WHICH Bible "version" Is Authorized By God?

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.
S

SophieT

Guest
Your claim is false :)

A few honorable mentions on the (Evil) changes, I could post hundreds!

Below in Daniel 11:37KJV the Antichrist is identified as being in the lineage of the true Hebrew (God Of His Fathers)

The NIV has (gods of his ancestors) showing a polytheistic lineage

The KJV shows a human man not desiring women, while the NIV has a man being desired by women (A Complete Change In Eschatology in Theology), hiding the true identity of the future Antichrist in the NIV (Fact)

Daniel 11:37KJV
37 Neither shall he regard the God of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god: for he shall magnify himself above all.

Daniel 11:37NIV
37 He will show no regard for the gods of his ancestors or for the one desired by women, nor will he regard any god, but will exalt himself above them all.

As seen below, the NIV hides the identity of Satan/Lucifer, and turns him into Jesus Christ, the morning star, (Evil)!

Isaiah 14:12KJV
12 How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!

Isaiah 14:12NIV
12 How you have fallen from heaven,
morning star, son of the dawn!
You have been cast down to the earth,
you who once laid low the nations!

Revelation 22:16KJV
16 I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.

Revelation 22:16NIV
16 “I, Jesus, have sent my angel to give you[a] this testimony for the churches. I am the Root and the Offspring of David, and the bright Morning Star.”

You give 0 credit to the Holy Spirit who works all over the world, with and without the King Jimmy

YOU cannot impart eternal salvation to anyone and neither can any particular version of any Bible anywhere at any time in any place.

You have 0 control over who is saved and not saved for that matter.

You give no credit to the actual impartation of salvation through our Lord Jesus Christ, but make all kinds of superfluous claims on a 1611 translation of the Bible.

Jesus is not given any credit in the JK only posts. ONLY a dead man and his dead 'translators' are spoken of in awe and what amounts to almost worshipful reverence.

For that matter, you have a problem even believing the Holy Spirit is still active in this world.

What a bad and sorry joke for any Christian to 'boast' about.

Paul boasted of his Savior. What a wonderful difference! And you can read about that in any translation...
 

Dino246

Senior Member
Jun 30, 2015
25,344
13,716
113
A two year side by side study going through each verse of the new testament? I think not . That was educational.
You have not provided any objective evidence for your conclusion; ergo, it is subjective. The fact that you found it educational is completely irrelevant to the point.
 

Dino246

Senior Member
Jun 30, 2015
25,344
13,716
113
Your claim is false :)

A few honorable mentions on the (Evil) changes, I could post hundreds!

Below in Daniel 11:37KJV the Antichrist is identified as being in the lineage of the true Hebrew (God Of His Fathers)

The NIV has (gods of his ancestors) showing a polytheistic lineage

The KJV shows a human man not desiring women, while the NIV has a man being desired by women (A Complete Change In Eschatology in Theology), hiding the true identity of the future Antichrist in the NIV (Fact)

Daniel 11:37KJV
37 Neither shall he regard the God of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god: for he shall magnify himself above all.

Daniel 11:37NIV
37 He will show no regard for the gods of his ancestors or for the one desired by women, nor will he regard any god, but will exalt himself above them all.

As seen below, the NIV hides the identity of Satan/Lucifer, and turns him into Jesus Christ, the morning star, (Evil)!

Isaiah 14:12KJV
12 How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!

Isaiah 14:12NIV
12 How you have fallen from heaven,
morning star, son of the dawn!
You have been cast down to the earth,
you who once laid low the nations!

Revelation 22:16KJV
16 I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.

Revelation 22:16NIV
16 “I, Jesus, have sent my angel to give you[a] this testimony for the churches. I am the Root and the Offspring of David, and the bright Morning Star.”
This is foolish and reveals YOUR preconceived ideas, but it says nothing whatsoever about the those of the translators.
 

Dino246

Senior Member
Jun 30, 2015
25,344
13,716
113
Surely we can do better than the ' Easter ' fiasco?
The use of "Easter" instead of "Passover" is merely one error, and is enough to make the KJV imperfect. Because the KJV is demonstrably NOT perfect, the idea that it is "God's preserved word" is false.

Whether it has other merits is completely beside the point. Whether other translations have merits or flaws is also completely beside the point.
 

John146

Senior Member
Jan 13, 2016
17,090
3,681
113
So your mind is shut, and no amount of truth will shift it. I knew that already, but it’s nice of you to admit it.

As for me, I will speak for myself.
My mind is shut because of the truth...when you get truth, there's no turning back.
 

John146

Senior Member
Jan 13, 2016
17,090
3,681
113
Apples to oranges, and also a tu quoque fallacy. Deal with the criticism of your argument instead of trying to divert attention elsewhere.
Produce fallacy...comparing fruit with comparing biblical matters. It doesn't work. It diverts attention.:p
 

John146

Senior Member
Jan 13, 2016
17,090
3,681
113
The use of "Easter" instead of "Passover" is merely one error, and is enough to make the KJV imperfect. Because the KJV is demonstrably NOT perfect, the idea that it is "God's preserved word" is false.

Whether it has other merits is completely beside the point. Whether other translations have merits or flaws is also completely beside the point.
This has been debunked many, many times over...
 

