In the following excerpt from my commentary, the hyperlinks have been disabled. Cross references in (parenthesies) originate where they are found. {Return to:} statements originate at their destination.
1 This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him;
1 This is the register (or account) of the generations of man. In the day that God created man, in the likeness of God made he him;
[In the likeness of God made he him] This account is again introduced to keep man in remembrance of the heights of glory whence he had fallen, and to prove to him that the miseries and death consequent on his present state were produced by his transgression, and did not flow from his original state. For, as he was created in the image of God, he was created free from natural and moral evil. As the deaths of the patriarchs are now to be mentioned, it was necessary to introduce them by this observation, in order to justify the ways of God to man.
(from Adam Clarke's Commentary, Electronic Database. Copyright © 1996 by Biblesoft)
In another sense we are still in the image of God (See note at: Ge 1:26)
“Rabbi ben Azzai translated these words: ‘This is the book of the generations of Man’ and declared them to be ‘a great fundamental teaching of the Torah’. As all human beings are traced back to one parent, he taught, they must necessarily be brothers. These words, therefore proclaim the vital truth of the unity of the Human Race and the consequent doctrine of the Brotherhood of Man”
from (Rabbi J. H. Hertz commentary on this verse Pentateuch and Haftorahs p.17 Soncino Press London 1937)
2 Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
2 Male and female created he them; and blessed them, and called their name adam, in the day when they were created.
adam = ‘ahdahm’ ‘Red’ and signifies mankind; while ‘ish’ signifies a person of male gender. We need to distinguish by context between adam (mankind) and Adam (the first man).
3 And Adam lived an hundred and thirty years, and begat a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth:
(See: note Ge 1:26) 4 And the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years: and he begat sons and daughters:
Adam means red; but also means Man in the sense of Mankind
{Return to: Ge 4:17, Ex 6:17 }
5 And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.
{Return to: Hos 13:1 }
6 And Seth lived an hundred and five years, and begat Enos:
Seth means Compensation.
7 And Seth lived after he begat Enos eight hundred and seven years, and begat sons and daughters:
8 And all the days of Seth were nine hundred and twelve years: and he died.
9 And Enos lived ninety years, and begat Cainan:
Enos means Poet
10 And Enos lived after he begat Cainan eight hundred and fifteen years, and begat sons and daughters:
11 And all the days of Enos were nine hundred and five years: and he died.
12 And Cainan lived seventy years, and begat Mahalaleel:
Cainan means Forge Worker or Possessor
13 And Cainan lived after he begat Mahalaleel eight hundred and forty years, and begat sons and daughters:
14 And all the days of Cainan were nine hundred and ten years: and he died.
15 And Mahalaleel lived sixty and five years, and begat Jared:
Mahalaleel means Praise to God
16 And Mahalaleel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years, and begat sons and daughters:
17 And all the days of Mahalaleel were eight hundred ninety and five years: and
he died.
18 And Jared lived an hundred sixty and two years, and he begat Enoch:
Jared means Descender.
19 And Jared lived after he begat Enoch eight hundred years, and begat sons and daughters:
20 And all the days of Jared were nine hundred sixty and two years: and he died.
21 And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah:
22 And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters:
Enoch means Dedicated
23 And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years:
24 And Enoch walked with God: and he was not; for God took him.
Enoch, and Elijah (2Ki 2:11) were both taken alive into Heaven, as was the Lord
(Ac 1:9) and as the Church will be. (1Th 4:15-17).
25 And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat
Lamech:
26 And Methuselah lived after he begat Lamech seven hundred eighty and two years, and begat sons and daughters:
Methuselah means Man of the Dart.
27 And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years: and he died.
{Return to: Ge 25:4} 28 And Lamech lived an hundred eighty and two years, and begat a son:
Lamech means Taster.
29 And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed.
Noah means Comfort. (Noh achʹ) {Return to: Rv 22:3 }
30 And Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety and five years, and begat sons and daughters:
31 And all the days of Lamech were seven hundred seventy and seven years: and he died.
This genealogy is repeated in 1 Ch 1:1-4 and in reverse order with some variation in the forms of the names in Luke 3:36-38
I have given the traditional definitions of the names in the above genealogy. Chuck Missler in his book Learn The Bible in 24 Hours, defines the names somewhat differently:
Adam = man; Seth = appointed; Enosh = mortal; Kenan = sorrow; Mahalalel = Blessed God; Jared = shall come down; Enoch = teaching; Methusaleh = death shall bring; Lamech = despairing; Noach = comfort. Thus the names of the patriarchs give the message:
Man (is) appointed mortal sorrow (but) the blessed God shall come down teaching (that His) death shall bring (the) despairing rest.
Using Brown Driver Briggs lexicon I have found justification for all of Missler’s definitions except Lamech; and the fact that I couldn’t find justification for rendering Lamech as despairing certainly doesn’t support the conclusion that there isn’t any.
32 And Noah was five hundred years old: and Noah begat Shem, Ham, and Japheth.
32 And Noah was five hundred and two years old: and Noah begat Shem, Ham, and Japheth.
In Hebrew the text reads ben chemesh meowt shanah: ben usually means son or grandson; but before a number it signifies age; chemesh is 5; meowt is hundred; shanah is year (singular) but the number makes it years. There is an interesting problem here. If you do the arithmetic, it is easy to prove that Noah was born in the year 1056 from Adam’s creation; and Methuselah died in the year of the flood (1656). If Arphaxad was born 2 years after the flood (Ge 11:10); he was born in the year 1658. If Shem was 100 years old at the time of Arphaxad’s birth then Shem was born in 1558; which is 502 years after Noah’s birth. What follows is only informed speculation: One form of the Hebrew word for years is י sh’nay’ which is identical with the Hebrew word for two. These can be differentiated only by context. If the text had originally contained the word ‘sh’nay’ followed by ‘shanah’ or sh’nay instead of shanah, someone might have thought it to be an error and replaced ‘sh’nay shanah’ with ‘shanah’ which is the way the Hebrew text reads today. It is in any case certainly a human error; which does not really interfere with the message of the two passages.