Why the king james?

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.

John146

Senior Member
Jan 13, 2016
16,794
3,573
113
It doesn't have the word "then" to separate the two(whom ye slew and then hanged on a tree). That's the English language.

Do you want me to take a lesser position on the Bible than I have now? I believe I have the pure words of God without mixture in the English language. That's a bad trade.

So people are supposed to have a degree in English grammar to read the King James now? It is ridiculous that you have to give a lecture about English language and grammer to defend your position.

You bleat on about how much more simpler the King James is to read and how kids can even read it, but if a kid read that verse it sounds like as it is, that Jesus was killed then hung on a tree

. The NIV verse is the easier of the two English versions to read and understand, no matter how much you try to defend it.
 

Agricola

Senior Member
Dec 10, 2012
2,638
88
48
It doesn't have the word "then" to separate the two(whom ye slew and then hanged on a tree). That's the English language.

Do you want me to take a lesser position on the Bible than I have now? I believe I have the pure words of God without mixture in the English language. That's a bad trade.

You may believe you have, but you are simply deluding yourself into thinking this, which is more than evident from your posts and your continued attempts to prove it, You still have to give an English lesson in this post, simple English, says what is says on the tin, the NIV is simpler and clearer English to understand than the King James.

You still fail to give any proof or undeniable evidence, which I have lost count saying in this thread alone.

One final question, what will happen to me if I continue to read the NIV?
 

posthuman

Senior Member
Jul 31, 2013
36,873
13,202
113
The immediate context of 1 Corinthians 14 necessitates the "adding" of the word "unknown",
. . .

superior.

thank you for pointing out that the KJV also inserts the word "unknown" into 1 Corinthians 14:2, when it is not found in any Greek text --
-- so that it creates for itself a coherent "immediate context" that is not the one found in the literal text, but agrees with the interpretation the translators made.

and once again, to their credit, they put the word in italics, so we would know that it was not part of a faithful, literal translation, but an adding to the Word what wasn't there in the original language.

this is more than just adding a pronoun, like "he said.." when the text actually only says ".. said .." but the verb form implies the pronoun "he" -- this is changing the meaning, adding words that are not in the text at all and not implied by the form of any of the words in the text -- strictly adding words because of the way it was thought it should be interpreted.

that is, after all, what you are arguing: that the added word "unknown" agrees with your interpretation of the text, therefore it is in your mind "superior" -- you're arguing your interpretation, because you can't argue it's a literal translation here, since "unknown" is literally not in the text.

thanks again. it's helpful to note that they added words to alter the whole context, not just the one verse. :)

 

posthuman

Senior Member
Jul 31, 2013
36,873
13,202
113
God's word is truth, we can agree. "Sanctify them through thy truth: thy word is truth." If there is an error, then it's not truth. An error, a fact that is distorted or wrong makes that translation not the word of truth. It makes that translation a corrupt translation. An error is significant and disqualifies that translation from being Scripture.
if that's how you want to look at it, i guess i understand why you haven't commented on the fact that the "red sea" in Exodus is actually the "reed sea."

would it really totally shatter your faith to admit that though?
 

John146

Senior Member
Jan 13, 2016
16,794
3,573
113
Probably the lack of growth and always having to seek an outside source to define what you're reading which is often times corrupt. Better question is, if the KJV is the true word of God, what does God think about you reading a false version? We either have it, or we shouldn't call any of them the word of God.

You may believe you have, but you are simply deluding yourself into thinking this, which is more than evident from your posts and your continued attempts to prove it, You still have to give an English lesson in this post, simple English, says what is says on the tin, the NIV is simpler and clearer English to understand than the King James.

You still fail to give any proof or undeniable evidence, which I have lost count saying in this thread alone.

One final question, what will happen to me if I continue to read the NIV?
 

