New International Version
Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and boast in God;
New Living Translation
You who call yourselves Jews are relying on God’s law, and you boast about your special relationship with him.
- Addition
English Standard Version
But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast in God
Berean Standard Bible
Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and boast in God;
Berean Literal Bible
But if you are called a Jew and rely on the Law and boast in God,
King James Bible
Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,
- Addition
New King James Version
Indeed you are called a Jew, and rest on the law, and make your boast in God,
- Addition
New American Standard Bible
But if you call yourself a Jew and rely upon the Law and boast in God,
NASB 1995
But if you bear the name “Jew “ and rely upon the Law and boast in God,
NASB 1977
But if you bear the name “Jew,” and rely upon the Law, and boast in God,
Amplified Bible
But if you bear the name “Jew” and rely on the Law [for your salvation] and boast in [your special relationship to] God,
- Addition
Christian Standard Bible
Now if you call yourself a Jew, and rely on the law, and boast in God,
Holman Christian Standard Bible
Now if you call yourself a Jew, and rest in the law, boast in God,
American Standard Version
But if thou bearest the name of a Jew, and restest upon the law, and gloriest in God,
Aramaic Bible in Plain English
But if you are called from the Jews and are comforted by The Written Law and are boasting in God,
Contemporary English Version
Some of you call yourselves Jews. You trust in the Law and take pride in God.
- Addition
Douay-Rheims Bible
But if thou art called a Jew and restest in the law, and makest thy boast of God,
Good News Translation
What about you? You call yourself a Jew; you depend on the Law and boast about God;
- Addition
International Standard Version
Now if you call yourself a Jew, and rely on the Law, and boast about God,
Literal Standard Version
Behold, you are named a Jew, and rest on the Law, and boast in God,
- Addition
New American Bible
Now if you call yourself a Jew and rely on the law and boast of God
NET Bible
But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast of your relationship to God
- Addition
New Revised Standard Version
But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast of your relation to God
- Addition
New Heart English Bible
But if you call yourself a Jew, and rely on the law, and boast in God,
Weymouth New Testament
And since you claim the name of Jew, and find rest and satisfaction in the Law, and make your boast in God,
- Addition
World English Bible
Indeed you bear the name of a Jew, and rest on the law, and glory in God,
- Addition
Young's Literal Translation
Lo, thou art named a Jew, and dost rest upon the law, and dost boast in God,
- Addition
- Except twelve translations with addition, the rest is similar to the original text !
Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and boast in God;
New Living Translation
You who call yourselves Jews are relying on God’s law, and you boast about your special relationship with him.
- Addition
English Standard Version
But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast in God
Berean Standard Bible
Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and boast in God;
Berean Literal Bible
But if you are called a Jew and rely on the Law and boast in God,
King James Bible
Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,
- Addition
New King James Version
Indeed you are called a Jew, and rest on the law, and make your boast in God,
- Addition
New American Standard Bible
But if you call yourself a Jew and rely upon the Law and boast in God,
NASB 1995
But if you bear the name “Jew “ and rely upon the Law and boast in God,
NASB 1977
But if you bear the name “Jew,” and rely upon the Law, and boast in God,
Amplified Bible
But if you bear the name “Jew” and rely on the Law [for your salvation] and boast in [your special relationship to] God,
- Addition
Christian Standard Bible
Now if you call yourself a Jew, and rely on the law, and boast in God,
Holman Christian Standard Bible
Now if you call yourself a Jew, and rest in the law, boast in God,
American Standard Version
But if thou bearest the name of a Jew, and restest upon the law, and gloriest in God,
Aramaic Bible in Plain English
But if you are called from the Jews and are comforted by The Written Law and are boasting in God,
Contemporary English Version
Some of you call yourselves Jews. You trust in the Law and take pride in God.
- Addition
Douay-Rheims Bible
But if thou art called a Jew and restest in the law, and makest thy boast of God,
Good News Translation
What about you? You call yourself a Jew; you depend on the Law and boast about God;
- Addition
International Standard Version
Now if you call yourself a Jew, and rely on the Law, and boast about God,
Literal Standard Version
Behold, you are named a Jew, and rest on the Law, and boast in God,
- Addition
New American Bible
Now if you call yourself a Jew and rely on the law and boast of God
NET Bible
But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast of your relationship to God
- Addition
New Revised Standard Version
But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast of your relation to God
- Addition
New Heart English Bible
But if you call yourself a Jew, and rely on the law, and boast in God,
Weymouth New Testament
And since you claim the name of Jew, and find rest and satisfaction in the Law, and make your boast in God,
- Addition
World English Bible
Indeed you bear the name of a Jew, and rest on the law, and glory in God,
- Addition
Young's Literal Translation
Lo, thou art named a Jew, and dost rest upon the law, and dost boast in God,
- Addition
- Except twelve translations with addition, the rest is similar to the original text !