Psalm 136 [AMP]
O GIVE thanks to the Lord, for He is good; for His mercy and loving-kindness endure forever.
O give thanks to the God of gods, for His mercy and loving-kindness endure forever.
O give thanks to the Lord of lords, for His mercy and loving-kindness endure forever —
To Him Who alone does great wonders, for His mercy and loving-kindness endure forever;
To Him Who by wisdom and understanding made the heavens, for His mercy and loving-kindness endure forever;
To Him Who stretched out the earth upon the waters, for His mercy and loving-kindness endure forever;
To Him Who made the great lights, for His mercy and loving-kindness endure forever —
The sun to rule over the day, for His mercy and loving-kindness endure forever;
The moon and stars to rule by night, for His mercy and loving-kindness endure forever;
To Him Who smote Egypt in their firstborn, for His mercy and loving-kindness endure forever;
And brought out Israel from among them, for His mercy and loving-kindness endure forever;
With a strong hand and with an outstretched arm, for His mercy and loving-kindness endure forever;
To Him Who divided the Red Sea into parts, for His mercy and loving-kindness endure forever;
And made Israel to pass through the midst of it, for His mercy and loving-kindness endure forever;
But shook off and overthrew Pharaoh and his host into the Red Sea, for His mercy and loving-kindness endure forever;
To Him Who led His people through the wilderness, for His mercy and loving-kindness endure forever;
To Him Who smote great kings, for His mercy and loving-kindness endure forever;
And slew famous kings, for His mercy and loving-kindness endure forever —
Sihon king of the Amorites, for His mercy and loving-kindness endure forever;
And Og king of Bashan, for His mercy and loving-kindness endure forever;
And gave their land as a heritage, for His mercy and loving-kindness endure forever;
Even a heritage to Israel His servant, for His mercy and loving-kindness endure forever;
To Him Who [earnestly] remembered us in our low estate and imprinted us [on His heart], for His mercy and loving-kindness endure forever;
And rescued us from our enemies, for His mercy and loving-kindness endure forever;
To Him Who gives food to all flesh, for His mercy and loving-kindness endure forever;
O give thanks to the God of heaven, for His mercy and loving-kindness endure forever!
O GIVE thanks to the Lord, for He is good; for His mercy and loving-kindness endure forever.
O give thanks to the God of gods, for His mercy and loving-kindness endure forever.
O give thanks to the Lord of lords, for His mercy and loving-kindness endure forever —
To Him Who alone does great wonders, for His mercy and loving-kindness endure forever;
To Him Who by wisdom and understanding made the heavens, for His mercy and loving-kindness endure forever;
To Him Who stretched out the earth upon the waters, for His mercy and loving-kindness endure forever;
To Him Who made the great lights, for His mercy and loving-kindness endure forever —
The sun to rule over the day, for His mercy and loving-kindness endure forever;
The moon and stars to rule by night, for His mercy and loving-kindness endure forever;
To Him Who smote Egypt in their firstborn, for His mercy and loving-kindness endure forever;
And brought out Israel from among them, for His mercy and loving-kindness endure forever;
With a strong hand and with an outstretched arm, for His mercy and loving-kindness endure forever;
To Him Who divided the Red Sea into parts, for His mercy and loving-kindness endure forever;
And made Israel to pass through the midst of it, for His mercy and loving-kindness endure forever;
But shook off and overthrew Pharaoh and his host into the Red Sea, for His mercy and loving-kindness endure forever;
To Him Who led His people through the wilderness, for His mercy and loving-kindness endure forever;
To Him Who smote great kings, for His mercy and loving-kindness endure forever;
And slew famous kings, for His mercy and loving-kindness endure forever —
Sihon king of the Amorites, for His mercy and loving-kindness endure forever;
And Og king of Bashan, for His mercy and loving-kindness endure forever;
And gave their land as a heritage, for His mercy and loving-kindness endure forever;
Even a heritage to Israel His servant, for His mercy and loving-kindness endure forever;
To Him Who [earnestly] remembered us in our low estate and imprinted us [on His heart], for His mercy and loving-kindness endure forever;
And rescued us from our enemies, for His mercy and loving-kindness endure forever;
To Him Who gives food to all flesh, for His mercy and loving-kindness endure forever;
O give thanks to the God of heaven, for His mercy and loving-kindness endure forever!