 And Samuel said to al the people: See ye not him whom the Lorde hath chosen, and howe there is none lyke him among all the people? And all the people showted, and sayd: God saue the king.

I never said the KJV was a direct translation from the copies of the originals.
You wrote:

All inerrant translations whether English, Spanish, Chinese etc. were translated the same way they were originally written.

Amen thank you Father for preserving your word for those of us that love, cherish and hang on to every single word.
That's the topic--cherish every single word of God and if worlds aren't in the Hebrew then that's an inerrancy issue.

There are many places in the KJV where same Greek or Hebrew word was translated into different English words.
That's known as lazy translation--it's a different issue and in my opinion that's what makes it less useful as a study Bible.

God wrote the KJV for this English speaking group living at this time history.
:confused: I use the KJV every day and I don't live in their "time history".
 

stonesoffire

Poetic Member
Nov 24, 2013
10,665
1,829
113
#74
I haven't read all of this thread, but I do have a comment.

Natural man is not capable of translating anything into truth let alone the scriptures. But, Spiritual man, guided and taught by Holy Spirit will "see" and 'hear" "what saith the Lord".

:)
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
#75
I haven't read all of this thread, but I do have a comment.

Natural man is not capable of translating anything into truth let alone the scriptures. But, Spiritual man, guided and taught by Holy Spirit will "see" and 'hear" "what saith the Lord".

:)
Amen, that's what this thread is about. Only holy men of God moved by the Spirit can translate Gods word.
 

stonesoffire

Poetic Member
Nov 24, 2013
10,665
1,829
113
#76
Great...nice to be with those of like mind...

Blessings!
 
Dec 21, 2012
2,982
40
0
#77
Which is exactly what the KJV translators did:

1 Sam 10:24 And Samuel said to al the people: See ye not him whom the Lorde hath chosen, and howe there is none lyke him among all the people? And all the people showted, and sayd: God saue the king.
Thou respondeth to thy own posts now? :confused: Indeed, ....

A more literal translation can be found in the 1394 Wycliffe Bible:

1 Sam 10:24
And Samuel seide to al the puple, Certis ye seen whom the Lord hath chose; for noon in al the puple is lijk hym. And al the puple cryede, and seide, Lyue the kyng!

I'll quote myself:

1 Sam 10:24 And Samuel said to all the people, See ye him whome the Lord hath chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and saide, * God saue the King.

1 Sam 10:24 side note reference: Heb. let the king liue
So "live...", "let live...", even "long live the king" are good translations. The word "God" just isn't in there. This isn't a problem for those who still use the 1611 KJV but that's a fairly small minority.


This one's really nice--Latin typeface and has apocrypha -> Hendrickson.com - KJV Bible�1611 Edition
 

JaumeJ

Senior Member
Jul 2, 2011
21,409
6,697
113
#78
When the Holy Spirit's teaching is firmly restricted to "holy men" translating and interpreting the Word of Yahweh, all who believe the Only Begotten Son of Yahweh are excluded as being capable of learning enough to be living in the grace of the Blood of the Lamb, and we know we are all taught by the Holy Spirit, all, no exceptions among the saved.

The Holy Spirit is the only vehicle of God Who gives understanding to any believer, be it through a gifted teacher, reading or however the Father chooses for each to learn, it is of the Holy Spirit. Let us not fall into debauched, elitist intellectualism, for what is knowledge contained in this age will burn in the fire next time.