New International Version
You who say that people should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
New Living Translation
You say it is wrong to commit adultery, but do you commit adultery? You condemn idolatry, but do you use items stolen from pagan temples?
- Corruption
English Standard Version
You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Berean Standard Bible
You who forbid adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Berean Literal Bible
You saying not to commit adultery, do you commit adultery? You abhorring idols, do you rob temples?
King James Bible
Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
- Corruption
New King James Version
You who say, “Do not commit adultery,” do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
New American Standard Bible
You who say that one is not to commit adultery, do you commit adultery? You who loathe idols, do you rob temples?
NASB 1995
You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
NASB 1977
You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Amplified Bible
You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who detest idols, do you rob [pagan] temples [of valuable idols and offerings]?
- Addition
Christian Standard Bible
You who say, “You must not commit adultery”—do you commit adultery? You who detest idols, do you rob temples?
Holman Christian Standard Bible
You who say, “You must not commit adultery"—do you commit adultery? You who detest idols, do you rob their temples?
- Addition
American Standard Version
thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples?
Aramaic Bible in Plain English
You who say that people should not commit adultery, you commit adultery, and you who despise idols plunder the holy place!
Contemporary English Version
You say people should be faithful in marriage. But are you faithful? You hate idols, yet you rob their temples.
- Addition
- Corruption
Douay-Rheims Bible
Thou that sayest, men should not commit adultery, committest adultery: thou that abhorrest idols, committest sacrilege:
- Corruption
Good News Translation
You say, "Do not commit adultery"--but do you commit adultery? You detest idols--but do you rob temples?
International Standard Version
As you forbid adultery, do you commit adultery? As you abhor idols, do you rob temples?
Literal Standard Version
You who are preaching not to steal, do you steal? You who are saying not to commit adultery, do you commit adultery? You who are abhorring the idols, do you rob temples?
New American Bible
You who forbid adultery, do you commit adultery? You who detest idols, do you rob temples?
NET Bible
You who tell others not to commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
New Revised Standard Version
You that forbid adultery, do you commit adultery? You that abhor idols, do you rob temples?
New Heart English Bible
You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who detest idols, do you rob temples?
Weymouth New Testament
You who forbid adultery, do you commit adultery? You who loathe idols, do you plunder their temples?
- Addition
World English Bible
You who say a man shouldn't commit adultery. Do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Young's Literal Translation
thou who art preaching not to steal, dost thou steal? thou who art saying not to commit adultery, dost thou commit adultery? thou who art abhorring the idols, dost thou rob temples?
- Seven translations with addition, or corruption, the rest is similar to the original !
You who say that people should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
New Living Translation
You say it is wrong to commit adultery, but do you commit adultery? You condemn idolatry, but do you use items stolen from pagan temples?
- Corruption
English Standard Version
You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Berean Standard Bible
You who forbid adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Berean Literal Bible
You saying not to commit adultery, do you commit adultery? You abhorring idols, do you rob temples?
King James Bible
Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
- Corruption
New King James Version
You who say, “Do not commit adultery,” do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
New American Standard Bible
You who say that one is not to commit adultery, do you commit adultery? You who loathe idols, do you rob temples?
NASB 1995
You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
NASB 1977
You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Amplified Bible
You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who detest idols, do you rob [pagan] temples [of valuable idols and offerings]?
- Addition
Christian Standard Bible
You who say, “You must not commit adultery”—do you commit adultery? You who detest idols, do you rob temples?
Holman Christian Standard Bible
You who say, “You must not commit adultery"—do you commit adultery? You who detest idols, do you rob their temples?
- Addition
American Standard Version
thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples?
Aramaic Bible in Plain English
You who say that people should not commit adultery, you commit adultery, and you who despise idols plunder the holy place!
Contemporary English Version
You say people should be faithful in marriage. But are you faithful? You hate idols, yet you rob their temples.
- Addition
- Corruption
Douay-Rheims Bible
Thou that sayest, men should not commit adultery, committest adultery: thou that abhorrest idols, committest sacrilege:
- Corruption
Good News Translation
You say, "Do not commit adultery"--but do you commit adultery? You detest idols--but do you rob temples?
International Standard Version
As you forbid adultery, do you commit adultery? As you abhor idols, do you rob temples?
Literal Standard Version
You who are preaching not to steal, do you steal? You who are saying not to commit adultery, do you commit adultery? You who are abhorring the idols, do you rob temples?
New American Bible
You who forbid adultery, do you commit adultery? You who detest idols, do you rob temples?
NET Bible
You who tell others not to commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
New Revised Standard Version
You that forbid adultery, do you commit adultery? You that abhor idols, do you rob temples?
New Heart English Bible
You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who detest idols, do you rob temples?
Weymouth New Testament
You who forbid adultery, do you commit adultery? You who loathe idols, do you plunder their temples?
- Addition
World English Bible
You who say a man shouldn't commit adultery. Do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Young's Literal Translation
thou who art preaching not to steal, dost thou steal? thou who art saying not to commit adultery, dost thou commit adultery? thou who art abhorring the idols, dost thou rob temples?
- Seven translations with addition, or corruption, the rest is similar to the original !