The Bible is literature: It is divinely-inspired and inerrant literature, but it is literature all the same. This means that we must read it as literature. Some parts are meant to be literally understood, and they are written accordingly – as history, or theological propositions, or whatever. But one would not expect to read the Psalms or the Song of Solomon by the same literary standards used for the Book of Romans. It would be like reading Hamlet’s soliloquy “literally”: “The slings and arrows of outrageous fortune... to take arms against a sea of troubles...” We cannot understand what the Bible really (literally) means unless we appreciate its use of literary styles. Would we understand the Twenty-third Psalm properly if we were to take it “literally”? Would it not, instead, look somewhat silly? In fact, if taken literally, it would not be true: for I dare say that the Lord doesn’t make every Christian to lie down in literal, green pastures. But we don’t usually make such crude mistakes in reading Biblical poetry. We know it is written in a style that often makes use of symbolic imagery. But we must realize that the same is true of the prophets: They, also, spoke in figures and symbols, drawing on a rich heritage of Biblical images that began in the Garden of Eden.
Ok, one more quick point on hermeneutics.
I am NOT going to disagree with Willie on any of this.
Everything he said is perfectly reasonable.
I'm just going to point out a bit of balance we might consider.
There is a common error which I think is often made by intelligent and well-meaning people, and that is to sometimes take the concept of "literary style" a bit too far.
An example would be saying the Psalms are poetic, and therefore, the psalms CANNOT contain any literal language whatsoever.
Well, if you turn on the radio, and listen to any song, you'll probably find it is often a MIXTURE of literal and figurative language.
Labeling a song as poetry does not mean it cannot contain any literal language or literal information.
I just think we need to be very careful as we pick through these things.
So what we really find, is that even poetic books will have literal language, and even historical books can have some figurative language... this is just how language works.
So we just need to be careful picking through these things...
and perhaps we all need to remember to lean toward civility when we disagree.