Do what?
A dog can be trained to do certain things. much like a non believer can be trained to look and act like a believer. But a Dog will always be a dog. and return to his own vomit. Just like a non believer will return to his old way of life. Because he is still a non believer.
Not to mention. what is the context of the whole passage? Who are the THEY being spoken of here??
2 But there were also
false prophets among the people, even as there will be false teachers among you, who will
secretly bring in destructive heresies, even denying the Lord who bought them,
and bring on themselves swift destruction. [SUP]2 [/SUP]And many will follow their destructive ways, because of whom the way of truth will be blasphemed. [SUP]3 [/SUP]By covetousness they will exploit you with deceptive words;
for a long time their judgment has not been idle, and their destruction does not slumber.
[SUP]9 [/SUP]
then the Lord knows how to deliver the godly out of temptations and
to reserve the unjust under punishment for the day of judgment, [SUP]10 [/SUP]and
especially those who walk according to the flesh in the lust of uncleanness and despise authority.
They (false prophets and teachers) are presumptuous, self-willed. They are not afraid to speak evil of dignitaries,
[SUP]12 [/SUP]
But these (false prophets and teachers), like
natural brute beasts made to be caught and destroyed, speak evil of the things they do not understand, and will utterly perish in their own corruption, [SUP]13 [/SUP]
and will receive the wages of unrighteousness, as those who count it pleasure to carouse in the daytime.
They (false prophets and teachers) are spots and blemishes, carousing in their own deceptions while they feast with you, [SUP]14 [/SUP]having
eyes full of adultery and that cannot cease from sin, enticing unstable souls.
They (false prophets and teachers) have a
heart trained in covetous practices, and are accursed children.
[SUP]15 [/SUP]
They (false prophets and teachers) have
forsaken the right way and gone astray, following the way of Balaam the
son of Beor, who loved the wages of unrighteousness; [SUP]16 [/SUP]but he was rebuked for his iniquity: a dumb donkey speaking with a man’s voice restrained the madness of the prophet.
[SUP]
17 [/SUP]
These (false prophets and teachers) are
wells without water, clouds[SUP][b][/SUP] carried by a tempest, for whom is reserved the blackness of darkness forever.[SUP][c][/SUP]
[SUP]18 [/SUP]For when
they (false prophets and teachers) speak great swelling
words of emptiness,
they allure through the lusts of the flesh, through lewdness, the ones who have actually escaped[SUP][
d][/SUP] from those who live in error.
[SUP]19 [/SUP]While
they (false prophets and teachers) promise them liberty,
they themselves are slaves of corruption; for by whom a person is overcome, by him also he is brought into bondage. [SUP]20 [/SUP]For if, afterthey have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in them and overcome, the latter end is worse for them than the beginning. [SUP]21 [/SUP]For
it would have been better for them not to have known the way of righteousness, than having known it, to turn from the holy commandment delivered to them.
[SUP]22 [/SUP]But
it has happened to them (false prophets and teachers) according to the true proverb: “A dog returns to his own vomit,”[SUP][e][/SUP] and, “a sow, having washed, to her wallowing in the mire.”
You people picking and choosing verses out of a passage and distorting it to your own interpretation to fit your faulty belief is disgusting..