Dino246

Senior Member
Jun 30, 2015
25,344
13,716
113
This has been debunked many, many times over...
Gee, that's funny... I recall you posting some blather about it, but I've never seen it debunked.
 

crossnote

Senior Member
Nov 24, 2012
30,742
3,670
113
God never promised that His word would be preserved in every language, only that it would be preserved. The gospel can go out in any language.
Good, so it could go out in ESV as well as KJV or NASB.
 

Evmur

Well-known member
Feb 28, 2021
5,219
2,618
113
London
christianchat.com
oy

I don't know how many times it must be said that a proper translation CANNOT be word for word
It's not the words that change in greek [or in German for that matter] it is simply the order. The syntax "You to the door must go = you must go to the door
I totally disagree with you! Translations do not influence our theology. (Excepting heretical versions like the JW Bible!)

In fact, theology influences the way you translate. I'm not Arminian. I just never see verses that might remotely point to the possibility that we can lose our salvation when I translate from Greek, my theology, being Reformed, influences the words I choose. Same with eschatology.

Did you even look at the examples above?

I'll look tomorrow for examples so you can see you don't have a clue what you are talking about. Did you ever study Koine Greek or Hebrew? Of course not! Why would you when you have the so-called perfect translation right in your hands?! Ignorance is bliss!
I did not say translations colours our theology, I said theology colours the translation.

Bishop Wescott who led the work of revising the KJ [the RSV] did not believe in the deity of Jesus Christ and it really comes out in his translation of certain verses ... and lo we have a whole generation of folks now who do not believe in the deity of Christ ... where did they come from?
 

Evmur

Well-known member
Feb 28, 2021
5,219
2,618
113
London
christianchat.com
Exactly. What are you even talking about?

Think about how you would translate these English phrases into a Semitic language -say Arabic.
That's presuming you know both Arabic & English.
It's vital that the people reading the text in the target language - Arabic, understand WHAT IT MEANS.
Would it be honest of you as a translator to give a word-for word translation for............


I'm feeling under the weather
At the end of the day
Your eyes are bigger than your stomach
They are over the moon
Let's cut corners
You're going to have to bite the bullet
The devil is in the details
He is bent out of shape
I can't wrap my head around it
Don't get your knickers in a twist
We'll cross that bridge when we come to it
I made it by the skin of my teeth
A piece of cake
Once in a blue moon
Break a leg
The whole nine yards
Don't let the cat out of the bag
The elephant in the room
Have your cake & eat it too.
Throw caution to the wind
The best thing since sliced bread
Burning bridges
Storm in a teacup
Bit off more than I could chew.
Having a whale of a time
Right as rain
Actions speak louder than words.
A bird in the hand
Raining cats & dogs
He was playing Hamlet last night.
I do not read Arabic or greek, few English folk do, you rely upon the scolarship of others just as I do.

I trust the scholarship of the KJ translators and I trust their theology ... modern translators not so much.
 

presidente

Senior Member
May 29, 2013
9,160
1,787
113
King James Bible Translators

I Dont Use A Translation From The Corrupt (Novum Testamentum Graece)

Created By The Adulterers Kurt and Barbara Aland, and Homosexual Union Supporter (Carlo Maria Martini) known as the (Novum Testamentum Graece) (Alexandrian Text Type) That's Supports Modern Translations NIV, NASB, ESV, Etc

They Don't Amount To A Speck Of Sand On The Beach, As Compared To The Confessing "Christian Scholars" On The King James Translation, As Shown In The Link Above, Who Used The Greek Text, Used And Received By The Historical Church
I did not say you did. To the best of my recollection the NT of the KJV was translated relying heavily on the Textus Receptus by Erasmus.
 

Nehemiah6

Senior Member
Jul 18, 2017
26,074
13,770
113
I did not say you did. To the best of my recollection the NT of the KJV was translated relying heavily on the Textus Receptus by Erasmus.
Erasmus was followed by about 100 years of additional work on the Textus Receptus, and about half a dozen others who refined his work. As a matter of fact it was the 5th edition of the TR of Stephens (Stephanus or Estienne) from 1550 which formed the basis of the New Testament in the KJV. But after that the Elzevir brothers and Beza worked on the text, and there were hardly any discrepancies or deviations. "The Elzevir text is practically a reprint of the text of Beza 1565 with about fifty minor differences in all. " And the Elzevir's basically used the TR of Stephens.

But the KJV translators were not solely dependent on Stephen's excellent work. They had access to a wealth of other documentary evidence for the true text of the Bible. Therefore when later scholars examined the TR and compared it with the Majority Text of the Bible, it was found to reflect what is found in the MAJORITY of manuscripts. So Erasmus was vindicated, and all the attacks on this man are mostly slander.
 
S

SophieT

Guest
My mind is shut because of the truth...when you get truth, there's no turning back.
About the most credible thing you have said in this thread.

It isn't the truth that shut it either. :whistle:
 
S

SophieT

Guest
It's not the words that change in greek [or in German for that matter] it is simply the order. The syntax "You to the door must go = you must go to the door
I can speak in 3 languages; not perfectly in one, but I would not starve. I don't think you are going to educate me in the matter.

You simply cannot have a direct word for word translation. The KJ is not a word for word translation. No GOOD translation would be.