Bibelehub (Strongs) says something different to BibleGateway (teknia) but BOTH of them agree that the sentence means Jesus didn't grasp for equality.
HUB::
[TABLE="class: maintext, width: 100%"]
[TR]
[TD="class: top, width: 17%, bgcolor: #0099FF"]Strong's[/TD]
[TD="class: top, width: 20%, bgcolor: #0099FF"]Transliteration[/TD]
[TD="class: top, width: 21%, bgcolor: #0099FF"]Greek[/TD]
[TD="class: top, width: 21%, bgcolor: #0099FF"]English[/TD]
[TD="class: top, width: 21%, bgcolor: #0099FF"]Morphology[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]
3739 [e][/TD]
[TD="class: translit"]
hos[/TD]
[TD="class: greek2"]ὃς[/TD]
[TD="class: eng"]who,[/TD]
[TD="class: pos"]
RelPro-NMS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]
1722 [e][/TD]
[TD="class: translit"]
en[/TD]
[TD="class: greek2"]ἐν[/TD]
[TD="class: eng"]in[/TD]
[TD="class: pos"]
Prep[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]
3444 [e][/TD]
[TD="class: translit"]
morphē[/TD]
[TD="class: greek2"]μορφῇ[/TD]
[TD="class: eng"][the] form[/TD]
[TD="class: pos"]
N-DFS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]
2316 [e][/TD]
[TD="class: translit"]
Theou[/TD]
[TD="class: greek2"]Θεοῦ[/TD]
[TD="class: eng"]of God[/TD]
[TD="class: pos"]
N-GMS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]
5225 [e][/TD]
[TD="class: translit"]
hyparchōn[/TD]
[TD="class: greek2"]ὑπάρχων[/TD]
[TD="class: eng"]subsisting,[/TD]
[TD="class: pos"]
V-PPA-NMS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]
3756 [e][/TD]
[TD="class: translit"]
ouch[/TD]
[TD="class: greek2"]οὐχ[/TD]
[TD="class: eng"]not[/TD]
[TD="class: pos"]
Adv[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]
725 [e][/TD]
[TD="class: translit"]
harpagmon[/TD]
[TD="class: greek2"]ἁρπαγμὸν[/TD]
[TD="class: eng"]something to be grasped[/TD]
[TD="class: pos"]
N-AMS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]
2233 [e][/TD]
[TD="class: translit"]
hēgēsato[/TD]
[TD="class: greek2"]ἡγήσατο[/TD]
[TD="class: eng"]esteemed it[/TD]
[TD="class: pos"]
V-AIM-3S[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]
3588 [e][/TD]
[TD="class: translit"]
to[/TD]
[TD="class: greek2"]τὸ[/TD]
[TD="class: eng"]-[/TD]
[TD="class: pos"]
Art-ANS[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]
1510 [e][/TD]
[TD="class: translit"]
einai[/TD]
[TD="class: greek2"]εἶναι[/TD]
[TD="class: eng"]to be[/TD]
[TD="class: pos"]
V-PNA[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]
2470 [e][/TD]
[TD="class: translit"]
isa[/TD]
[TD="class: greek2"]ἴσα[/TD]
[TD="class: eng"]equal[/TD]
[TD="class: pos"]
Adj-ANP[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="class: strongsnt"]
2316 [e]
GATEWAY::
[TABLE="class: views-table cols-0, width: 100%"]
[TR="class: odd, bgcolor: #EEEAEA"]
[TD="class: views-field views-field-field-concordance-reference"]Philippians 2:6[/TD]
[TD="class: views-field views-field-body"]who, although he was in the form of God, did not regard equality (
isa |
ἴσα |
adverb) with God a thing to be grasped,[/TD]
[/TR]
[TR="class: even views-row-last"]
[TD="class: views-field views-field-field-concordance-reference"][/TD]
[TD="class: views-field views-field-body"][/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[/TD]
[TD="class: translit"][/TD]
[TD="class: greek2"][/TD]
[TD="class: eng"][/TD]
[TD="class: pos"][/TD]
[/TR]
[/TABLE]