"The most detailed treatment of the phenomena of miracles in the New Testament, including tongue-speaking, healing, and prophecy, is 1 Corinthians 12, 13, and 14. These three chapters were written to Christians at Corinth because miracles were being abused and misused. Chapter 12 defines the miracles. Chapter 13 indicates their duration. Chapter 14 explains their disposition. In 1 Corinthians 12, Paul argued that the body (the church) should function harmoniously by using miraculous gifts properly. In 1 Corinthians 13, Paul argued that love is a more excellent attribute than miraculous gifts.
After all, miraculous gifts (i.e., prophecy, tongue-speaking, supernatural knowledge, etc.) were going to fail, cease, vanish, and be done away (13:8). These miraculous gifts are identified in the text with the expression “in part” (13:9-10). The “in part,” or miraculous, would cease and be done away when the “perfect” had come. But to what does the “perfect” refer?
The Greek word translated “perfect” is teleios. The term does not refer to “perfect” in the sense typically understood by the average modern English reader, i.e., to be sinless. Following this faulty notion, some have concluded that the “perfect” refers to Jesus—since He has been the only perfect person.
Other interpretations apply “perfect” to heaven (the only perfect place that will be free of sin and imperfection), or Christian maturity and perfect love (the perfect condition or quality). But, in context, Paul was not contrasting qualities or places. He was contrasting quantities, i.e., those things that were incomplete and partial (miraculous gifts) with that which would be total and complete (the fully revealed Word of God).
The inaccuracy of these interpretations is seen further in the Greek definition of teleios. The word refers to totality, that which is whole, brought to its end, finished, and lacking nothing necessary to completeness (Delling, 1972, 8:73; Arndt and Gingrich, 1957, p. 816; Thayer, 1901, p. 618). When referring to persons, teleios refers to being full-grown, adult, and mature (Arndt and Gingrich, 1957, p. 817; Thayer, 1977, p. 618).
Used in its neuter form, Paul was referring to a thing—not a person—something that, when completed or finished, would replace the incomplete or partial, i.e., the miraculous gifts—which clearly had only temporary significance. Commenting on the abolition of the miraculous gifts of prophecy and supernatural knowledge (mentioned in vss. 8 and 9), W.R. Nicoll observed that “these charisms are partial in scope, and therefore temporary: the fragmentary gives place to the complete” (1900, 2:900, emp. added). Kenneth Wuest agreed: “In I Corinthians 13:10, the word means ‘complete,’ and is contrasted to that which is incomplete” (1943a, pp. 117-118).
Whereas James used the term teleios to refer to the all-sufficiency of God’s Word in its ability to achieve everything it was intended to do (James 1:25), the exegete is forced to conclude that Paul’s use of “perfect” referred to the completed revelation or totally revealed New Testament Scriptures.
The revelation of God’s will was completed in its entirety when the final book of the New Testament, Revelation, was written by John prior to A.D. 100."
Apologetics Press - Modern-Day Miracles, Tongue-Speaking, and Holy Spirit Baptism: A Refutation--EXTENDED VERSION < click