John146

Senior Member
Jan 13, 2016
16,794
3,573
113
Like I said earlier, Bible believers believe in a word for word meaning, not necessarily a strictly literal word for word translation. Sometimes the literal translation would not make sense to us. It's the exact words we need in the English language. Again, my trust is in God and what He promised to give us.


thank you for pointing out that the KJV also inserts the word "unknown" into 1 Corinthians 14:2, when it is not found in any Greek text --
-- so that it creates for itself a coherent "immediate context" that is not the one found in the literal text, but agrees with the interpretation the translators made.

and once again, to their credit, they put the word in italics, so we would know that it was not part of a faithful, literal translation, but an adding to the Word what wasn't there in the original language.

this is more than just adding a pronoun, like "he said.." when the text actually only says ".. said .." but the verb form implies the pronoun "he" -- this is changing the meaning, adding words that are not in the text at all and not implied by the form of any of the words in the text -- strictly adding words because of the way it was thought it should be interpreted.

that is, after all, what you are arguing: that the added word "unknown" agrees with your interpretation of the text, therefore it is in your mind "superior" -- you're arguing your interpretation, because you can't argue it's a literal translation here, since "unknown" is literally not in the text.

thanks again. it's helpful to note that they added words to alter the whole context, not just the one verse. :)

 

posthuman

Senior Member
Jul 31, 2013
36,873
13,202
113
what does God think about you reading a false version?
well now i don't know!
but what does God think about you asserting that it's "necessary" to add the word "unknown to 1 Corinthians 14 a couple times, when neither Paul nor the Holy Spirit who inspired him thought it was "necessary" ?

;)
 

posthuman

Senior Member
Jul 31, 2013
36,873
13,202
113
Like I said earlier, Bible believers believe in a word for word meaning, not necessarily a strictly literal word for word translation.

it sure makes a difference to archaeologists whether the Israelites crossed the red sea or the sea of reeds. to anyone trying to piece together the path the exodus took, it's a radically different "meaning"

no comment on that?
 

Agricola

Senior Member
Dec 10, 2012
2,638
88
48
Probably the lack of growth and always having to seek an outside source to define what you're reading which is often times corrupt. Better question is, if the KJV is the true word of God, what does God think about you reading a false version? We either have it, or we shouldn't call any of them the word of God.
Another classic reply that indicates a cult. What you are basically doing is claiming God for yourselves and only yourself and other members of your cult can obtain a higher understanding and level of growth than people who reject your claims.

Holy Spirit has not said to me "put that NIV down now!" if it was an issue do you not think that would happen? it has not. My walk and position with God is not known to you, so you have no idea what I have been through and what God has pulled me through, so as I say I am 100% certain without doubt that HOly SPirit would nag me to death to only read the King James, that never happens so as far as I am concerned it this so called Bible Issue is clearly a delusion you have made up in your head.
 

Dino246

Senior Member
Jun 30, 2015
24,855
13,461
113
Probably the lack of growth and always having to seek an outside source to define what you're reading which is often times corrupt. Better question is, if the KJV is the true word of God, what does God think about you reading a false version? We either have it, or we shouldn't call any of them the word of God.
Fallacy: assuming the proposition is true, and then using that assumption to attempt to prove its veracity. This is circular reasoning, and it is common in KJV-only argumentation. I don't accept the validity of your assumption, so your question has no merit.

By the way, your last sentence contains yet another fallacy: bifurcation, also known as false dichotomy, false dilemma, or the excluded middle.
 

posthuman

Senior Member
Jul 31, 2013
36,873
13,202
113
Sometimes the literal translation would not make sense to us.

i guess that's true, but it's not the case with the sea of reeds, and it's not the case with 1 Corinthians 14. actually, i've seen several pentecostal believers take that extra word you say was "necessary" to add to the scripture and totally run away with it -- that's why i'm so glad to finally understand what's going on with that! it always puzzled me: is there really a scriptural basis for babbling, calling it a 'prayer language' ??
now that i know it's based on a word inserted into the KJV because of someone's interpretation, that potentially alters the meaning of the text, it's become a lot clearer to me :)

i'm sorry that what i'm thanking God for seems to be troubling you tho :(
give it time - this is for your good as well!
 
Last edited:

Dino246

Senior Member
Jun 30, 2015
24,855
13,461
113
Why call it idolatry? Is that the best thing people can come up with? It's not idolatry to believe and trust that God has preserved His words for us. It's not idolatry to believe every word I read. It makes me a Bible believer. Instead of using "KJV only crowd" can you just refer to us as Bible believers. Thanks.
I noted this earlier and it warrants addressing. This is the fallacy of equivocation: redefining a word or term mid-stream so that it suits your view. It's also known as "bait-and-switch". In general usage, the term, "Bible believer" means "one who believes that the Bible is the word of God"; in your usage, it means "one who believes that the KJV alone is the only word of God."
 

John146

Senior Member
Jan 13, 2016
16,794
3,573
113
Is there a Bible you believe is the word of God? Remember, the word of God would not contain any errors and every word would be true. Well?

I noted this earlier and it warrants addressing. This is the fallacy of equivocation: redefining a word or term mid-stream so that it suits your view. It's also known as "bait-and-switch". In general usage, the term, "Bible believer" means "one who believes that the Bible is the word of God"; in your usage, it means "one who believes that the KJV alone is the only word of God."
 
S

Shpadoinkle

Guest
The responses in this thread got m to thinking about why I read the KJV Bible. Quite simply I read it because it's what I have and I find it easy to read. I scoff at comments that the KJV is hard to read or to understand. It's written at a 5th grade reading level. Thee is singular, thou is plural. I don't see what's so difficult. But, that's not the point I am trying to make. I did some looking last night and found a documentary that tackles this issue, and while it is done from the viewpoint of the kjv-only crowd, of which I do not consider myself a member because I think it's silly to champion causes, I think the documentary is well done and that it makes some interesting points. I will not speak to it's truth, but I found it interesting.

[video=youtube;kFtI_mVOXbQ]https://www.youtube.com/watch?v=kFtI_mVOXbQ[/video]
 
Nov 22, 2015
20,436
1,430
0
Here is an example below and there are many like this....this kind of language is not used today even at any level....the language of 1611 is not the same as our modern language today. Words mean different things to people now in 2016 then they did in 1611.

I had a "nought" in my thigh one time while working out....but I didn't put it on my brother ..he always got his own "noughts".....and come to think of it, he got more of them then I did.

Romans 14:10 (KJV)
[SUP]10 [/SUP] But why dost thou judge thy brother? or why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand before the judgment seat of Christ.
 

John146

Senior Member
Jan 13, 2016
16,794
3,573
113
Wow! Great video. It's packed full of information and quotes including George Bush and Billy Graham speaking against Jesus Christ as THE only way to heaven. It's got James White testifying to things and backstroking on issues in the modern versions especially the NIV which even James White says is corrupt. Thanks for sharing. The New World Order is coming and the new versions of God's word is making it possible.

The responses in this thread got m to thinking about why I read the KJV Bible. Quite simply I read it because it's what I have and I find it easy to read. I scoff at comments that the KJV is hard to read or to understand. It's written at a 5th grade reading level. Thee is singular, thou is plural. I don't see what's so difficult. But, that's not the point I am trying to make. I did some looking last night and found a documentary that tackles this issue, and while it is done from the viewpoint of the kjv-only crowd, of which I do not consider myself a member because I think it's silly to champion causes, I think the documentary is well done and that it makes some interesting points. I will not speak to it's truth, but I found it interesting.

[video=youtube;kFtI_mVOXbQ]https://www.youtube.com/watch?v=kFtI_mVOXbQ[/video]
 

Dino246

Senior Member
Jun 30, 2015
24,855
13,461
113
Is there a Bible you believe is the word of God? Remember, the word of God would not contain any errors and every word would be true. Well?
Fallacy: burden of proof reversal. It's your claim that the KJV is inerrant. You defend it. I have no need to prove that another translation is inerrant.
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
i don't have to know anything about tongues at all -- i don't even need to be able to speak English or Greek -- to see clearly that the KJV has inserted the word "unknown" into the translation here, but "unknown" is not in the Greek text that was being translated.

to its credit however, the KJV does put "unknown" in italics -- indicating that it's an insertion not found in the originals.
'Are there any human beings that know the language of tongues?
 
Nov 23, 2013
13,684
1,212
113
the "Red Sea" should read "Sea of Reeds"
Then why is it called the Red Sea in the book of Acts? Reed is no where to be found in the definition of erythros. What's up with that? Maybe the writer of Acts new more about the ancient dead languages than you do.

ἐρυθρός erythrós, er-oo-thros'; of uncertain affinity; red, i.e. (with G2281) the Red Sea:—red.
 

Dino246

Senior Member
Jun 30, 2015
24,855
13,461
113
'Are there any human beings that know the language of tongues?
While this might be an interesting question in its own thread, it is irrelevant to the topic of this one. Here, it's just another red herring.